התוכן הנ"ל כלול בצו מס' 222/2025/ND-CP מיום 8 באוגוסט 2025 של הממשלה המסדיר הוראה ולמידה בשפות זרות במוסדות חינוך .
עבור מוסדות חינוך כללי המיישמים את תוכנית החינוך הכללי הוייטנאמית, חלק מהמקצועות והפעילויות החינוכיות, או חלק מתוכן המקצועות והפעילויות החינוכיות, ניתן ללמד וללמוד בשפות זרות, עם עדיפות למקצועות בתחומי המתמטיקה, מדעי הטבע, הטכנולוגיה וטכנולוגיית המידע.

הוראת מקצועות מסוימים בשפות זרות מבית הספר היסודי כפופה לתקנות ספציפיות שייושמו בתקופה הקרובה.
צילום: הולנד
עבור השכלה גבוהה , תוכניות, תוכניות לימודים, מקצועות, מודולים ונקודות זכות של השכלה גבוהה שאושרו על ידי הרשויות המוסמכות נלמדות בחלקן או במלואן בשפה זרה.
ספרי לימוד וחומרי חינוך אוניברסיטאיים המשמשים להוראה ולמידה בשפות זרות מאושרים על ידי מנהל האוניברסיטה על סמך תוצאות ההערכה של מועצת ההערכה שהוקמה על ידי המנהל, תוך הבטחת עמידה בתהליך הערכת ספרי הלימוד והמסמכים....
הצו מעודד גם את יישום טכנולוגיית המידע, הבינה המלאכותית והטרנספורמציה הדיגיטלית בהוראה ובלמידה בשפות זרות במוסדות חינוך באמצעות שימוש בכלים ופלטפורמות טכנולוגיות.
על המורים להיות בעלי שליטה בשפות זרות ברמה 4 לפחות.
הצו מפרט את הדרישות למומחיות, מקצועיות ומיומנות בשפות זרות עבור מורים. בהתאם לכך, על המורים לעמוד בדרישות למומחיות, מקצועיות, הכשרה ופיתוח כפי שנקבעו לכל רמת חינוך והכשרה.
בנוגע לשליטה בשפות זרות, מורים בבתי ספר יסודיים ותיכוניים חייבים להיות בעלי רמת שליטה מינימלית בשפות זרות 4, בהתאם למסגרת 6 הרמות של שליטה בשפות זרות בווייטנאם, או שווה ערך; מורים בבתי ספר תיכוניים ובחינוך מקצועי חייבים להיות בעלי רמת שליטה מינימלית בשפות זרות 5.
מרצים המלמדים ברמות אוניברסיטאיות חייבים להיות בעלי שליטה בשפות זרות העומדת בדרישות ההוראה של תוכנית ההכשרה, לפחות רמה 5.
"אנשים שקיבלו לימודים מלאים באוניברסיטה, לתואר שני או לדוקטורט בחו"ל, כאשר שפות זרות הן שפת ההוראה שלהם, ובעלי תעודה מוכרת על פי התקנות או תואר ראשון בשפות זרות או פדגוגיה של שפות זרות בווייטנאם, פטורים מדרישות הבקיאות בשפות זרות", קובע הצו.
בנוגע לשכר לימוד, הצו קובע: עבור מוסדות חינוך ציבוריים כלליים וחינוך מתמשך , שכר הלימוד עבור ארגון הוראה ולמידה בשפות זרות נגבה בהתאם לעקרונות של חישוב נכון, חישוב מלא, הכנסות לכיסוי הוצאות ובהסכמת הלומדים.
גבייתם, השימוש והניהול של שכר הלימוד הללו יעמדו בתקנות מועצות העם של המחוזות והערים המרכזיות.
עבור מוסדות חינוך אוניברסיטאיים ציבורי , בהתבסס על רמת האוטונומיה הפיננסית ויכולת התשלום של הלומדים, כדי לקבוע את שכר הלימוד על בסיס נורמות כלכליות וטכניות בהתאם להוראות חוק ההשכלה הגבוהה ותקנות הממשלה בנושא מנגנון ניהול שכר לימוד עבור מוסדות להשכלה גבוהה ציבוריים במערכת החינוך הלאומית.
נכון לעכשיו, משרד החינוך וההכשרה שואף שעד שנת 2035, כל תלמידי התיכון ילמדו אנגלית כשפה שנייה, ברמות 1, 2, 3. ברמת האוניברסיטה, אלה יהיו רמות 4, 5, 6. כמה ערים גדולות כמו האנוי והו צ'י מין סיטי מבצעות פיילוט של הוראה ולמידה באנגלית בבתי ספר ציבוריים, תוך התמקדות במקצועות מדעי הטבע.
עם זאת, כל היישובים אמרו שהקושי הגדול ביותר ביישום הוא היעדר מורים עם דרישות מיומנות בשפות זרות כדי ללמד מקצועות בשפות זרות.
מקור: https://thanhnien.vn/day-mot-so-mon-bang-tieng-nuoc-ngoai-tu-tieu-hoc-185250809164854873.htm






תגובה (0)