Le matin du 25 juin, le Comité permanent du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville, le Comité du Parti provincial de Binh Duong et le Comité du Parti provincial de Ba Ria-Vung Tau ont tenu une conférence pour piloter le modèle de gouvernement local à deux niveaux à Ho Chi Minh-Ville, reliant 168 quartiers, communes et zones économiques spéciales.
Création de 168 comités du Parti des quartiers, des communes et des zones spéciales
Français Concernant l'agencement des unités administratives à tous les niveaux et la construction d'un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux, la camarade Van Thi Bach Tuyet, membre du Comité permanent du Comité du Parti de la ville, chef du Comité d'organisation du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville, a déclaré que jusqu'à présent, les comités du Parti, les organisations, les agences et les unités du Parti à tous les niveaux dans les comités du Parti des quartiers, des communes et des zones spéciales ont été unifiés et prêts à entrer en service à partir du 1er juillet 2025, visant à mener à bien efficacement la tâche de construire un appareil rationalisé, professionnel, numérisé et efficacement exploité, proche du peuple, et proche du peuple selon le modèle du gouvernement local à deux niveaux.

Les Comités exécutifs du Parti de Ho Chi Minh-Ville, Ba Ria-Vung Tau et Binh Duong ont publié des décisions visant à mettre fin aux activités de 38 Comités du Parti de district, de ville et de municipalité ; à établir 168 Comités du Parti de quartier, de commune et de zone spéciale sous le nouveau Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville ; à transférer les organisations du Parti et les membres du Parti sous les Comités du Parti de district, de ville et de municipalité aux nouveaux Comités du Parti de niveau communal.
Parallèlement à cela, la décision sur le personnel du Comité exécutif du Parti, du Comité permanent du Parti, du personnel clé du Conseil populaire, du Comité populaire et du Comité d'inspection du Parti pour la période 2025-2030 pour 168 nouveaux quartiers, communes et zones spéciales.

Parallèlement, examiner, proposer des ajustements et des compléments au personnel spécialisé conformément aux exigences de la tâche ; évaluer les propositions d'aménagement du travail pour les cadres spécialisés du Parti et les organisations politiques et sociales au niveau du district lors de la mise en œuvre des arrangements conformément aux projets approuvés.
Le Comité d'organisation du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville, le Comité d'organisation du Comité du Parti provincial de Ba Ria - Vung Tau et le Comité d'organisation du Comité du Parti provincial de Binh Duong ont convenu de proposer un certain nombre de contenus clés pour les Comités permanents des Comités du Parti de district, les Comités du Parti de district, les Comités du Parti de la ville directement sous l'autorité du Comité du Parti de la ville, le Comité du Parti provincial actuellement et les Comités permanents des Comités du Parti aux niveaux de la commune, du quartier et de la zone spéciale, afin de se concentrer sur leur mise en œuvre dans les temps à venir.
En ce qui concerne l'organisation des organisations du Parti et des membres du Parti, le Comité permanent du Comité du Parti des communes, des arrondissements et des zones spéciales émet des décisions pour recevoir les organisations du Parti affiliées et les membres du Parti.

Les comités du Parti des nouvelles communes, des quartiers et des zones spéciales prennent des décisions pour établir : les comités (cellules) du Parti des agences du Parti au niveau de la commune ; les comités (cellules) du Parti des comités populaires au niveau de la commune ; les comités (cellules) du Parti de la police au niveau de la commune ; les comités (cellules) du Parti des bases militaires au niveau de la commune.
Le Comité permanent du Comité du Parti au niveau de la commune a annoncé l'attribution des tâches au comité exécutif, au comité permanent, au secrétaire, au secrétaire adjoint du Comité du Parti et a élaboré un programme de travail jusqu'à la fin de 2025.
Le Comité permanent du Comité du Parti de la commune, du quartier et de la zone spéciale décide de créer le Comité du Front de la Patrie du Vietnam au niveau de la commune, en fonction des caractéristiques, de la situation et des tâches politiques de chaque localité.

Français En ce qui concerne la préparation et l'organisation des Congrès du Parti à tous les niveaux, les Comités permanents des Comités du Parti des communes, des arrondissements et des zones spéciales examinent et continuent de diriger la mise en œuvre du travail d'organisation des Congrès du Parti à tous les niveaux selon le plan des Comités permanents du Comité du Parti de la ville et du Comité du Parti provincial et les directives du Comité d'organisation du Comité du Parti de la ville et du Comité du Parti provincial sur l'orientation d'un certain nombre de contenus de l'organisation des Congrès du Parti au niveau de base et directement au-dessus du niveau de base pour la période 2025-2030 ; accélérer le progrès de l'organisation des Congrès du Parti à tous les niveaux pour la période 2025-2030.
Les congrès de base doivent être achevés avant le 30 juin 2025 ; pour les comités de base du Parti soumis à une consolidation ou à une fusion et devant réorganiser leur appareil, ils doivent être achevés avant le 31 juillet 2025 ; et pour les nouveaux comités de parti de quartier et de commune et les zones spéciales, ils doivent être achevés avant le 31 août 2025.

Parallèlement à cela, les comités permanents des comités du Parti de district, des comités du Parti de comté et des comités du Parti de ville relevant directement du comité du Parti de ville et du comité du Parti provincial ont demandé d'urgence aux agences spécialisées de conseiller et d'aider les comités du Parti à se coordonner avec les comités du Parti des nouvelles communes, des quartiers et des zones spéciales pour recevoir et remettre les dossiers et documents pertinents lors de la réception des organisations du Parti et des membres du Parti conformément à la réglementation.
Parallèlement, il faut mettre en œuvre les procédures de changement de sceaux afin de stabiliser rapidement les opérations des organisations de base affiliées au Parti ; appliquer fortement les technologies de l'information et la transformation numérique dans les opérations pour promouvoir la réforme administrative au sein du Parti.
Promouvoir l'esprit et la responsabilité de servir le peuple
Le chef du comité d'organisation du comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville a suggéré que les 168 comités du Parti des quartiers, des communes et des zones spéciales accordent une attention particulière à l'aménagement des bureaux de travail, à l'équipement des comités du Parti, des comités populaires et du Front de la patrie du Vietnam au niveau des communes et aux conditions nécessaires pour que les agences et les unités puissent se stabiliser et assurer un fonctionnement fluide et efficace.
« Chaque cadre, fonctionnaire, employé public et travailleur doit se concentrer sur son travail, maintenir son image et son style, et maintenir son esprit et sa responsabilité au service du peuple », a souligné la camarade Van Thi Bach Tuyet.

Les départements spécialisés du Conseil d'organisation du nouveau Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, selon leurs fonctions et tâches, surveillent, guident et coordonnent étroitement et de manière synchrone afin que les Conseils de construction du Parti des nouveaux Comités du Parti de commune, de quartier et de zone spéciale puissent continuer à conseiller les Comités permanents des Comités du Parti à tous les niveaux pour mettre en œuvre efficacement la tâche d'organisation et de construction du Parti au sein des Comités du Parti, en assurant l'achèvement de la rationalisation de l'appareil organisationnel en conjonction avec la restructuration et l'amélioration de la qualité du contingent de fonctionnaires et d'employés publics, et en fonctionnant de manière efficace et efficiente.
Le Bureau du Comité du Parti de la ville (nouveau) coordonne l'orientation des Comités du Parti concernés pour mener à bien les procédures de paiement des salaires et autres revenus des cadres à temps plein pendant la période de transfert et d'accueil lors de la mise en œuvre de l'organisation des organisations du Parti ; continue de guider le stockage des dossiers, la gestion des actifs et des finances conformément aux règlements pour les Comités du Parti nouvellement créés des quartiers, des communes et des zones spéciales.
Parallèlement, coordonner avec les agences et unités concernées pour conseiller le Comité directeur de la réforme administrative et de la transformation numérique dans les agences du Bloc du Parti de Ho Chi Minh-Ville afin d'assurer le plan de déploiement des applications conformément au projet de transformation numérique dans les agences du Parti dans les agences et unités relevant du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville et le plan de numérisation des documents des organisations, agences, unités et localités du Parti relevant du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville pour servir la transformation numérique et le réaménagement et la réorganisation des unités administratives.
D'ici fin 2025, la mission de l'agence spécialisée chargée de conseiller et d'assister le Comité du Parti de la ville et les comités du Parti des nouvelles communes, des nouveaux quartiers et des zones spéciales est immense. Le chef du Comité d'organisation du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville a demandé à chaque comité, agence et unité du Parti, en particulier au Comité de construction du Parti au niveau communal, de s'efforcer avec la plus grande détermination de mener à bien les tâches qui lui sont confiées.
Les comités du Parti des communes, des arrondissements et des zones spéciales décident de créer des organismes spécialisés pour les conseiller et les assister, notamment le Comité de construction du Parti, le Bureau du Comité du Parti et le Comité d'inspection du Comité du Parti. Les comités du Parti au niveau de la commune où se trouve actuellement le siège du Centre politique du district doivent créer une unité de service public supplémentaire du Comité du Parti.
Source : https://www.sggp.org.vn/truong-ban-to-chuc-thanh-uy-tphcm-168-dang-bo-phuong-xa-dac-khu-san-sang-di-vao-hoat-dong-post800938.html
Comment (0)