
סגן יו"ר ועדת העם המחוזית, וו א באנג, ביקר ביחידות והעניק מתנות, והקשיב לדיווחי המנהיגים על העבודה הכללית של טיפוח וטיפול בילדים בנסיבות מיוחדות; שיתף את הקשיים, הבעיות וההמלצות של כל יחידה. חבר וו א באנג שאל על ההכנות לילדים ביחידות כדי שיהיו להם אביב ושנה חדשה שמחים ובטוחים.
סגן יו"ר הוועדה העממית המחוזית, תוך הקפדה רבה על תלמידים שלמדו בבתי ספר מקצועיים, שאל אותם באדיבות על מצב הלימודים והמגורים שלהם ועל הקשיים העומדים בפניהם כאשר הם צריכים להיות עצמאיים בסביבה חדשה.

בשם מנהיגי המחוז, סגן יו"ר ועדת העם המחוזית, וו א באנג, איחל לילדים שנה חדשה של בריאות טובה, שמחה ואהבה. סגן יו"ר ועדת העם המחוזית מקווה שהילדים ידעו כיצד להתאחד, לייעץ ולאהוב זה את זה, ושהילדים הגדולים יותר ידעו כיצד לעזור לאמהותיהם ולמוריהם לדאוג ולהדריך את הילדים הצעירים בחיים כמו גם בלימודיהם. סגן יו"ר ועדת העם המחוזית הביע את התרגשותו לנוכח רגשותיהם של הילדים שהלכו לבתי ספר מקצועיים אך חזרו למקלט זה כדי לעזור לאמהותיהם לטפל בהם במהלך טט. חבר וו א באנג מקווה שהילדים הלומדים וחיים בסביבה החדשה ימשיכו להתאחד, לאהוב זה את זה ולהשקיע מאמצים בלימודיהם כדי להפוך לאזרחים מועילים לחברה...

בכל יחידה, סגן יו"ר ועדת העם המחוזית, וו א באנג, העניק קופסת מתנה ובה עוגות וממתקים כדי שהילדים יוכלו ליהנות יותר מהאביב ולחגוג את טט. בנוסף, סגן יו"ר ועדת העם המחוזית העניק גם מתנות לילדים המטופלים, גדלים ומתחנכים במתקנים הנ"ל. כל מתנה שווה 100,000 דונג וייטנאמי במזומן.
מָקוֹר
תגובה (0)