लेकिन यदि उपरोक्त लेखिकाएं वियतनामी चेतना से लिखती हैं, तो द चिल्ड्रन ऑफ लॉन्ग बिएन ब्रिज में डोंग डि के साथ, वह वैश्वीकरण और आधुनिकीकरण के आंदोलन में पूंजी को एक विशेष तरीके से देखती हैं।
यह पुस्तक ट्राई थुक ट्रे बुक्स और राइटर्स एसोसिएशन पब्लिशिंग हाउस द्वारा प्रकाशित की गई है।
लॉन्ग बिएन ब्रिज एक ऐसी जगह है जहाँ लेखक की पीढ़ी के बच्चों की खूबसूरत यादें जुड़ी थीं। यह पुल के नीचे लुका-छिपी, रस्सी कूद, वॉलीबॉल खेलने का एक "स्वर्ग" था... यही वह समय भी था जब वे अपनी दोपहर की झपकी छोड़कर एक-दूसरे को पुल के ऊपर मिडिल बीच जाने के लिए आमंत्रित करते थे ताकि मकई और शकरकंद के खेत ढूंढकर चुरा सकें और फिर ग्रिल करके खा सकें...
यह पुल उस रिश्ते का भी प्रमाण है जिसने लेखिका को एक ख़ास व्यक्ति से मिलाया। इस किताब में, जहाँ आधी कहानी बचपन की यादों को समर्पित है, वहीं आधी उनकी अपनी जीवन गाथा है। एक विदेशी व्यक्ति, जिसका नाम उन्होंने मज़ाकिया अंदाज़ में ताई डॉक रखा था, जो लॉन्ग बिएन ब्रिज के निर्माण में योगदान देने वाले एक फ्रांसीसी व्यक्ति का भतीजा था, के साथ अपने रिश्ते में, उन्होंने वियतनामी संस्कृति और लोगों के प्रति विदेशियों के नज़रिए में अंतर को दर्शाया है, जिससे पारंपरिक टेट, वियतनामी महिलाओं या आतिथ्य, आस्था के प्रति सम्मान के अच्छे पहलुओं की पुष्टि और स्पष्टीकरण होता है... उनकी लेखन शैली कभी व्यंग्यात्मक, कभी तीखी होती है, जिससे न सिर्फ़ हँसी आती है, बल्कि पाठकों को लगातार खुद से सवाल करने पर भी मजबूर होना पड़ता है।
यादों और निजी कहानियों से कहीं बढ़कर, लॉन्ग बिएन ब्रिज अतीत और वर्तमान के बीच एक कड़ी भी है। वहाँ हम एक पुरानी पीढ़ी को देखते हैं जिसमें पारंपरिक शिष्टाचार को महत्व देने वाले माता-पिता शामिल हैं, साथ ही एक युवा पीढ़ी भी है जिसकी जीवनशैली, विश्वदृष्टि या जीवन के प्रति दृष्टिकोण में बदलाव आ रहे हैं... यह पुस्तक न केवल हनोई के बारे में एक निबंध कही जा सकती है, बल्कि यह समय और युगों के अंतरों और परिवर्तनों को भी स्पष्ट रूप से दर्शाती है... एक वैश्विक नागरिक के नज़रिए से।
[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://thanhnien.vn/long-bien-khong-chi-la-mot-cay-cau-185250203221435067.htm
टिप्पणी (0)