
Ont assisté à la réunion le camarade Bui Thanh Son, vice- Premier ministre , chef adjoint du comité directeur, les dirigeants des ministères, des branches, des localités et les membres du comité directeur.
Le projet de centrale nucléaire de Ninh Thuan a été approuvé pour investissement en 2009 par la XIIe Assemblée nationale. Cependant, en 2016, la XIVe Assemblée nationale a adopté une résolution suspendant le projet. Face aux exigences de la nouvelle période de développement, fin 2024, le Comité central du Parti et l'Assemblée nationale ont examiné et approuvé la politique de redémarrage du projet de centrale nucléaire de Ninh Thuan (aujourd'hui dans la province de Khanh Hoa). Immédiatement après, le Premier ministre a pris des décisions visant à créer et à consolider le Comité de pilotage pour la construction de la centrale nucléaire.
Lors de la réunion, les délégués ont présenté et discuté de la situation de l'élaboration et de la soumission à la promulgation des mécanismes et des politiques visant à institutionnaliser les politiques du Parti, à perfectionner la base juridique, à éliminer les difficultés et les obstacles dans les lois ; de la situation de la mise en œuvre des tâches assignées après la réunion précédente, des résultats obtenus, des travaux inachevés, en soulignant clairement les difficultés, les causes, les responsabilités des organismes et en proposant les tâches et solutions suivantes.

Selon les rapports et avis recueillis lors de la réunion, les ministères, les agences et les investisseurs du projet ont mis en œuvre activement et proactivement les tâches assignées, conformément aux conclusions de la deuxième session du Comité de pilotage. Les agences ont également activement échangé et négocié avec les partenaires étrangers.
Après avoir soumis à l'Assemblée nationale la résolution n° 189 du 19 février 2025 sur un certain nombre de mécanismes et de politiques spéciaux pour l'investissement dans la construction du projet d'énergie nucléaire de Ninh Thuan, le gouvernement a publié un plan pour mettre en œuvre la résolution n° 189 de l'Assemblée nationale.
Le Premier ministre a publié un document désignant la Compagnie d'Électricité du Vietnam (EVN) comme investisseur du projet nucléaire 1, le Groupe industriel national de l'énergie (Petrovietnam) comme investisseur du projet nucléaire 2 et le Comité populaire de la province de Ninh Thuan (aujourd'hui province de Khanh Hoa) comme investisseur pour la mise en œuvre des projets de réinstallation et de dépollution des sites. Les projets nucléaires ont été ajoutés au Plan Énergie VIII.
Le ministère des Sciences et des Technologies a finalisé la loi sur l'énergie atomique que le gouvernement soumettra à l'Assemblée nationale pour promulgation et rédige actuellement les décrets et circulaires nécessaires à sa mise en œuvre. Le ministère de l'Éducation et de la Formation a soumis au Premier ministre pour approbation le projet de formation et de développement des ressources humaines pour le développement de l'énergie nucléaire jusqu'en 2035.
Le ministère des Finances rédige actuellement une résolution gouvernementale visant à séparer les questions de réinstallation et de déminage des sites des projets de centrales nucléaires en projets indépendants.

