उपरोक्त सामग्री शैक्षणिक संस्थानों में विदेशी भाषाओं में शिक्षण और सीखने को विनियमित करने वाली सरकार की 8 अगस्त, 2025 की डिक्री संख्या 222/2025/ND-CP में है।
वियतनामी सामान्य शिक्षा कार्यक्रम को लागू करने वाले सामान्य शिक्षा संस्थानों के लिए , कुछ विषयों, शैक्षिक गतिविधियों, या कुछ विषयों और शैक्षिक गतिविधियों की कुछ सामग्री को विदेशी भाषाओं में पढ़ाया और अध्ययन किया जा सकता है, जिसमें गणित, प्राकृतिक विज्ञान , प्रौद्योगिकी और सूचना प्रौद्योगिकी के क्षेत्रों में विषयों को प्राथमिकता दी जाती है।
प्राथमिक विद्यालय से ही कुछ विषयों को विदेशी भाषाओं में पढ़ाने के लिए आने वाले समय में विशिष्ट नियम लागू किए जाएंगे।
फोटो: एनएल
उच्च शिक्षा के लिए , सक्षम प्राधिकारियों द्वारा अनुमोदित उच्च शिक्षा के कार्यक्रम, पाठ्यक्रम, विषय, मॉड्यूल और क्रेडिट आंशिक रूप से या पूरी तरह से विदेशी भाषा में पढ़ाए जाते हैं।
विदेशी भाषाओं में शिक्षण और सीखने के लिए उपयोग की जाने वाली पाठ्यपुस्तकों और विश्वविद्यालय शिक्षा सामग्री को विश्वविद्यालय के निदेशक या प्रिंसिपल द्वारा प्रिंसिपल द्वारा स्थापित मूल्यांकन परिषद के मूल्यांकन परिणामों के आधार पर अनुमोदित किया जाता है, जिससे पाठ्यपुस्तक और दस्तावेज़ मूल्यांकन प्रक्रिया का अनुपालन सुनिश्चित होता है।...
यह डिक्री प्रौद्योगिकी उपकरणों और प्लेटफार्मों के उपयोग के माध्यम से शैक्षिक संस्थानों में विदेशी भाषाओं में शिक्षण और सीखने में सूचना प्रौद्योगिकी, कृत्रिम बुद्धिमत्ता और डिजिटल परिवर्तन के अनुप्रयोग को भी प्रोत्साहित करती है।
शिक्षकों के पास कम से कम स्तर 4 की विदेशी भाषा दक्षता होनी चाहिए।
यह आदेश शिक्षकों के लिए विशेषज्ञता, व्यावसायिक कौशल और विदेशी भाषा प्रवीणता की आवश्यकताओं का विवरण देता है। तदनुसार, शिक्षकों को शिक्षा और प्रशिक्षण के प्रत्येक स्तर के लिए निर्धारित विशेषज्ञता, व्यावसायिक कौशल, प्रशिक्षण और प्रोत्साहन स्तरों की आवश्यकताओं को पूरा करना होगा।
विदेशी भाषा प्रवीणता के संबंध में, प्राथमिक और माध्यमिक विद्यालय के शिक्षकों के पास वियतनाम के लिए 6-स्तरीय विदेशी भाषा प्रवीणता ढांचे के अनुसार न्यूनतम स्तर 4 की विदेशी भाषा प्रवीणता या समकक्ष होनी चाहिए; हाई स्कूल और व्यावसायिक शिक्षा शिक्षकों के पास न्यूनतम स्तर 5 की विदेशी भाषा प्रवीणता होनी चाहिए।
विश्वविद्यालय स्तर पर पढ़ाने वाले व्याख्याताओं के पास विदेशी भाषा में दक्षता होनी चाहिए जो प्रशिक्षण कार्यक्रम की शिक्षण आवश्यकताओं को पूरा करती हो, कम से कम स्तर 5 तक।
डिक्री में कहा गया है, "जिन लोगों ने विदेश में पूर्णकालिक विश्वविद्यालय, मास्टर या डॉक्टरेट प्रशिक्षण प्राप्त किया है, जिसमें शिक्षा की भाषा के रूप में विदेशी भाषा है और जिनके पास नियमों के अनुसार मान्यता प्राप्त डिप्लोमा है या वियतनाम में विदेशी भाषाओं या विदेशी भाषा शिक्षाशास्त्र में स्नातक की डिग्री है, उन्हें विदेशी भाषा प्रवीणता आवश्यकताओं से छूट दी गई है।"
ट्यूशन फीस के संबंध में, डिक्री निर्धारित करती है: सार्वजनिक सामान्य शिक्षा और सतत शिक्षा संस्थानों के लिए , विदेशी भाषाओं में शिक्षण और सीखने के आयोजन के लिए ट्यूशन फीस सही गणना, पूर्ण गणना, व्यय की भरपाई के लिए राजस्व और शिक्षार्थियों की सहमति के सिद्धांतों के अनुसार एकत्र की जाती है।
इन ट्यूशन फीसों का संग्रह, उपयोग और प्रबंधन प्रांतों और केन्द्र द्वारा संचालित शहरों की पीपुल्स काउंसिलों के नियमों के अनुरूप होगा।
उच्च शिक्षा संस्थानों के लिए सार्वजनिक , उच्च शिक्षा पर कानून के प्रावधानों और राष्ट्रीय शिक्षा प्रणाली में सार्वजनिक उच्च शिक्षा संस्थानों के लिए ट्यूशन शुल्क प्रबंधन तंत्र पर सरकार के नियमों के अनुसार आर्थिक और तकनीकी मानदंडों के आधार पर ट्यूशन फीस निर्धारित करने के लिए वित्तीय स्वायत्तता के स्तर और शिक्षार्थियों की भुगतान करने की क्षमता के आधार पर।
वर्तमान में, शिक्षा और प्रशिक्षण मंत्रालय का लक्ष्य है कि 2035 तक सभी हाई स्कूल के छात्र स्तर 1, 2, 3 पर अंग्रेजी को दूसरी भाषा के रूप में सीखें। विश्वविद्यालय स्तर पर, यह स्तर 4, 5, 6 है। हनोई और हो ची मिन्ह सिटी जैसे कुछ बड़े शहर सार्वजनिक स्कूलों में अंग्रेजी में शिक्षण और सीखने का संचालन कर रहे हैं, जो प्राकृतिक विज्ञान विषयों पर ध्यान केंद्रित कर रहा है।
हालांकि, सभी स्थानीय लोगों ने कहा कि कार्यान्वयन में सबसे बड़ी कठिनाई विदेशी भाषाओं में विषयों को पढ़ाने के लिए विदेशी भाषा दक्षता की आवश्यकता वाले शिक्षकों की कमी है।
स्रोत: https://thanhnien.vn/day-mot-so-mon-bang-tieng-nuoc-ngoai-tu-tieu-hoc-185250809164854873.htm
टिप्पणी (0)