Le Club de poésie Haïku vietnamien - Ancienne capitale de Hué est un lieu où les amateurs de poésie Haïku peuvent se rencontrer, partager leurs créations et diffuser ensemble le pont culturel entre le Vietnam et le Japon.

Intégrer Hue et le Vietnam dans la poésie Haïku

Lors d'un échange poétique entre le Club de poésie Huong Giang de Huê et le Club de poésie Haïku du Vietnam à Hanoï , M. Dinh Nhat Hanh, président du Club de poésie Haïku du Vietnam à Hanoï, a présenté une forme poétique très courte mais évocatrice. Il a déclaré que lire un Haïku semble simple, mais « plus on y réfléchit, plus il devient intéressant », et plus on l'écoute, plus il gagne en profondeur. C'est de cette rencontre qu'est née l'idée de créer le Club de poésie Haïku du Vietnam à Huê, ancienne capitale.

Fin 2020, le club comptait 27 membres. À ce jour, il compte 56 membres, dont des enseignants, des médecins, des ingénieurs, des artistes, des étudiants… La diversité des membres crée une communauté colorée d'amateurs de poésie.

Lieu de composition et de partage, le Club a également publié cinq recueils de haïkus, dont le plus célèbre est « Allumer le flambeau près de la rivière des Parfums ». Il s'agit du premier recueil de poèmes à affirmer la présence du haïku dans l'ancienne capitale. D'ici la fin de l'année, le Club devrait publier l'annuaire « Haïku Viet-Huê », retraçant le parcours créatif et les réalisations de ses membres.

M. Le Ba Duc, président du Club, a déclaré : « Au début, j'étais simplement curieux en lisant des haïkus. Mais plus j'en apprenais, plus j'étais attiré par leur concision et leur sophistication. Je voulais essayer d'intégrer Huê et le Vietnam dans la poésie haïku pour voir comment des choses si familières pouvaient être exprimées dans une forme aussi concise. »

Outre le thème de l'amitié, le Club de Haïku du Vietnam - Ancienne capitale de Hué dépeint également la nature et la vie quotidienne. Des images familières, comme la lune sur le pic Ngu Binh, le son lointain des cloches, la silhouette d'une vieille mère… sont présentées dans le Haïku avec un langage simple et profond, rendant la poésie du pays des cerisiers en fleurs plus proche de l'âme vietnamienne.

Continuation du pont

Si les membres les plus âgés trouvent la paix dans le haïku, les plus jeunes viennent avec une soif d'exploration . Tran Thi Phuong Thuong, jeune membre du Club de poésie haïku du Vietnam – Ancienne capitale de Hué, confie : « J'adore apprendre de nouvelles choses. Quand j'ai entendu parler du haïku, je me suis demandée pourquoi il était si spécial. La curiosité m'a conduite au Club, et j'ai alors réalisé que cette poésie est extrêmement brève mais riche de sens. »

Grâce à ces activités, Phuong Thuong a approfondi ses connaissances sur la culture japonaise et, parallèlement, a approfondi sa réflexion sur la culture de Hué et du Vietnam. Pour Thuong, le haïku est à la fois un « terrain de jeu relaxant » et un lieu où exercer ses talents. « J'espère qu'à l'avenir, davantage de personnes connaîtront le haïku, ce qui les aidera à mieux comprendre le Japon et à se sentir plus attachés à leur pays d'origine », a déclaré Thuong.

Outre Phuong Thuong, de nombreux autres jeunes découvrent également la nouveauté dans le haïku. Ils composent, partagent et expérimentent leurs propres modes d'expression, rendant la poésie haïku de Hué de plus en plus polyphonique. Parallèlement, des membres dévoués comme M. Nguyen Dac Trung considèrent la poésie japonaise extrêmement courte comme un soutien spirituel. Il confie : « Chaque poème haïku m'offre un moment de silence propice à la contemplation, ce qui m'aide à maintenir un équilibre dans la vie moderne. »

Après cinq ans, le mouvement Haïku à Hué a prouvé sa vitalité. De quelques dizaines de membres au départ, le Club est devenu une communauté soudée où les amateurs de poésie viennent partager, se ressourcer et tisser des liens culturels. Outre ses membres à Hué, le Club compte également des membres en ligne de nombreuses autres localités, créant ainsi un large réseau et contribuant à la diffusion de la poésie Haïku.

À Hué, où la rivière des Parfums et le mont Ngu ont marqué la poésie vietnamienne, le haïku s'épanouit discrètement. Ces vers courts et délicats contribuent à enrichir la littérature du pays et forment un pont durable entre les cultures vietnamienne et japonaise.

Au cours de son existence, le Club de poésie haïku du Vietnam – Ancienne capitale de Hué a été maintes fois récompensé. À l'occasion de son deuxième anniversaire, le Club et son président, Le Ba Duc, ont reçu un Certificat de mérite de l'Association d'amitié Vietnam-Japon de la ville. En janvier 2024, le Club a de nouveau reçu un Certificat de mérite de l'Union des organisations d'amitié de la province (aujourd'hui la ville de Hué). Mme Do Thi My Chau, présidente de l'Association d'amitié Vietnam-Japon de la ville de Hué, a déclaré : « Le Club de poésie haïku du Vietnam – Ancienne capitale de Hué a fait preuve d'enthousiasme et de persévérance. Au-delà de la composition, les membres du Club contribuent activement aux échanges amicaux, créant ainsi un pont culturel entre les deux pays. »

Bach Chau

Source : https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/noi-nhip-cau-van-hoa-viet-nhat-158657.html