למרות שזהו ביטוי מוכר, המשמש לעתים קרובות בחיי היומיום, כאשר שואלים אותו, אנשים רבים אינם בטוחים האם "giáng chiều" או "ráng chiều" הוא האיות הנכון.
אולי יעניין אותך גם
בווייטנאמית, מילה זו מתייחסת לרגע המעבר בין יום ללילה, כאשר קרני השמש האחרונות זורחות, ומאירות את השמיים בצבעים יפים.
אז, איזו מילה לדעתכם נכונה? אנא השאירו את תשובתכם בתיבת התגובות למטה.
[מודעה_2]
מקור: https://vtcnews.vn/nhieu-nguoi-tranh-cai-giang-chieu-hay-rang-chieu-ar909096.html










