खेओ थाऊ गांव, हो थाऊ कम्यून (ताम डुओंग, लाई चाऊ ) में रहने वाले दाओ दाउ बंग लोग, श्री फान वान चांग को वह व्यक्ति कहते हैं, जो दाओ दाउ बंग जातीय समूह क्षेत्र में लिखित भाषा को संरक्षित रखते हैं और इसे भावी पीढ़ियों तक पहुंचाते हैं।
अपनी वृद्धावस्था के बावजूद, श्री फान वान चांग अभी भी दाओ लोगों की प्राचीन पुस्तकों के संग्रह और शोध में अत्यंत सक्रिय और उत्साही हैं, न केवल दाओ दाउ बांग की, बल्कि कई अन्य दाओ समूहों की भी। कई वर्षों के शोध और अध्ययन के बाद, श्री चांग ने इस क्षेत्र के दाओ लोगों की अधिकांश पुस्तकों पर महारत हासिल कर ली है।
अपने घर में, श्री चांग ने दाओ नोम की किताबें रखने के लिए एक कोना सुरक्षित रखा है, जिन्हें वे एक अनमोल विरासत, राष्ट्र की उत्पत्ति बताते हैं। समय के साथ फीकी पड़ चुकी किताबों को थामे हुए, उन्होंने हमें दाओ नोम के महत्व के बारे में बताया। दाओ नोम का जन्म हज़ारों साल पहले हुआ था, और यह चीनी अक्षरों से बना था जिनका इस्तेमाल जातीय समूह की भाषा को लिपिबद्ध और रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता था। दाओ लोग अपनी पढ़ाई में, लोकगीतों, प्रार्थनाओं, चिकित्सा, समानान्तर वाक्यों को रिकॉर्ड करने में, बच्चों को शिष्टाचार सिखाने, कोई व्यापार सीखने, वसीयतनामा, दस्तावेज़ बनाने में दाओ नोम का इस्तेमाल करते थे...
श्री फान वान चांग के छात्र दाओ समुदाय के किशोर हैं।
बचपन से ही, श्री चांग को उनके पिता ने दाओ नोम लिपि सिखाई थी, और फिर उन्होंने स्थानीय ओझाओं से अध्ययन जारी रखा, जिससे दाओ नोम लिपि का उनका ज्ञान धीरे-धीरे बढ़ता गया। 17 साल की उम्र तक, उन्हें प्राचीन ग्रंथों में नैतिक विचारधारा और शिक्षाओं की गहरी समझ हो गई थी और उन्होंने दाओ लोगों की पारंपरिक प्रार्थनाएँ, लोकगीत और रीति-रिवाज़ कंठस्थ कर लिए थे। 25 साल की उम्र तक, वे एक ओझा बन गए, और गाँव के लोग उन्हें गाँव के त्योहारों और समारोहों का प्रभारी बनाने के लिए भरोसा करते थे।
बाद में, श्री चांग बहुत चिंतित हुए क्योंकि दाओ लोगों की कई युवा पीढ़ियाँ अब साक्षर नहीं थीं, और पहले की तरह दाओ नोम लिपि सीखने में उनकी रुचि नहीं रही। दाओ लोगों के प्राचीन ग्रंथ-भंडार के नष्ट होने का खतरा बहुत ज़्यादा था। अगर युवा पीढ़ी अपने लोगों की पुस्तकों और लिपि को जाने बिना बड़ी हुई, तो वे अपने लोगों की उत्पत्ति और ज्ञान को नहीं जान पाएँगे। तभी से, उन्होंने दाओ लोगों की लिपि के संरक्षण और संवर्धन की इच्छा से, युवा पीढ़ी को दाओ नोम लिपि सिखाने के लिए एक कक्षा खोली।
कक्षा शुरू होने के शुरुआती दिन डेस्क और कुर्सियों से लेकर कागज़, कलम और स्याही तक, कठिनाइयों से भरे थे। शिक्षकों और छात्रों ने हमेशा शुरुआती कठिनाइयों को दूर करने की कोशिश की। अब तक, श्री चांग की कक्षाओं में छात्रों की संख्या बढ़ गई है, जगह ज़्यादा है, और शिक्षण-अधिगम उपकरण भी ज़्यादा हैं। अब तक, उन्होंने 100 से ज़्यादा छात्रों, जिनमें ज़्यादातर 10 से 40 साल के बच्चे हैं, के साथ दाओ नोम लिपि सिखाने वाली 3 कक्षाएं खोली हैं। शिक्षण प्रक्रिया के दौरान, छात्र न केवल लिपि सीखते हैं, बल्कि देश की पारंपरिक संस्कृति, मानवीय नैतिकता, प्रार्थनाएँ, गीत और कैप सैक समारोह, टेट और पूर्णिमा पूजा समारोह जैसे जातीय अनुष्ठानों का आयोजन भी सीखते हैं...
अपनी वृद्धावस्था के बावजूद, जब भी उन्हें खाली समय मिलता है, श्री फान वान चांग अपने बच्चों और नाती-पोतों को पढ़ाने के लिए प्राचीन दाओ पुस्तकों की प्रतिलिपियाँ बनाने बैठते हैं। उनके लिए, दाओ दाउ बांग जातीय समूह की पारंपरिक सांस्कृतिक सुंदरता को संरक्षित करने और आगे बढ़ाने के लिए अपने प्रयासों को समर्पित करना भी एक खुशी की बात है।
लाई चाऊ प्रांतीय संग्रहालय के उप निदेशक, श्री फाम वान थोई ने बताया: "शिल्पकार फान वान चांग नोम दाओ के गहन ज्ञान वाले व्यक्ति हैं। उन्होंने भविष्य की पीढ़ियों के लिए संरक्षित करने हेतु सैकड़ों बहुमूल्य पुस्तकों पर शोध, अनुसंधान और प्रतिलिपि बनाने में कई वर्ष बिताए हैं। नोम दाओ के संरक्षण और प्रचार-प्रसार के प्रति अत्यंत भावुक व्यक्ति होने के नाते, उन्होंने अपने समुदाय के युवा पीढ़ी को नोम दाओ सिखाने के लिए कक्षाएं खोलने में अपना प्रयास समर्पित किया है। इसी कारण, हो थाऊ कम्यून के दाओ जन क्षेत्र में प्राचीन पुस्तकों और नोम दाओ का खजाना भविष्य की पीढ़ियों के लिए स्थायी रूप से विकसित और संरक्षित किया गया है।"
[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://phunuvietnam.vn/lai-chau-nguoi-gin-giu-con-chu-o-vung-nguoi-dao-xa-ho-thau-20241201103400656.htm
टिप्पणी (0)