Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mise en œuvre du plan interministériel pour la protection de la faune sauvage.

Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement exige que l'accent soit mis sur l'éradication et la sanction stricte de ceux qui enfreignent les lois sur la faune sauvage et la protection des ressources aquatiques...

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường07/11/2025

Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement (MARD) vient de publier la décision n° 4548 promulguant le plan de mise en œuvre du plan n° 628/KH-BCA-BNN&MT du 17 octobre 2025 du ministère de la Sécurité publique et du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement relatif à la coordination de l'organisation de la propagande, de la lutte et du traitement afin de contribuer à la prévention des violations de la loi relative à la protection des animaux sauvages et des ressources aquatiques au Vietnam.

Ce plan vise à organiser la mise en œuvre synchronisée, unifiée et efficace du Plan n° 628 à l’échelle nationale. Parallèlement, il cherche à renforcer la coordination entre le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement et le ministère de la Sécurité publique en matière de diffusion d’informations, de détection, de lutte et de traitement des infractions relatives à la protection de la faune et des ressources aquatiques. Ceci contribue à la réalisation de l’objectif de renforcement de la conservation de la biodiversité, de protection des écosystèmes forestiers, de l’environnement et de la sécurité écologique nationale, conformément aux directives du Parti, aux politiques de l’État et aux traités internationaux pertinents auxquels le Vietnam est partie.

Quyết định nhằm nâng cao hiệu quả phối hợp giữa Bộ Nông nghiệp và Môi trường với Bộ Công an trong công tác tuyên truyền, phát hiện, đấu tranh, xử lý vi phạm liên quan đến bảo vệ động vật hoang dã và nguồn lợi thủy sản. Ảnh: Đỗ Hương.

Cette décision vise à améliorer la coordination entre le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement et le ministère de la Sécurité publique en matière de diffusion d'informations, de détection, de lutte et de traitement des infractions relatives à la protection de la faune et des ressources aquatiques. Photo : Do Huong.

En conséquence, le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement a désigné le Département des forêts et de la protection des forêts comme unité chef de file ; en coordination avec des unités telles que le Département des pêches et de l'inspection des pêches, le Département de la conservation de la nature et de la biodiversité, le Département de l'élevage et de la médecine vétérinaire, et d'autres agences de gestion spécialisées relevant du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement conformément à la décision n° 4236/QD-BNNMT du 14 octobre 2025, et d'autres unités pertinentes.

Les principales activités comprennent : la mise en place d'un comité de pilotage, le renforcement des enquêtes de base, l'examen des organisations, des personnes et des zones clés ; la promotion de la sensibilisation avec le message « Pas de chasse – Pas de consommation – Protégeons la faune, les oiseaux migrateurs, protégeons les ressources aquatiques » ; et le lancement d'un mouvement de masse pour signaler et prévenir les infractions.

Plus précisément, il convient de se concentrer sur le démantèlement et la sanction stricte des contrevenants aux lois relatives à la faune sauvage et à la protection des ressources aquatiques ; de coordonner la détection et le traitement des transactions illégales sur les réseaux sociaux, les forums et les plateformes de commerce électronique ; et de collaborer avec les organismes compétents pour supprimer les publications contenant des contenus illégaux.

Cette décision sera mise en œuvre d'octobre à fin décembre 2025. Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement exige que toutes les unités s'y conforment strictement, en veillant à ce que les responsabilités soient clairement définies pour chaque tâche et en soumettant des rapports réguliers et ponctuels dans les délais impartis.

La publication de cette décision témoigne de la volonté du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement de se coordonner avec le ministère de la Sécurité publique afin d'améliorer l'efficacité de la gestion et de la protection de la faune et des ressources aquatiques, contribuant ainsi à la réalisation de l'engagement du Vietnam en matière de conservation de la nature et de développement durable.

Auparavant, conformément au Plan n° 628/KH-BCA-BNN&MT, le Département des Forêts et de la Protection des Forêts a adressé le document n° 2389 aux directions locales de l'Agriculture et de l'Environnement, leur demandant d'enjoindre les Comités populaires des provinces et des villes à élaborer, ou à élaborer dans le cadre de leurs compétences, les documents et plans nécessaires à une mise en œuvre synchronisée, opportune et efficace. Il leur a également été demandé de suivre, d'orienter et d'encourager la mise en œuvre du Plan sur leur territoire respectif.

Dans le même temps, les services locaux de l'agriculture et de l'environnement, en coordination avec les autorités locales et les organismes compétents, examineront, compileront des statistiques, identifieront et répertorieront les organisations et les personnes concernées, les principales cibles et les zones critiques de violations des lois relatives à la gestion et à la protection de la faune sauvage, des oiseaux migrateurs et des ressources aquatiques ; et intensifieront les activités de sensibilisation.

En particulier, le département local de l'agriculture et de l'environnement coordonne activement ses actions avec les services de police, les autorités locales et les organismes compétents afin de renforcer les patrouilles, les inspections et les opérations de répression ; en s'attachant à démanteler et à punir sévèrement ceux qui enfreignent les lois relatives à la faune sauvage, aux oiseaux migrateurs et à la protection des ressources aquatiques ; en coordonnant, en soutenant et en formulant des recommandations aux autorités compétentes afin de détecter et de traiter les transactions illégales sur les médias sociaux, les forums et les plateformes de commerce électronique, et de supprimer les publications dont le contenu enfreint la loi.

Le Département des pêches et de l'inspection des pêches a également publié son plan de mise en œuvre du plan n° 628, qui attribue clairement des responsabilités à ses unités subordonnées en fonction des fonctions et des tâches de chaque unité, assurant une direction unifiée, synchronisée et opportune pour renforcer la coordination entre les pêches, l'inspection des pêches et les forces de police dans le travail de propagande, de lutte, de prévention et de traitement strict des violations des lois sur l'exploitation et la protection des ressources aquatiques, en particulier les actes d'utilisation de produits chimiques interdits, de poisons, d'explosifs, de chocs électriques, de courants électriques et d'engins de pêche destructeurs pour exploiter les ressources aquatiques.

Source : https://nongnghiepmoitruong.vn/trien-khai-ke-hoach-lien-bo-bao-ve-dong-vat-hoang-da-d782881.html


Tag: animal

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
dépasser

dépasser

bonheur familial

bonheur familial

Le doux charme de Hue

Le doux charme de Hue