Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Premier ministre demande de promouvoir les pratiques d'épargne et de lutter contre le gaspillage

Việt NamViệt Nam02/12/2024


Français Le télégramme indiquait : En 2024, malgré de nombreuses difficultés et défis, le Gouvernement, les ministères, les branches et les localités déploieront et mettront en œuvre de manière résolue et efficace les dispositions de la Loi sur la pratique de l'économie et la lutte contre le gaspillage (THTK, CLP), les résolutions de l'Assemblée nationale, le Gouvernement et les tâches et solutions énoncées dans le Programme global du Gouvernement sur THTK, CLP ; Le travail de THTK, CLP a connu de nombreux changements et a obtenu des résultats importants et positifs dans divers domaines, contribuant à la mise en œuvre réussie des objectifs et cibles de développement socio-économique , des finances, du budget, de la mobilisation, de la gestion et de l'utilisation efficace des ressources humaines, des ressources matérielles, des ressources financières, assurant la défense nationale, la sécurité, les affaires étrangères, la sécurité sociale et le bien-être social du pays ; la sensibilisation et la responsabilité du THTK, CLP des ministères, des branches et des localités ont été renforcées.

Français Cependant, la mise en œuvre des politiques et des lois sur le THTK et le CLP existe toujours et présente des limites : la situation des arriérés et la lenteur de la publication des réglementations détaillées n'ont pas été complètement résolues ; le décaissement des capitaux d'investissement publics, les progrès de l'actionnariat, du désinvestissement et de l'approbation du projet de restructuration des entreprises publiques pour la période 2021-2025 sont toujours lents ; des violations dans la gestion et l'utilisation des ressources foncières, minérales et environnementales se produisent toujours ; le respect de la loi n'est pas strict ; dans certains cas, les pertes et le gaspillage sont très importants et graves... Les lacunes et les limites mentionnées ci-dessus sont dues à de nombreuses causes. Outre le fait que certaines réglementations légales, normes, standards, normes et prix unitaires sont inadéquats et ne répondent pas aux exigences du développement économique et social, la cause principale est l'organisation de la mise en œuvre des politiques et des lois sur le THTK et le CLP.

Afin de continuer à améliorer l'efficacité et l'efficience de la mise en œuvre des politiques et des lois sur le THTK et le CLP, le Premier ministre demande aux ministres, aux chefs des agences de niveau ministériel, aux agences gouvernementales et aux présidents des comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central de se concentrer sur la mise en œuvre des tâches et des solutions suivantes :

1. Organiser la compréhension approfondie et la mise en œuvre sérieuse et efficace de la Directive n° 27-CT/TW du Politburo du 25 décembre 2023 sur le renforcement du leadership du Parti dans la pratique de l'économie et la lutte contre le gaspillage ; les directives du Secrétaire général To Lam sur la lutte contre le gaspillage ; la Résolution n° 98/NQ-CP du 26 juin 2024 du Gouvernement promulguant le Programme d'action du Gouvernement pour la mise en œuvre de la Directive n° 27-CT/TW du Politburo du 25 décembre 2023. Continuer à appliquer strictement la Résolution n° 53/NQ-CP du 14 avril 2023 du Gouvernement sur la mise en œuvre de la Résolution n° 74/2022/QH15 du 15 novembre 2022 de l'Assemblée nationale sur la promotion de la mise en œuvre des politiques et des lois sur les THTK, les CLP et le Programme global du Gouvernement sur les THTK, les CLP en 2024.

2. Renforcer le leadership et la direction des THTK et des CLP ; les ministères, les branches et les localités relevant de leur compétence sont chargés de piloter la mise en œuvre unifiée des objectifs et cibles des THTK et des CLP en 2024, conformément aux orientations et politiques du Parti et aux réglementations légales relatives aux THTK et aux CLP. Minimiser les procédures administratives et les coûts de conformité, offrir un confort maximal aux citoyens et aux entreprises ; passer d'une inspection préalable à une inspection postérieure, éliminer le mécanisme de « demande-donner » ; décentraliser et déléguer les pouvoirs aux agences et localités compétentes pour qu'elles prennent des décisions et assument leurs responsabilités. Renforcer le suivi, l'évaluation et la responsabilisation des agences d'État, des cadres, des fonctionnaires et des agents publics au service de la population.

3. Compléter la réglementation juridique relative aux activités du THTK et du CLP, en se concentrant sur la révision et la proposition d'amendements à la loi sur le THTK et le CLP (loi n° 44/2013/QH13 du 26 novembre 2013) ; réviser et compléter la réglementation relative aux mécanismes de gestion et aux normes économiques et techniques qui ne sont plus adaptées aux pratiques de développement du pays. Poursuivre la révision et la proposition d'amendements aux lois et documents juridiques relatifs aux activités du THTK et du CLP afin d'assurer la cohérence et l'unification du système juridique, de surmonter les chevauchements et les contradictions, et d'améliorer l'efficacité de la gestion et de l'utilisation des ressources de l'État.

4. Promouvoir l'information, la propagande et la diffusion des lois sur les THTK, les CLP et les politiques du Parti et de l'État relatives aux THTK et aux CLP afin de sensibiliser et d'unifier la responsabilité des organismes, des entreprises, des organisations, des particuliers et de la société dans son ensemble quant aux objectifs, aux exigences et à l'importance des THTK et des CLP ; instaurer une culture de prévention et de lutte contre les déchets, en faisant des THTK et des CLP des pratiques volontaires et responsables. Féliciter et récompenser en temps opportun les exemples typiques de THTK et de CLP ; mettre en œuvre des mesures pour protéger les personnes qui fournissent des informations sur la détection des déchets.

5. Renforcer l’organisation du THTK et du CLP dans tous les domaines, en se concentrant sur les domaines suivants :

a) Gestion du budget de l'État : Mettre l'accent sur la mise en œuvre efficace des mécanismes politiques prévus par la loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur les valeurs mobilières ; la loi sur la comptabilité ; la loi sur l'audit indépendant ; la loi sur le budget de l'État ; la loi sur la gestion et l'utilisation des biens publics ; la loi sur la gestion fiscale ; la loi sur la réserve nationale ; renforcer les pratiques d'épargne, lutter contre le gaspillage dans l'utilisation du budget de l'État ; réduire considérablement les dépenses ordinaires et les dépenses non urgentes afin de réserver les dépenses d'investissement pour le développement, en particulier les projets d'infrastructures socio-économiques importants et essentiels. Continuer à innover dans les méthodes de gestion des dépenses ordinaires, renforcer les appels d'offres, les commandes et l'allocation budgétaire, encourager la décentralisation, la délégation de pouvoirs et l'octroi d'autonomie aux unités utilisatrices du budget de l'État. Renforcer l'inspection, l'examen, la supervision et la transparence dans l'utilisation des dépenses ordinaires du budget de l'État. Éliminer en temps opportun les obstacles à la mise en œuvre des mécanismes financiers des unités de service public. Innover dans le système d'organisation et de gestion et améliorer l'efficacité opérationnelle afin de rationaliser les points focaux, de surmonter les chevauchements, la dispersion et la duplication des fonctions et des tâches des unités de service public.

b) Concernant la gestion et l'utilisation du capital d'investissement public : Mettre en œuvre de toute urgence la dépêche officielle n° 112/CD-TTg du 6 novembre 2024 du Premier ministre visant à se concentrer sur la résolution des projets en retard, l'arrêt des travaux de construction, leur achèvement urgent et leur mise en service afin d'éviter le gaspillage et les pertes.

Renforcer la mise en œuvre de la loi sur l'investissement public, accélérer la préparation des investissements et réduire résolument les procédures inutiles. Revoir et perfectionner les mécanismes, politiques et réglementations des lois sur l'investissement public et des lois connexes afin de lever rapidement les difficultés et les obstacles et d'améliorer l'efficacité de l'investissement public. Se concentrer sur l'orientation, l'incitation et le renforcement de la responsabilité des dirigeants dans le décaissement des capitaux d'investissement public. Renforcer l'inspection et la supervision sur le terrain, inciter les entrepreneurs et les consultants à accélérer les progrès. Gérer rapidement les difficultés et les obstacles et résoudre en profondeur les problèmes de longue date afin d'accélérer l'avancement des projets et travaux d'infrastructures nationales importants et clés, et prévenir les pertes et le gaspillage. Revoir régulièrement et ajuster rapidement le plan d'investissement public 2024, en passant des projets non décaissés ou dont le décaissement est lent aux projets pouvant être décaissés et nécessitant des plans d'investissement supplémentaires. Promouvoir l'application des technologies de l'information dans la gestion, le suivi et la supervision de l'avancement des projets d'investissement public.

