ב-7 בנובמבר, סגן שר החינוך וההכשרה הקבוע, פאם נגוק ת'ונג, ניהל פגישה עם המועצה הבריטית בנושא הפיכת אנגלית לשפה השנייה בבתי ספר באמצעות טכנולוגיית תוכנה של בינה מלאכותית.
בישיבת העבודה אמר סגן השר פאם נגוק ת'ונג כי שדרוג יחסי וייטנאם-בריטניה לשותפות אסטרטגית מקיפה פותח הזדמנויות חדשות רבות ומרחב לשיתוף פעולה, כולל שיתוף פעולה בהוראת ולימוד אנגלית.
בהצהרה המשותפת, אישרה בריטניה כי תמשיך לתמוך בווייטנאם בקידום הוראת אנגלית והכשרה, לקראת המטרה להפוך את האנגלית לשפה השנייה בבתי הספר הווייטנאמיים עד שנת 2035.
סגן השר הביע תקווה ששני הצדדים יגבירו את חילופי הדברים ויציעו פתרונות ספציפיים ויעילים להגשמת המטרה המשותפת של פיתוח ושיפור איכות ההוראה והלמידה באנגלית בבתי הספר.

לדברי מר טים הוד - מנהל האסטרטגיה הגלובלית במועצה הבריטית, במסגרת האסטרטגיה של תמיכה וליווי משרד החינוך וההכשרה ליישום אנגלית כשפה שנייה בבתי הספר, המועצה הבריטית תיישם מבחני שליטה באנגלית של מורים וייטנאמים; ותבנה תוכנית שתתמקד בעיקר במיומנויות האזנה ודיבור.
המועצה הבריטית שואפת גם לתמוך בווייטנאם בשילוב תוכנות בינה מלאכותית בתוכנית החינוכית של משרד החינוך וההכשרה; ולפרוס הכשרת מורים בנושא שיטות ושימוש בבינה מלאכותית בהוראת אנגלית בבתי ספר.
בהתייחסו לכך שיישום שיטות למידה דיגיטליות ייצור סביבת למידה שווה לתלמידים, ציין תאי ואן טאי, מנהל המחלקה לחינוך כללי, את הצורך להבהיר פתרונות לשילוב בינה מלאכותית בהוראה ולפריסת ספרי לימוד דיגיטליים. במהלך תהליך היישום, יש צורך ללמוד בקפידה את הכיוון של המרת ספרי לימוד לספרי לימוד דיגיטליים, אותו וייטנאם משלבת. במקביל, יש להבהיר את כלי הבקרה בעת יישום בינה מלאכותית בהוראה.
מנהל מחלקת המורים ומנהלי החינוך, וו מין דוק, מסכים מאוד עם המטרה של הערכת רמת האנגלית של צוות ההוראה הנוכחי, לדברי מנהל מחלקת המורים ומנהלי החינוך, הדבר יסייע למשרד החינוך וההכשרה לכוון את הכשרתם ופיתוחם של מורי אנגלית בתקופה הקרובה. תמיכה וליווי ביישום יישומי בינה מלאכותית בהוראת אנגלית הם בעלי חשיבות רבה, במיוחד בקיצור הפער החינוכי, וסיוע למורים באזורים מרוחקים ומבודדים לגשת לשיטות הוראה יעילות יותר.

סגן השר פאם נגוק ת'ונג, שהביע הערכה לשיתוף המידע המועיל של המועצה הבריטית, הדגיש: "שני הצדדים חייבים לנקוט פעולה"; בפרט, עליהם להיות מוכנים להיערך לדרישות טכניות.
נקודת המבט של משרד החינוך וההכשרה היא להאיץ את הפרויקט, אך הוא חייב להיות יעיל באמת. לכן, יישום סינכרוני של פתרונות הוא הכרחי.
עם הניסיון הבינלאומי של המועצה הבריטית בשיתוף פעולה עם מדינות אחרות ברחבי העולם ביישום הוראת ולמידה של אנגלית בבתי ספר, משרד החינוך וההכשרה מקווה ללמוד מניסיון זה כדי ליישם אותו טוב יותר ומהיר יותר בווייטנאם.
מקור: https://giaoducthoidai.vn/ung-dung-cong-nghe-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-post755804.html






תגובה (0)