למרות שמדובר בביטוי מוכר, המשמש לעתים קרובות בחיי היומיום, אנשים רבים תוהים ומתבלבלים האם "giang chieu" או "răng chieu" הוא האיות הנכון כאשר שואלים אותו.
בווייטנאמית, מילה זו מתייחסת לרגע המעבר בין יום ללילה, כאשר קרני השמש האחרונות זורחות, השמיים מתמלאים בצבעים יפים.
אז מה לדעתכם המילה הנכונה? השאירו את תשובתכם בתיבת התגובות למטה.
[מודעה_2]
מקור: https://vtcnews.vn/nhieu-nguoi-tranh-cai-giang-chieu-hay-rang-chieu-ar909096.html






תגובה (0)