c) Sur la gestion et l’utilisation des biens publics :

Poursuivre la mise en œuvre intégrale et rigoureuse de la Directive n° 32/CT-TTg du Premier ministre du 10 décembre 2019 relative à la promotion de la mise en œuvre de la Loi sur la gestion et l'utilisation des biens publics, ainsi que des documents d'application de cette loi. Il s'agira notamment de mettre en œuvre les réglementations relatives aux normes et aux régimes de gestion et d'utilisation des biens publics ; de moderniser la gestion des biens publics ; de créer une base de données de composants connectée à la Base nationale des biens publics ; et de renforcer l'inspection, l'examen et la supervision de la gestion et de l'utilisation des biens publics au sein des agences, organisations et unités.

Les ministères, les branches et les localités doivent examiner tous les biens publics et les bureaux de travail qui ne sont pas utilisés, utilisés de manière inefficace ou utilisés à des fins erronées afin de décider de leur traitement conformément à leur autorité ou de faire rapport aux autorités compétentes pour décision sur le traitement conformément à la réglementation, afin d'éviter le gaspillage ou la perte des biens de l'État ; synthétiser les résultats de l'examen et du traitement et les envoyer au ministère des Finances avant le 8 décembre 2024 pour synthèse et rapport au Premier ministre avant le 15 décembre 2024.

Les ministères, les branches et les localités doivent diriger et organiser strictement la mise en œuvre de l'inventaire général des biens publics dans les agences, organisations et unités ; les actifs d'infrastructure investis et gérés par l'État conformément au projet approuvé par le Premier ministre dans la décision n° 213/QD-TTg, en date du 1er mars 2024, en assurant l'avancement conformément au plan.

d) Concernant la gestion des ressources et des minéraux, en particulier des terres : Renforcer l'application des technologies de l'information dans la préparation et le contrôle de la mise en œuvre des plans d'aménagement du territoire et de gestion des terres ; prévoir, alerter, enquêter, évaluer, réagir aux changements climatiques, gérer les ressources et protéger l'environnement afin de répondre aux exigences de la gestion des terres et de l'intégration internationale. Publier et rendre transparents les plans et la planification de l'aménagement du territoire conformément à la réglementation. Renforcer les activités d'inspection et d'examen ; examiner et évaluer correctement l'état actuel des projets qui ne mettent pas de terres en valeur, qui ralentissent l'avancement de l'utilisation des terres à l'échelle nationale, proposer des solutions et des mesures pour lever les difficultés et les obstacles afin de libérer les ressources foncières, accélérer la mise en œuvre des projets, mettre les terres en valeur de manière économique et efficace, et valoriser les ressources foncières.

d) Concernant la gestion du capital et des actifs de l'État investis dans les entreprises : (1) Achever la restructuration et améliorer l'efficacité opérationnelle des entreprises publiques et des entreprises à capitaux publics ; (2) Promouvoir la restructuration des entreprises publiques afin d'améliorer l'efficacité opérationnelle, la capacité financière, l'innovation en matière de gouvernance et de technologie, la restructuration des produits, des industries et des secteurs de production et d'affaires, et l'amélioration des processus de production pour accroître la compétitivité. Procéder à l'inspection, à l'examen, à l'audit et à la supervision, conformément aux réglementations et aux plans, de la mise en œuvre des politiques et des lois relatives à la gestion et à l'utilisation du capital et des actifs des entreprises publiques. Le ministère des Finances se coordonnera avec le Comité directeur pour l'innovation et le développement des entreprises pour inspecter l'état d'approbation du projet de restructuration des entreprises publiques conformément à la décision n° 360/QD-TTg du 17 mars 2022 du Premier ministre, synthétiser le rapport au Premier ministre, proposer des solutions pour traiter les organismes représentant les propriétaires et les entreprises publiques qui n'ont pas approuvé le projet conformément au plan proposé, et faire rapport au Premier ministre en mars 2025.

e) Concernant la structure organisationnelle, la gestion du travail et le temps de travail :

