Lors de la réception, le secrétaire général To Lam a salué l'importance de la visite du camarade Dong Quan, témoignant de la haute estime que le Parti, le gouvernement et l'armée chinois portent à la solide amitié traditionnelle entre les deux partis, les deux États et les deux armées, contribuant ainsi à concrétiser la perception commune de haut niveau sur le renforcement de la coopération en matière de défense et de sécurité, l'un des piliers essentiels des relations sino-vietnamiennes.
Le secrétaire général To Lam a transmis ses salutations et ses meilleurs vœux au secrétaire général et président de la Chine, Xi Jinping ; il a félicité la Chine pour les grands progrès accomplis au cours de plus de 40 ans de réforme et d'ouverture, et pour avoir atteint en 2024 l'objectif du « premier siècle », progressé vers l'objectif du « deuxième siècle », contribuant ainsi positivement à la paix et à la stabilité dans la région et dans le monde.
Le ministre Dong Jun a exprimé sa satisfaction d'être en visite au Vietnam ; il a respectueusement transmis les salutations du secrétaire général et président Xi Jinping au secrétaire général To Lam ; il a félicité le Vietnam pour les importants progrès accomplis ces derniers temps, ainsi que l'Armée populaire vietnamienne pour ses 80 années de construction et de développement ; il a exprimé sa conviction que, sous la direction ferme du Comité central du Parti communiste vietnamien, dirigé par le secrétaire général To Lam, le Vietnam réalisera assurément de nombreux nouveaux succès dans la cause de la rénovation et de la construction socialiste, atteignant ainsi les deux objectifs du centenaire de la fondation du Parti et de la fondation du pays.
Dans une atmosphère sincère et amicale, le secrétaire général To Lam a affirmé que le Parti, l'État, l'Armée et le Peuple vietnamiens ont toujours été reconnaissants du soutien indéfectible du Parti, de l'État, de l'Armée et du Peuple chinois au cours de l'histoire ; ils ont salué le développement positif et remarquable des relations entre les deux partis, les deux pays et les deux armées ; la coopération en matière de défense a été renforcée par les deux parties de manière toujours plus concrète et efficace, contribuant à consolider la confiance politique, la solidarité et l'amitié entre les deux partis, les deux pays et les deux armées, apportant des avantages concrets aux populations des deux pays et contribuant activement au maintien de la paix, de la stabilité et du développement dans la région et dans le monde.
Le Secrétaire général a suggéré que les ministères de la Défense nationale et des Armées des deux pays intensifient leurs échanges et leurs rencontres à tous les niveaux ; mettent en œuvre efficacement les mécanismes existants et développent la coopération dans de nouveaux domaines de coopération potentielle ; élargissent la coopération dans les domaines de l'éducation politique et idéologique et de la formation des cadres ; renforcent la coopération frontalière et améliorent le contrôle et le règlement des différends maritimes conformément aux conceptions communes de haut niveau et au droit international.
Le ministre Dong Jun a affirmé que la Chine attache toujours une grande importance à l'amitié traditionnelle entre les deux partis, les deux États et les deux armées ; l'Armée populaire de libération chinoise est prête à mettre pleinement en œuvre la vision commune de haut niveau et, de concert avec l'Armée populaire vietnamienne, à promouvoir une coopération substantielle et globale, contribuant ainsi à la construction d'une communauté de destin partagé Vietnam-Chine d'importance stratégique.
Source : https://baotintuc.vn/thoi-su/tong-bi-thu-to-lam-tiep-bo-truong-quoc-phong-trung-quoc-20241219191741814.htm










Comment (0)