(QBĐT) - Visite de la maison de l'oncle Ho, village de Sen
Il y a des rangées d'arbres d'hibiscus illuminés par un feu rouge
Il y a un papillon blanc qui vole autour
Il y a un bouquet de goyaves mûres, jaunes comme le ciel.
La maison d'enfance de l'oncle Ho
Toit incliné depuis des générations
ensoleillé ou pluvieux
Le lit en bambou est trop simple
Le hamac en chanvre rafraîchit les après-midi chauds d'été.
Le village de Sen comme n'importe quel autre village
La maison est composée de bambous ronds.
Regardez les rangées de fleurs vermillon,
Il y a un papillon blanc qui vole comme un rêve.
Nguyen Duc Mau
COMMENTAIRE:
Le poète militaire Nguyen Duc Mau est célèbre pour ses poèmes épiques et ses poèmes sur la guerre et les soldats. Il a également écrit des poèmes charmants, innocents et évocateurs pour les enfants, les emmenant dans un monde naturel pur et leur transmettant une affection affectueuse. Le poème « Visite chez l'oncle Ho » est écrit sur un rythme simple de six-huit, avec des détails vifs et choisis, propices à l'observation de la pensée enfantine, évoquant ainsi des associations qui donnent des ailes aux images poétiques et stimulent leur imagination.
Le début du poème est une introduction séquentielle, telle une histoire, qui explore le village de Sen, celui d'Oncle Ho, également connu comme le lieu de résidence de chaque famille et de chaque Vietnamien : « En visite chez Oncle Ho, village de Sen/Des rangées d'hibiscus illuminent un feu rouge . » Le début est rouge, d'un rose chaud. Le mot « lumière » est souvent utilisé ici pour allumer une lampe, un feu. La couleur des fleurs d'hibiscus est plus vive que celle de la floraison, comme si une vitalité éclatante rayonnait.
Ainsi, les couleurs s'entremêlent comme un tableau frais : « Un papillon blanc vole/Un bouquet de goyaves mûres couleur miel dans le ciel. » Le blanc du papillon, le jaune de la goyave et le rouge de la fleur sont aussi les couleurs typiques des lotus de la ville natale d'Oncle Ho. L'image des papillons en vol suscite enthousiasme, joie et effervescence chez les enfants et tous ceux qui visitent la ville natale d'Oncle Ho. Le « jaune miel » de la goyave est une délicate découverte. C'est le jaune doux et mûr de la goyave mêlé à la lumière miellée du soleil, du ciel et de la terre, une harmonie profondément imprégnée qui réchauffe le cœur.
Nous prêtons attention à la structure du poème. La première strophe comporte quatre phrases descriptives avec des images choisies du jardin d'Oncle Ho. Ensuite, la deuxième strophe, composée de quatre phrases, rapproche avec compassion les enfants de l'image de la maison au toit de chaume et de ses ustensiles de vie simples : « La maison de la jeunesse d'Oncle Ho/ Toit incliné, couvert de chaume par des générations de soleil et de pluie ». « Couvert de soleil et de pluie » est une image évocatrice et suggestive qui ouvre un espace émotionnel permettant aux enfants de mieux comprendre les traces du temps et des années dans la vie humaine.
Le poète n'a retenu que deux détails : « Le lit en bambou est si simple/Le hamac en chanvre berce les après-midi d'été ». Les hamacs en chanvre sont familiers aux enfants depuis leur plus tendre enfance. Et ici, le hamac du village de Sen berçait Oncle Ho au son des chants folkloriques de son origine. Nous avions l'impression de découvrir une maison si familière de la campagne vietnamienne. C'est ce berceau qui a nourri un grand homme, nourri par l'amour et le soin de la campagne vietnamienne. Ce hamac en chanvre, ce lit en bambou, ont permis aux enfants de mieux comprendre la simplicité et la noblesse de la vie d'Oncle Ho, dès son enfance et même plus tard.
Le dernier vers nous donne une idée des pensées après la visite de la maison d'Oncle Ho, une comparaison très intuitive et familière : « Le village de Sen est comme n'importe quel autre village / La maison se fond dans les rangées rondes de bambous ». C'est une adresse culturelle familière, une humilité, une vertu se fondant dans la nature, une nature qui rassemble et s'accroche, aime. En sortant de la maison, le poète se retrouve soudain et s'exclame : « Regardez les fleurs rouge vermillon / Regardez le papillon blanc voletant comme dans un rêve ». Réalité et illusion s'entremêlent comme un conte de fées au dénouement heureux, l'un persistant, l'autre persistant, l'autre voletant comme s'il ne voulait pas quitter la maison d'Oncle Ho.
Le poème est comme un tableau aux coups de pinceau délicats et aux couleurs vives, mais néanmoins très innocent, proche et familier. La ville natale d'Oncle Ho ressemble à de nombreux petits villages ruraux vietnamiens. Sa maison est semblable à de nombreuses maisons de la campagne bien-aimée. On a l'impression de voir l'image d'Oncle Ho quelque part, avec ses traits simples et nobles, qui ont le pouvoir de se propager grâce à la beauté de son style et à son quotidien simple, chaleureux et sincère.
Le poème se termine mais les échos résonnent encore au loin comme la mélodie de la chanson « Oncle revient visiter sa ville natale » du musicien Thuan Yen, si passionné et affectueux : « En allant partout, je me souviens encore de ma patrie/Je reviens ici pour visiter le village Tru de ma mère, le village Sen de mon père/Je suis ému et rempli d'émotion, je verse des larmes/Je plains le toit de chaume, je plains la pauvre patrie/J'ai passé toute ma vie juste pour visiter ma patrie/Je retrouve le son du tissage de la navette de ma mère/Je retrouve la voix grave de la poésie de mon père les nuits de pleine lune/Je retrouve mon enfance quand j'entendais le ferry chanter… »
Nguyen Ngoc Phu
Source
Comment (0)