Dans son discours de clôture, le Premier ministre Pham Minh Chinh a reconnu et félicité les ministères, les agences et les localités pour avoir mis en œuvre de manière proactive et active les tâches assignées et obtenu des résultats spécifiques après la deuxième réunion du Comité directeur.
Sur les 18 tâches assignées, 9 ont été accomplies, y compris un certain nombre de tâches importantes, telles que la publication du plan d'action du gouvernement pour mettre en œuvre la résolution 189 de l'Assemblée nationale, l'ajustement de la planification énergétique VIII, la soumission à l'Assemblée nationale pour promulguer la loi sur l'énergie atomique et l'attribution à la province de Khanh Hoa de 3 236 milliards de VND pour mettre en œuvre le projet de réinstallation.
Par ailleurs, sept tâches sont en cours d'exécution, deux n'ont pas encore été réalisées. Soulignant les nombreuses difficultés rencontrées dans l'avancement des négociations avec les partenaires étrangers concernant la construction de centrales nucléaires, la dépollution des sites, l'élaboration des bases juridiques correspondantes et la coordination parfois difficile entre les ministères, les services et les localités, le Premier ministre a demandé aux entités concernées de tirer les leçons de l'expérience et de mener à bien les tâches qui leur sont confiées de manière proactive, de gérer les difficultés et les problèmes qui surviennent dans le cadre de leurs fonctions, missions et pouvoirs, et de signaler aux autorités compétentes les questions qui dépassent leurs compétences.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux ministères, branches et localités concernés de mettre en œuvre efficacement la résolution 328/NQ-CP sur le programme d'action du gouvernement pour mettre en œuvre la résolution n° 70-NQ/TW du 20 août 2025 du Politburo sur la garantie de la sécurité énergétique nationale jusqu'en 2030, avec une vision jusqu'en 2045.
Le Premier ministre a confié de nombreuses tâches clés et spécifiques aux ministères, aux branches et aux localités, visant à proposer des capitaux supplémentaires pour le déminage des sites afin de répondre aux exigences et aux normes de l'Agence internationale de l'énergie atomique ; à perfectionner la base juridique et les mécanismes spécifiques pour mettre en œuvre le travail, y compris en conseillant sur l'élaboration de résolutions de l'Assemblée nationale et du Comité permanent de l'Assemblée nationale pour traiter les problèmes juridiques connexes.
Le Premier ministre a également ordonné de promouvoir les négociations et de conclure des accords avec les partenaires sur la base des principes d'avantages harmonieux, de risques partagés, de réduction des procédures lourdes et d'élaboration de normes et de réglementations appropriées pour garantir le respect des normes de sûreté et des directives de sécurité de l'Agence internationale de l'énergie atomique et des conventions internationales liées au domaine nucléaire.

EVN met en place d'urgence un projet de préfaisabilité en octobre ; les agences achèvent les négociations sur un accord de coopération pour la construction de la centrale nucléaire 1 et achèvent les couloirs juridiques en novembre 2025.
Le ministère de l'Éducation et de la Formation travaille en étroite collaboration avec EVN et Petrovietnam pour identifier clairement la demande en termes de quantité, de qualifications et d'expertise des ressources humaines au service des centrales nucléaires ; sur cette base, organiser la formation et appeler et attirer les ressources humaines nationales et étrangères pour travailler.
Le Premier ministre a demandé à la province de Khanh Hoa de mobiliser l'ensemble du système politique afin de se concentrer sur le déblaiement des sites et la réinstallation. Le secrétaire provincial du Parti devra diriger directement et étroitement cette initiative, avec le soutien des ministères et des services. Le Premier ministre a notamment insisté sur la nécessité d'assurer une réinstallation efficace des personnes vivant dans la zone du projet, en veillant à ce que le nouveau lieu de résidence soit au moins équivalent, voire supérieur, à l'ancien ; de stabiliser rapidement la vie des personnes et de garantir leurs droits et intérêts légitimes ; et de proposer aux autorités compétentes des politiques d'accompagnement pour la reconversion professionnelle.

Les ministères, les branches et les agences, selon leurs fonctions et leurs tâches, se coordonnent pour traiter les recommandations du Comité populaire provincial de Khanh Hoa sur le mécanisme de mise en œuvre du projet de migration, de réinstallation et de déminage des sites pour les projets de centrales nucléaires.
Dans un esprit d'urgence absolue, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que les ministères, les branches, les localités et les membres du Comité de pilotage doivent continuer à se concentrer, à consacrer du temps, des efforts et de l'intelligence pour mener à bien les tâches conformément à leurs fonctions, devoirs et pouvoirs concernant la construction de centrales nucléaires.
Le Premier ministre a chargé le vice-Premier ministre Bui Thanh Son de diriger directement et de résoudre les problèmes qui dépassent son autorité, et de faire rapport au Premier ministre sur les problèmes qui dépassent son autorité.
Mis à jour le 22 octobre 2025
Source: https://laichau.gov.vn/tin-tuc-su-kien/chuyen-de/tin-trong-nuoc/thu-tuong-dam-phan-xay-dung-nha-may-dien-hat-nhan-loi-ich-hai-hoa-rui-ro-chia-se-.html
Comment (0)