Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les funérailles nationales de l'ancien vice-Premier ministre Vu Khoan ont eu lieu solennellement

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế27/06/2023

Le matin du 27 juin, à la Maison Funéraire Nationale (No. 5 Tran Thanh Tong, Hanoi), le Comité exécutif central du Parti communiste du Vietnam , l'Assemblée nationale, le Président, le Gouvernement, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et la famille ont solennellement célébré les funérailles de l'ancien secrétaire du Comité central du Parti, ancien vice-Premier ministre Vu Khoan, selon la cérémonie funéraire d'État.

Tuan Anh-Tuan Viet

11h08 | 27 juin 2023

Le matin du 27 juin, à la Maison Funéraire Nationale (No. 5 Tran Thanh Tong, Hanoi ), le Comité exécutif central du Parti communiste du Vietnam, l'Assemblée nationale, le Président, le Gouvernement, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et la famille ont solennellement célébré les funérailles de l'ancien secrétaire du Comité central du Parti, ancien vice-Premier ministre Vu Khoan, selon la cérémonie funéraire d'État.

Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan

Le matin du 27 juin, à la Maison Funéraire Nationale (No. 5 Tran Thanh Tong, Hanoi), le Comité exécutif central du Parti communiste du Vietnam, l'Assemblée nationale , le Président, le Gouvernement, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et la famille ont solennellement célébré les funérailles de l'ancien secrétaire du Comité central du Parti, ancien vice-Premier ministre Vu Khoan, selon la cérémonie funéraire d'État.

Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng; Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính gửi vòng hoa kính viếng đồng chí Vũ Khoan.
Le secrétaire général Nguyen Phu Trong et le Premier ministre Pham Minh Chinh ont envoyé des couronnes pour rendre hommage au camarade Vu Khoan.
Đoàn đại biểu Ban Chấp hành Trung ương Đảng do Ủy viên Bộ Chính trị, Thường trực Ban Bí thư, Trưởng ban Tổ chức Trung ương Trương Thị Mai dẫn đầu vào viếng đồng chí Vũ Khoan và chia buồn cùng gia quyến. Nguyên Tổng Bí thư Nông Đức Mạnh, nguyên Chủ tịch nước: Trương Tấn Sang, Nguyễn Xuân Phúc; nguyên Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Tấn Dũng; nguyên Chủ tịch Quốc hội: Nguyễn Sinh Hùng, Nguyễn Thị Kim Ngân,... tham gia đoàn viếng.
La délégation du Comité central du Parti, conduite par Truong Thi Mai, membre du Bureau politique, membre permanent du Secrétariat et chef du Comité central d'organisation, a rendu visite au camarade Vu Khoan et a présenté ses condoléances à sa famille. L'ancien secrétaire général Nong Duc Manh, les anciens présidents Truong Tan Sang et Nguyen Xuan Phuc, l'ancien Premier ministre Nguyen Tan Dung, les anciens présidents de l'Assemblée nationale Nguyen Sinh Hung et Nguyen Thi Kim Ngan,... ont rejoint la délégation.
Đoàn Quốc hội do Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ dẫn đầu; đoàn Chủ tịch nước do Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dẫn dầu; đoàn Chính phủ do Bí thư Trung ương Đảng, Phó Thủ tướng Lê Minh Khái dẫn đầu; đoàn Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam do Phó Chủ tịch Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam Hoàng Công Thủy dẫn đầu đã vào viếng đồng chí Vũ Khoan.
Français La délégation de l'Assemblée nationale conduite par le président de l'Assemblée nationale Vuong Dinh Hue ; la délégation présidentielle conduite par le président Vo Van Thuong ; la délégation gouvernementale conduite par le secrétaire du Comité central du Parti, le vice-Premier ministre Le Minh Khai ; et la délégation du Comité central du Front de la patrie du Vietnam conduite par le vice-président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam Hoang Cong Thuy ont rendu hommage au camarade Vu Khoan.
Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ chia buồn với gia đình đồng chí Vũ Khoan.
Le président de l'Assemblée nationale, Vuong Dinh Hue, a exprimé ses condoléances à la famille du camarade Vu Khoan.
Đoàn Chủ tịch nước do Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dẫn đầu viếng đồng chí Vũ Khoan.
La délégation présidentielle dirigée par le président Vo Van Thuong a rendu visite au camarade Vu Khoan.
Đoàn Chủ tịch nước do Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dẫn đầu viếng đồng chí Vũ Khoan.
Le président Vo Van Thuong a exprimé ses condoléances à la famille du camarade Vu Khoan.
Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan
La délégation gouvernementale conduite par le vice-Premier ministre Le Minh Khai a rendu visite au camarade Vu Khoan.
Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan
Le vice-Premier ministre Le Minh Khai a rendu visite à l'ancien vice-Premier ministre Vu Khoan.
Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan
Le vice-Premier ministre Le Minh Khai a présenté ses condoléances à la famille du camarade Vu Khoan.
Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan
Une délégation de la Commission militaire centrale et du ministère de la Défense nationale a rendu visite à l'ancien vice-Premier ministre Vu Khoan.
Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan
Une délégation du Comité central du Parti de la sécurité publique et du ministère de la Sécurité publique a rendu visite à l'ancien vice-Premier ministre Vu Khoan.
Các Đoàn đại biểu Quân ủy Trung ương, Bộ Quốc phòng; Đảng ủy Công an Trung ương, Bộ Công an; Văn phòng Trung ương Đảng; Văn phòng Chủ tịch nước; Thành ủy, HĐND, UBND, Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc thành phố Hà Nội; các bộ, ban, ngành Trung ương và địa phương đã đến viếng đồng chí Vũ Khoan và chia buồn cùng gia quyến.
Le Bureau central du Parti, le Bureau du Président, le Comité du Parti de la ville, le Conseil populaire, le Comité populaire, le Comité central du Front de la patrie de Hanoi, les ministères, départements et branches centraux et locaux ont rendu visite au camarade Vu Khoan et ont exprimé leurs condoléances à sa famille.
Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan

Dans le livre de condoléances, exprimant ses condoléances au camarade Vu Khoan, le président Vo Van Thuong a écrit : « Nous pleurons profondément le camarade Vu Khoan, ancien secrétaire du Comité central du Parti, ancien vice-Premier ministre de la République socialiste du Vietnam, un dirigeant qui a apporté de nombreuses contributions au processus d'ouverture, d'intégration, d'innovation et de développement du pays.

Il s'est dévoué à la glorieuse cause révolutionnaire de notre Parti, de notre État et de notre peuple. Je présente mes plus sincères condoléances à la famille du camarade Vu Khoan. Que le camarade Vu Khoan repose en paix.

Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan

Le président de l'Assemblée nationale Vuong Dinh Hue a écrit dans le livre de condoléances : « Nous pleurons profondément le camarade Vu Khoan, ancien secrétaire du Comité central du Parti, ancien vice-Premier ministre, un exemple de vertu et de talent absolus, qui a apporté de précieuses contributions à la cause de la construction nationale, de la défense nationale et de l'intégration internationale.

Au nom de la délégation du Parti de l'Assemblée nationale, du Comité permanent de l'Assemblée nationale et des députés de l'Assemblée nationale, je voudrais vous faire mes adieux et adresser mes plus sincères condoléances à toute la famille du camarade Vu Khoan.

Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan

Truong Thi Mai, membre permanent du Secrétariat, a écrit dans le livre de condoléances : « Nous pleurons profondément le camarade Vu Khoan, ancien secrétaire du Comité central du Parti, ancien vice-Premier ministre. Le camarade a apporté de grandes contributions au pays, au peuple et au Parti ; il s'est toujours dévoué et a été un exemple brillant pour les générations futures.

Le pays et le Parti se souviendront à jamais de vos contributions. Nous présentons nos sincères condoléances à toute la famille. Nous vous adressons respectueusement nos adieux, camarade Vu Khoan.

Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan

Exprimant ses condoléances au camarade Vu Khoan, le vice-Premier ministre Le Minh Khai a écrit dans le registre de condoléances : « C'est avec une profonde tristesse que je fais mes adieux au camarade Vu Khoan, ancien secrétaire du Comité central du Parti, ancien vice-Premier ministre, un communiste loyal, exemplaire, économe, honnête, impartial, un excellent diplomate, d'un grand prestige pour le Parti, l'État et le peuple. Il a consacré toute sa vie à la glorieuse cause révolutionnaire du Parti et de la nation, apportant d'importantes contributions à la cause de la construction et de la défense de la Patrie. »

La disparition du camarade laisse une profonde tristesse au Parti, à l'État et au peuple. Je présente mes plus sincères condoléances à toute sa famille. Adieu, camarade ! Nous nous engageons à nous unir pour réaliser l'aspiration à bâtir un pays prospère et heureux.

Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan
D'anciens dirigeants du Parti, de l'État et du gouvernement ont signé le livre de condoléances pour rendre hommage à l'ancien vice-Premier ministre Vu Khoan.

La cérémonie commémorative du camarade Vu Khoan aura lieu de 8h à 13h30. La cérémonie d'inhumation aura lieu à 15h le même jour au cimetière de Mai Dich, à Hanoï.



Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

À la saison de la « chasse » au roseau à Binh Lieu
Au milieu de la forêt de mangrove de Can Gio
Les pêcheurs de Quang Ngai empochent des millions de dongs chaque jour après avoir décroché le jackpot avec des crevettes
La vidéo de la performance en costume national de Yen Nhi a obtenu le plus de vues à Miss Grand International

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Hoang Thuy Linh présente sa chanson à succès, vue des centaines de millions de fois, sur la scène d'un festival mondial

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit