Lors de la réunion, le Gouvernement a écouté, discuté et commenté le rapport sur la mise en œuvre de l’agencement des unités administratives à tous les niveaux et l’organisation des collectivités locales à deux niveaux ; Avis relatif à l’aménagement des unités administratives au niveau communal ; Rapport sur l'aménagement des unités administratives provinciales à soumettre à l'Assemblée nationale pour examen et approbation.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion spéciale du gouvernement sur l'aménagement et la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux. |
Selon le Comité directeur du gouvernement pour la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux et la construction d'un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux, avec l'esprit de « courir et s'aligner en même temps », l'ensemble du système politique a été impliqué. Immédiatement après la fin de la conférence de diffusion du Politburo, les localités ont créé des comités directeurs et publié des plans pour mettre en œuvre la réorganisation des unités administratives aux niveaux provincial et communal.
Toutes les localités se sont attachées à accélérer les progrès et à achever la consultation publique avec un taux de consensus moyen de près de 96 % ; Les conseils populaires aux niveaux provincial, de district et communal à l'échelle nationale ont publié des résolutions approuvant les projets avec un taux de consensus majoritaire de 100 %.
Au 8 mai 2025, tous les documents et projets ont été achevés pour conseiller le Gouvernement à soumettre à la Commission permanente de l'Assemblée nationale pour examen et décision sur l'aménagement des unités administratives de 63 provinces et villes (appartenant à 34 nouvelles provinces) et le dossier de projet sur l'aménagement des unités administratives de niveau provincial à soumettre à l'Assemblée nationale pour examen et décision. En conséquence, après l'arrangement, l'ensemble du pays comptera 34 provinces et villes gérées par le gouvernement central, avec un nombre prévu de 3 321 unités administratives au niveau des communes, soit une réduction correspondante de 29 unités administratives au niveau provincial et de 6 714 unités administratives au niveau des communes.
On s’attend à ce qu’après l’arrangement, le nombre de cadres, de fonctionnaires et d’employés publics au niveau provincial soit d’environ 91 784 personnes, soit une diminution de 18 449 personnes ; L'effectif des fonctionnaires et des agents communaux est d'environ 199 000 personnes, soit une diminution d'environ 110 000 personnes ; Le nombre de militants non professionnels au niveau des communes à l’échelle nationale dépasse les 120 000 personnes.
Selon le Comité de pilotage, le budget estimé pour économiser sur les normes de dépenses salariales et administratives au cours de la période 2026-2030 à l'échelle nationale est d'environ 190,5 billions de VND. On estime que le paiement des prestations et des polices d’assurance pour ceux qui ont quitté leur emploi au niveau provincial s’élèvera à environ 22 000 milliards de VND ; au niveau des communes, environ 99 000 milliards de VND ; Les cotisations d'assurance sociale pour une retraite anticipée sans déduction de pension s'élèvent à environ 6,6 billions de VND.
Les délégués ont déclaré que l'agencement et l'organisation des unités administratives à tous les niveaux et la construction d'un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux sont des questions importantes et difficiles, impliquant de nombreuses agences et domaines, et nécessitant un temps urgent. Parallèlement à l’achèvement du projet à soumettre à l’Assemblée nationale, les provinces et les villes gérées par le gouvernement central doivent continuer à promouvoir leur rôle proactif et actif dans la mise en œuvre du projet au niveau local ; En particulier, préparer de manière proactive les conditions nécessaires concernant les installations, le siège, les finances, les biens publics, l'organisation du personnel et les plans d'affectation... à mettre en œuvre immédiatement lorsque l'Assemblée nationale et le Comité permanent de l'Assemblée nationale émettent des résolutions sur l'organisation des unités administratives aux niveaux provincial et communal ; Dans le même temps, élaborer de manière proactive des plans pour consolider le Parti, le gouvernement, le Front de la Patrie et les organisations locales après la réorganisation. Parallèlement à cela, mettre en œuvre la publicité et la transparence dans l’élaboration des plans d’aménagement du personnel et dans la résolution des politiques et des régimes pour les cadres, les fonctionnaires, les employés publics et les travailleurs affectés après l’aménagement ; Maintenir le bon fonctionnement de l'appareil gouvernemental à tous les niveaux pendant la période de transition, veiller à ce que toutes les tâches de gestion de l'État dans la région soient exécutées de manière continue et efficace, sans interruption dans la fourniture des services administratifs et des services publics au service des personnes, des organisations et des entreprises.
En conclusion de la réunion, le Premier ministre Pham Minh Chinh a hautement apprécié les opinions des délégués ; Accepter de finaliser la soumission du Gouvernement à l'Assemblée nationale sur l'organisation des unités administratives au niveau des communes et l'organisation des unités administratives au niveau des provinces. En conséquence, le nombre d’unités administratives provinciales est réduit de 63 à 34 ; Le nombre d’unités administratives au niveau des communes est passé de 10 035 à 3 321, soit une diminution de 66,91 % ; pas d'unité administrative au niveau du district
Le Premier ministre a estimé que les processus et procédures d’organisation des unités administratives étaient strictement mis en œuvre conformément aux directives du Comité central et du Politburo ; organiser la diffusion et la mise en œuvre dans l’ensemble du système politique et recueillir largement les opinions de tous les citoyens et des délégués des Conseils populaires à tous les niveaux ; a reçu un large consensus, en accord avec le Parti et le peuple ; Les gens s’attendent à ce qu’après la réorganisation du gouvernement local à deux niveaux, les opérations soient plus efficaces et plus pratiques pour les particuliers et les entreprises.
Selon le Premier ministre, parallèlement à l'organisation des unités administratives locales, le gouvernement, les ministères et les branches élaborent et publient activement des documents d'accompagnement pour une mise en œuvre synchrone, dans l'esprit « d'une loi modifiant de nombreuses lois, d'un document modifiant de nombreux documents ; les questions urgentes doivent être traitées immédiatement ; les questions qui doivent être évaluées en termes d'impact doivent être étudiées plus en profondeur, sans perfectionnisme ni précipitation ».
Notant qu'il est nécessaire d'élaborer des politiques pour les fonctionnaires et les agents publics affectés dans le processus de restructuration de l'appareil et des unités administratives locales, le Premier ministre Pham Minh Chinh a ordonné qu'après avoir stabilisé l'appareil selon le modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux et mis en œuvre des politiques pour les fonctionnaires licenciés, le fonctionnement de l'appareil gouvernemental à tous les niveaux doit être bien assuré, sans interruption de travail.
Dans les prochains temps, le Premier ministre a demandé de finaliser d'urgence le dossier sur l'organisation des unités administratives à deux niveaux pour le soumettre à l'Assemblée nationale pour examen et approbation. Une fois que l'Assemblée nationale l'aura approuvé, elle le mettra immédiatement en œuvre et, en même temps, effectuera des inspections, supervisera, guidera la mise en œuvre et résoudra tout problème éventuel.
« Le ministère des Finances doit organiser d'urgence des fonds pour payer ceux qui ont démissionné selon le régime et qui sont licenciés dans le processus de restructuration de l'appareil du système politique et des unités administratives locales ; et fournir des conseils sur l'organisation des actifs et des installations dans le processus de restructuration des unités administratives locales », a souligné le Premier ministre.
Enjoignant aux localités de continuer à revoir le travail d'organisation des cadres et de ne laisser aucune lacune dans la fourniture de services administratifs et publics au service des personnes, des organisations et des entreprises, le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé de mettre en œuvre strictement la décentralisation et la délégation de pouvoir conformément aux directives du gouvernement central et du gouvernement ; Créer des centres de services administratifs publics, indépendamment des frontières administratives.
Parallèlement à l’aménagement et à l’organisation des unités administratives à tous les niveaux et à la construction d’un modèle d’organisation du gouvernement local à deux niveaux, les ministères, les branches et les localités doivent se concentrer sur la mise en œuvre d’autres tâches régulières et urgentes, en s’efforçant d’atteindre un objectif de croissance de 8 % ou plus en 2025 ; Élimination des difficultés et des obstacles dans plus de 2 200 projets, avec près de 6 millions de milliards de VND et plus de 300 000 hectares de terres bloqués.
En particulier, l'organisation a bien mis en œuvre le « quatuor stratégique » publié par le Politburo, notamment : la résolution 57 sur le développement révolutionnaire de la science, de la technologie, de l'innovation et de la transformation numérique ; Résolution 59 sur l’intégration internationale dans la nouvelle situation ; Résolution 66 sur l’innovation dans l’élaboration et l’application des lois pour répondre aux exigences du développement national dans la nouvelle ère ; Résolution 68 sur le développement économique privé.
Le Premier ministre a suggéré qu’avec une grande détermination, de grands efforts et des mesures drastiques ; attribuer clairement les personnes, le travail, le temps, les produits, les responsabilités et l’autorité ; plus rapidement et plus audacieusement afin que l’ensemble du pays puisse atteindre ses objectifs et entrer fermement dans la nouvelle ère.
Source : https://baobacgiang.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-khan-truong-bo-tri-kinh-phi-chi-tra-cho-nguoi-xin-nghi-va-doi-du-trong-qua-trinh-sap-xep-postid417767.bbg
Comment (0)