Il est urgent de faire le bilan des sept années de mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW du 25 octobre 2017 de la 6e Conférence centrale (12e mandat) et d'élaborer un plan visant à organiser et à restructurer l'appareil ministériel en un ministère multisectoriel et multidisciplinaire, à simplifier l'organisation interne, à garantir la rationalisation, l'efficience et l'efficacité, conformément aux directives du Bureau politique, du Gouvernement et du Premier ministre. Il faut également revoir et perfectionner les mécanismes, les politiques et les lois relatifs à la gestion des cadres, des fonctionnaires et des agents publics. Il faut accroître la transparence et la publicité des activités de la fonction publique, et améliorer les capacités et les qualifications des cadres, des fonctionnaires et des agents publics. Il faut gérer rigoureusement le temps de travail, contrôler et superviser la qualité, et garantir la productivité, l'efficacité et l'éthique professionnelle des cadres, des fonctionnaires, des agents publics et des travailleurs des agences et organisations du secteur public.

Mettre en œuvre de manière synchrone les solutions de réforme administrative. Assurer une publicité et une transparence rigoureuses dans la réception et le traitement des procédures administratives.

Transformation numérique complète des procédures administratives, en particulier des activités d’octroi de licences, passant fortement à l’octroi automatique de licences basé sur des applications technologiques et des données numériques.

6. Renforcer l'inspection, l'examen et le traitement rigoureux des violations des réglementations relatives aux THTK et aux CLP : Promouvoir et améliorer l'efficacité de l'inspection et du contrôle de l'élaboration et de la mise en œuvre du programme THTK et CLP ; inspecter et examiner l'application des dispositions légales dans les domaines prévus par la loi THTK, CLP et les lois spécialisées, en se concentrant sur des secteurs clés tels que le foncier, l'investissement public, la construction, les finances publiques, les ressources et les minéraux. Appliquer strictement les dispositions légales relatives au traitement des violations à l'encontre des responsables d'agences, d'unités et d'individus qui permettent la production de déchets.

7. Le ministère des Finances préside et coordonne avec les ministères, les agences de niveau ministériel, les agences gouvernementales et les comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central pour :

- Compléter les réglementations juridiques relatives aux travaux THTK et CLP, proposer des amendements à la loi sur THTK et CLP (loi n° 44/2013/QH13, du 26 novembre 2013).

- Synthétiser et rapporter au Premier Ministre les résultats de l'examen de tous les biens publics et des bureaux inutilisés ou utilisés de manière inefficace et proposer des solutions conformément à la réglementation pour éviter le gaspillage et la perte des biens de l'État.

- Renforcer l’inspection et l’examen de l’application de la loi sur la pratique de l’épargne et la lutte contre le gaspillage.

8. Les ministères, les organismes de niveau ministériel, les organismes gouvernementaux, les comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, sur la base des fonctions et des tâches qui leur sont assignées, doivent mettre en œuvre de manière résolue, synchrone et efficace les tâches et les solutions mentionnées ci-dessus ; rendre compte rapidement au Premier ministre et au Vice-Premier ministre compétents des questions survenant au-delà de leur autorité.

9. Charger le Vice-Premier Ministre Ho Duc Phoc de diriger directement la mise en œuvre, d'encourager et de gérer les difficultés dans la mise en œuvre de cette dépêche officielle.

Journal en ligne Tra Vinh



Source : https://www.baotravinh.vn/trong-nuoc/thu-tuong-yeu-cau-day-manh-thuc-hanh-tiet-kiem-chong-lang-phi-41807.html

Comment (0)

No data
No data
La puissante formation de 5 chasseurs SU-30MK2 se prépare pour la cérémonie A80
Des missiles S-300PMU1 en mission de combat pour protéger le ciel de Hanoï
La saison de floraison des lotus attire les touristes vers les majestueuses montagnes et rivières de Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha : Là où la sauvagerie, la majesté et la paix se mêlent
Hanoï est étrange avant que la tempête Wipha ne touche terre
Perdu dans le monde sauvage au jardin des oiseaux de Ninh Binh
Les champs en terrasses de Pu Luong pendant la saison des pluies sont d'une beauté à couper le souffle
Des tapis d'asphalte « sprintent » sur l'autoroute Nord-Sud à travers Gia Lai
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit