Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

हो हुई सोन बच्चों के लिए किताबें लिखते हैं और आगे बढ़ने में खुशी की बात सोचते हैं

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/05/2024

[विज्ञापन_1]
Tác giả Hồ Huy Sơn

लेखक हो हुई सोन

बच्चों के लिए लिखना एक लंबी और निरंतर यात्रा है, इसलिए मेरे लिए यह एक ऐसा काम है जो ज़्यादा आनंद और खुशी देता है। अगर इसमें मज़ा न होता, तो शायद मैं अब तक इसे नहीं करती। क्योंकि अगर कोई मुश्किल आती है, तो मैं अक्सर आगे बढ़ने के आनंद के बारे में सोचती हूँ।

हो हुई सोन

यह युवा लेखक वर्तमान में हो ची मिन्ह सिटी में एक पत्रकार के रूप में लेखन और कार्य कर रहा है।

अब तक, उनकी साहित्यिक विरासत दर्जनों कार्यों तक पहुंच गई है, जिनमें संस एंड डॉटर्स (किम डोंग पब्लिशिंग हाउस, 2007), गोइंग थ्रू द गोल्डन सीजन्स (किम डोंग पब्लिशिंग हाउस, 2017), फ्रेग्रेंट लैंप्स (लिटरेचर पब्लिशिंग हाउस, 2022) शामिल हैं...

* सुंदर कला और सरल भाषा वाले नामों से । क्योंकि आपने यह काम बच्चों को ध्यान में रखकर किया है?

- किम डोंग पब्लिशिंग हाउस द्वारा "बेलव्ड वियतनामीज" की भावना के साथ प्रकाशनों को पढ़ते समय, मुझे बच्चों के साथ काम करने का घनिष्ठ, व्यावहारिक और उपयोगी तरीका पसंद आता है।

कई लोग मानते हैं कि भाषा और वियतनामी भाषा के बारे में किताबें सांस्कृतिक विशेषज्ञों या भाषा विशेषज्ञों द्वारा लिखी जानी चाहिए।

अकादमिक प्रकाशन निःसंदेह आवश्यक हैं, लेकिन युवा पाठकों तक पहुंचने के लिए उन्हें अलग तरीके से प्रस्तुत किया जाना चाहिए: अंतरंग, सुंदर और, निःसंदेह, दिलचस्प।

तभी हम बच्चों को सीखने, अन्वेषण करने और इस प्रकार वियतनामी भाषा को और अधिक पसंद करने के लिए प्रेरित कर सकते हैं।

* आपके अनुसार बच्चों के लिए लेखन में क्या कठिनाइयाँ आती हैं?

- हाल ही में, मैं देख रहा हूँ कि बच्चों के लिए किताबें लिखने और रचने के माहौल में सकारात्मक बदलाव आए हैं। बच्चों की किताबें न केवल विषयवस्तु में अनूठी हैं, बल्कि रूप में भी "अंक अर्जित" करती हैं।

यह आज के प्रकाशकों द्वारा साहसपूर्वक निवेश करने और युवा पाठकों की रुचि को समझने के कारण संभव हुआ है। विदेशी बाल पुस्तकों की तुलना में, घरेलू बाल पुस्तकें अब कम प्रतिस्पर्धी नहीं हैं।

हालांकि, सामान्य तौर पर, पढ़ने की क्षमता और क्रय शक्ति अभी भी कम है, जिसके कारण सामान्य रूप से लेखकों और विशेष रूप से वियतनाम में बच्चों के लिए किताबें लिखने वाले लेखकों में ज्यादा प्रेरणा नहीं है।

केवल कुछ ही प्रकाशनों की प्रसार संख्या उत्कृष्ट है, अधिकांश की प्रति प्रिंट संख्या 1,000-2,000 प्रतियों तक सीमित है।

हमारे देश की जनसंख्या 10 करोड़ से ज़्यादा है, जिसमें 0-14 वर्ष की आयु वर्ग की संख्या 23.9% है (2023 के आँकड़े)। ज़ाहिर है, वियतनाम के 2 करोड़ से ज़्यादा बच्चों के सामने 1,000-2,000 किताबों की संख्या कुछ भी नहीं है।

मैंने अभी-अभी ह्वांग सुन मी की "द रनअवे हेन" दोबारा पढ़ी। यह कोरियाई बाल साहित्य की सबसे प्रिय किताबों में से एक है। लेकिन मेरी राय में, वियतनाम में भी उतनी ही अच्छी या उससे भी बेहतर कई रचनाएँ हैं।

उदाहरण के लिए, द एडवेंचर्स ऑफ ए क्रिकेट , और बाद में, आइज़ क्लोज्ड, विंडो ओपन्ड, ए ड्रीमिंग स्टोरी।

हालाँकि कोरियाई शिक्षा मंत्रालय ने "द रनअवे हेन" की सिफ़ारिश की थी और वियतनाम में प्रकाशित होने पर इसे कई बार पुनर्मुद्रित किया गया था, लेकिन ऐसा लगता है कि हमारी खुद की ऐसी कोई नीति या पक्षधरता नहीं है! अगर हमारी होती, तो मुझे लगता है कि इससे लेखक और पाठक, दोनों के लिए सकारात्मक बदलाव आते।

Cuốn sách Từ những tên riêng

उचित नामों से पुस्तक

* जहां तक ​​बच्चों की कविता का सवाल है, क्या यह सच है कि आज की कविता में अतीत में बच्चों के लिए लिखी गई कविताओं की तुलना में कम प्रभावशाली कविताएं हैं?

- अब तक, दर्जनों साल बीत जाने के बाद भी, मैं और मेरे दोस्त अभी भी उन कविताओं को गुनगुनाते हैं जो हमने सीखी थीं, और पुरानी यादों में खो जाते हैं।

तुम्हारे लिए प्यार (तू मो), मुझसे बात करो (वु क्वान फुओंग), पहली कक्षा को शुभकामनाएँ भेजो (हु तुओंग), टीचर (फाम हो), दादी को सोने के लिए पंखा झलना (थाच क्वी)... पहले हमें ज़बरदस्ती याद करना पड़ता था। शायद इसीलिए कविताएँ हमारे ज़हन में गहराई से अंकित हैं।

आजकल मनोरंजन के इतने साधन हैं कि एकाग्रता बिखर जाती है। कविता पढ़ना और याद करना अब एक विलासिता सी लगती है। यह कहना थोड़ा अनुचित लगता है कि आजकल कविता पहले जितनी प्रभावशाली नहीं रही।

हाल ही में, मैंने देखा है कि वयस्कों की कविताएं उपहार के रूप में छपती हैं, लेकिन इसके विपरीत, बच्चों के कविता संग्रहों में प्रकाशकों द्वारा निवेश किया जाता है, जिनमें सुंदर चित्रांकन और रंगीन मुद्रण होता है; और निश्चित रूप से, इनका व्यापक वितरण होता है।

बस समय बदल रहा है, और कविता पढ़ने पर भी इसका बहुत असर पड़ रहा है। व्यस्तता के कारण लोगों के पास कविता सुनने का ज़्यादा समय नहीं होता, अगर होता भी है, तो बस सरसरी तौर पर पढ़ लेते हैं।

* हो हुई सोन के पास बच्चों की कविताओं का संग्रह है?

- मैं जब छात्र था तब से लगभग 25 वर्षों से बच्चों के लिए लिख रहा हूँ।

बाल साहित्य की कृतियाँ (कविता और गद्य सहित) जिनका मैं आनंद लेता हूँ, वे प्रायः ऐसे लेखकों द्वारा लिखी जाती हैं जिन्हें बच्चों से बहुत प्रेम होता है, और प्रायः वे ऐसे लोग होते हैं जो अभी भी अपनी मासूमियत को बनाए रखते हैं, हालांकि हर कोई जानता है कि यह आसान नहीं है।

हर दिन मैं खुद को याद दिलाती हूं कि मैं कम ईर्ष्यालु, कम गणनाशील बनूं और जितना संभव हो सके उतनी मासूमियत बनाए रखूं ताकि मैं बच्चों के लिए लिख सकूं।

मुझे लगता है कि मासूमियत के बिना बच्चों के लिए लिखना मुश्किल होगा। आजकल के पाठक बहुत समझदार हैं, वे इसे तुरंत पहचान लेते हैं, इसे छिपाना मुश्किल है!

Trong một thế giới trẻ trung luôn đổi khác एक युवा दुनिया में जो हमेशा बदलती रहती है

'मुझे लगता है कि लेखक हमेशा समाज के शारीरिक तापमान से थोड़ा नीचे रहते हैं, इसलिए वे समस्या को समझने के लिए पर्याप्त रूप से शांत होते हैं। एक लय धीमी या एक लय तेज़ होना, जीवन के साथ तालमेल न बिठा पाना, यही एक कलाकार की विशेषता है।'


[विज्ञापन_2]
स्रोत

टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

समुद्री परेड में भाग लेने वाला Ka-28 पनडुब्बी रोधी हेलीकॉप्टर कितना आधुनिक है?
अगस्त क्रांति की 80वीं वर्षगांठ और 2 सितंबर को राष्ट्रीय दिवस मनाने वाली परेड का पैनोरमा
बा दीन्ह के आकाश में हीट ट्रैप गिराते हुए Su-30MK2 लड़ाकू विमान का क्लोज-अप
2 सितंबर को राष्ट्रीय दिवस परेड की शुरुआत करते हुए 21 राउंड तोपें दागी गईं

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

No videos available

समाचार

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद