Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Déployer efficacement les activités de diffusion et d’éducation juridiques au quatrième trimestre 2025

(Chinhphu.vn) - Le Vice-Premier ministre Le Thanh Long, Président du Conseil central de coordination de la diffusion et de l'éducation du droit, a signé la décision n° 156/QH-HDPH du 24 octobre 2025 approuvant le Plan des tâches clés pour le quatrième trimestre 2025 de ce Conseil.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ25/10/2025

Triển khai hiệu quả công tác phổ biến, giáo dục pháp luật quý IV/2025- Ảnh 1.

Déployer efficacement les travaux de diffusion et d’éducation juridiques au cours du quatrième trimestre 2025.

Français L'objectif du Plan est de mettre en œuvre rapidement et efficacement les tâches et les pouvoirs du Conseil central de coordination de la diffusion et de l'éducation juridiques (PBGDPL) (ci-après dénommé le Conseil) conformément à la décision n° 26/2025/QD-TTg du 4 août 2025 du Premier ministre, en suivant de près les points de vue, les orientations et les directives du Politburo , du Secrétariat, des dirigeants du gouvernement et du Premier ministre dans la mise en œuvre des résolutions importantes n° 27-NQ/TW, n° 57-NQ/TW, n° 59-NQ/TW, n° 66-NQ/TW, n° 68-NQ/TW et la situation pratique dans le contexte de la poursuite de la rationalisation de l'appareil organisationnel et du fonctionnement fluide et efficace du modèle de gouvernement à deux niveaux.

Parallèlement, promouvoir le rôle du Conseil et de chaque membre du Conseil dans la direction et la coordination de la mise en œuvre de la diffusion et de l'éducation juridiques, de l'aide juridique (LEA) et du soutien juridique aux petites et moyennes entreprises, aux ménages et aux entreprises individuelles, conformément à la devise de se concentrer sur la base, de servir de manière proactive les personnes et les entreprises, de contribuer à la sensibilisation et au mode de vie respectueux de la Constitution et de la loi, et de construire une culture de conformité à la loi parmi les cadres, les membres du parti, les fonctionnaires, les employés publics et la population.

Continuer à promouvoir la communication des résolutions importantes du Parti

La décision exige la poursuite de la mise en œuvre effective des tâches assignées dans le Plan d'action du Conseil pour 2025, publié conjointement avec la décision n° 44/QD-HDPH du 26 avril 2025 du Président du Conseil. Parallèlement, il convient de se concentrer sur la mise en œuvre des tâches clés suivantes au quatrième trimestre 2025 :

Français L'Organe permanent du Conseil ( Ministère de la Justice ) présidera à la mise en œuvre complète et opportune des tâches clés du Conseil au cours du quatrième trimestre de 2025 et élaborera le programme de travail du Conseil pour 2026. En même temps, rechercher, orienter et développer le projet de loi sur l'aide juridique de 2012 (modifiée) et la loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur l'aide juridique de 2017 ; rechercher et développer le projet de projet « Construire une culture de conformité à la loi » conformément à la décision n° 1669/QD-TTg du Premier ministre.

Les ministères et branches concernés se coordonnent avec les membres du Conseil, les agences et organisations centrales et locales pour continuer à promouvoir la communication des résolutions du Parti ; la communication des politiques et des documents juridiques, en se concentrant sur les résolutions : n° 57-NQ/TW, 59-NQ/TW, 66-NQ/TW, 68-NQ/TW, 70-NQ/TW, 71-NQ/TW, n° 72-NQ/TW.

La décision attribue : au ministère de la Science et de la Technologie la responsabilité des travaux de communication sur la Résolution n° 57-NQ/TW ; au ministère des Affaires étrangères la responsabilité des travaux de communication sur la Résolution n° 59-NQ/TW ; au ministère de la Justice la responsabilité des travaux de communication sur la Résolution n° 66-NQ/TW ; au ministère des Finances la responsabilité des travaux de communication sur la Résolution n° 68-NQ/TW ; au ministère de l'Industrie et du Commerce la responsabilité des travaux de communication sur la Résolution n° 70-NQ/TW ; au ministère de l'Éducation et de la Formation la responsabilité des travaux de communication sur la Résolution n° 71-NQ/TW ; au ministère de la Santé la responsabilité des travaux de communication sur la Résolution n° 72-NQ/TW.

En outre, les membres du Conseil, les agences et organisations centrales et locales président à la communication sur la loi sur la nationalité, les documents relatifs aux autorités locales à deux niveaux, l'élection des députés à la 15e Assemblée nationale et les députés du Conseil populaire à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031.

Le ministère de la Justice élabore un programme d’assistance juridique interdisciplinaire pour soutenir les petites et moyennes entreprises et les ménages d’affaires pour la période 2026-2031.

Compléter et exploiter efficacement le portail juridique national

Français Concernant l'organisation de la cérémonie de réponse à la Journée du droit du Vietnam 2025, la décision a chargé le ministère de la Justice d'achever et de soumettre au Premier ministre pour promulgation le plan d'organisation ; de diriger et d'orienter les ministères, les agences centrales et locales pour déployer des activités en réponse à la Journée du droit du Vietnam 2025. Les membres du conseil, les agences centrales et locales et les organisations dirigeront de manière proactive la mise en œuvre des activités de réponse avant le 10 novembre 2025, en garantissant la substance, l'efficacité et la pertinence.

En outre, pour améliorer la qualité et l’efficacité du Portail juridique national, le Ministère de la Justice coordonnera avec les membres du Conseil et les localités pour achever et exploiter efficacement le Portail juridique national ; élaborera et soumettra au Premier ministre pour promulgation le Règlement sur la gestion, le fonctionnement et l’exploitation du Portail juridique national.

L'Agence de presse vietnamienne coordonne avec le ministère de la Justice, le ministère des Finances et d'autres membres du Conseil pour organiser la traduction des documents juridiques et des informations juridiques en anglais conformément aux dispositions du décret n° 78/2025/ND-CP, servant à la construction de la version anglaise du portail juridique national.

En octobre 2025, Vietnam Television et Voice of Vietnam développeront et déploieront la rubrique « Policy Focus » dans un créneau horaire qui attire un large public et des auditeurs.

Lettre de neige



Source: https://baochinhphu.vn/trien-khai-hieu-qua-cong-tac-pho-bien-giao-duc-phap-luat-quy-iv-2025-102251025113837734.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Le doux automne de Hanoi à travers chaque petite rue
Le vent froid « touche les rues », les Hanoïens s'invitent pour s'enregistrer au début de la saison
Purple of Tam Coc – Un tableau magique au cœur de Ninh Binh
Des champs en terrasses d'une beauté époustouflante dans la vallée de Luc Hon

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

RETOUR SUR LE PARCOURS DES CONNEXIONS CULTURELLES - FESTIVAL CULTUREL MONDIAL DE HANOI 2025

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit