Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Premier ministre a chargé des vice-Premiers ministres de traiter un certain nombre de tâches urgentes et essentielles.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng30/06/2024


Le 30 juin, le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé une dépêche officielle chargeant quatre vice-Premiers ministres, ministres et chefs d'agences de niveau ministériel de traiter un certain nombre de tâches urgentes et essentielles.

Le Premier ministre a chargé des membres du gouvernement de traiter un certain nombre de tâches urgentes et essentielles.
Le Premier ministre a chargé des membres du gouvernement de traiter un certain nombre de tâches urgentes et essentielles.

Afin de publier rapidement et de manière synchrone les documents d'application des lois entrant en vigueur le 1er juillet, de mettre en œuvre sans délai les lois et résolutions adoptées par l'Assemblée nationale lors de la 7e session de la 15e Assemblée nationale, et de lever les obstacles et difficultés... Le Premier ministre a demandé au vice-Premier ministre Le Minh Khai d'enjoindre le ministère de l'Intérieur d'élaborer d'urgence un projet de décret réglementant le niveau de traitement de base et le régime de primes des cadres, fonctionnaires, employés du secteur public et membres des forces armées.

Le vice-Premier ministre Le Minh Khai a chargé le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales d'élaborer d'urgence un projet de décret relatif à l'ajustement des pensions, des prestations d'assurance sociale et des allocations mensuelles ; un projet de décret relatif au niveau des prestations et des allocations préférentielles pour les personnes ayant contribué à la révolution ; un projet de décret relatif au niveau standard d'assistance sociale, à soumettre au gouvernement pour mise en œuvre à compter du 1er juillet, conformément à la résolution de l'Assemblée nationale.

Le vice-Premier ministre Le Minh Khai a chargé le ministère du Plan et de l'Investissement de se coordonner d'urgence avec les ministères et agences concernés afin de finaliser le projet de décret relatif à la création, à la gestion et à l'utilisation du Fonds de soutien à l'investissement, et de le soumettre au gouvernement au plus tard le 5 juillet ; il a également chargé la Banque d'État et le ministère des Finances de finaliser et de soumettre d'urgence au gouvernement, pour promulgation, les décrets d'application de la loi sur les établissements de crédit et de la loi sur les prix, en veillant à ce qu'ils entrent en vigueur simultanément avec les lois, afin de ne laisser aucune lacune juridique.

Le Premier ministre a chargé le vice-Premier ministre Tran Hong Ha d'ordonner aux ministères des Ressources naturelles et de l'Environnement, des Finances, de l'Agriculture et du Développement rural, du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, de l'Intérieur et aux comités populaires des provinces et des villes d'élaborer et de soumettre d'urgence au gouvernement et au Premier ministre, pour promulgation ou promulgation sous leur autorité, des documents d'orientation pour la mise en œuvre de la loi foncière, en veillant à ce qu'ils entrent en vigueur simultanément avec la loi foncière, ne laissant aucun vide juridique.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a chargé le ministère de l'Industrie et du Commerce de se coordonner avec le Bureau du gouvernement afin de finaliser d'urgence le projet de décret régissant le mécanisme d'achat et de vente directs d'électricité entre les unités de production d'énergie renouvelable et les grands consommateurs d'électricité, et de le soumettre au gouvernement ; de finaliser le projet de décret régissant le mécanisme et les politiques visant à encourager le développement de l'énergie solaire photovoltaïque autoproduite et autoconsommée ; et de finaliser le projet de décret régissant le mécanisme de développement des projets de centrales à gaz utilisant du gaz naturel, et de le soumettre au gouvernement pour promulgation avant le 15 juillet.

Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang a chargé les ministères, agences et collectivités locales concernés d'examiner les progrès et les résultats de la mise en œuvre des projets clés et des éléments de coopération dans le cadre des relations de coopération Vietnam-Laos, d'identifier les problèmes et difficultés existants et d'y apporter des solutions rapides et efficaces avant le 3 juillet, notamment en ce qui concerne les éléments suivants : le bâtiment de l'Assemblée nationale du Laos, l'hôpital provincial de l'Amitié de Hua Phan, le projet de construction du parc de l'Amitié Laos-Vietnam à Vientiane, les projets d'infrastructures routières, l'hydroélectricité, la centrale thermique au charbon…

Le vice-Premier ministre Le Thanh Long a ordonné au ministère de la Justice de soumettre d'urgence au Premier ministre la mise en place d'un comité de pilotage présidé par le chef du gouvernement et composé de plusieurs ministres, chargé d'enjoindre les ministères, les agences et les collectivités locales à examiner les problèmes de réglementation juridique, notamment dans les domaines de l'investissement, du foncier, de la construction, du logement, des investissements publics, des entreprises publiques, etc.

PHAN THAO



Source : https://www.sggp.org.vn/thu-tuong-phan-cong-cac-pho-thu-tuong-giai-quyet-mot-so-cong-viec-cap-bach-trong-tam-post747086.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Quatrième fois que je vois clairement et rarement la montagne Ba Den depuis Hô Chi Minh-Ville
Laissez-vous émerveiller par les magnifiques paysages du Vietnam dans le clip vidéo Muc Ha Vo Nhan de Soobin.
Les cafés décorés de décorations de Noël en avance voient leurs ventes exploser, attirant de nombreux jeunes.
Qu'est-ce qui rend cette île située près de la frontière maritime avec la Chine si particulière ?

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Admirer les costumes nationaux des 80 candidates participant à Miss International 2025 au Japon

Actualités

Système politique

Locale

Produit