
लोकगीत समय के गीतों, लोगों और देश के इतिहास की तरह होते हैं। इतिहास में अनेक सांस्कृतिक धाराओं का आदान-प्रदान प्रत्येक लोकगीत क्षेत्र में उजले और अंधकारमय निशान छोड़ जाता है।
मानवता की भावना
अशांत ऐतिहासिक समय के दौरान, उत्तर में अपनी पुरानी मातृभूमि को छोड़कर एक नई भूमि पर जाने के दौरान, क्वांग लोग दक्षिण में अपना करियर बनाने के लिए अपनी यात्रा के दौरान जो आध्यात्मिक विरासत अपने साथ लाए थे, शायद उनके पुराने गांवों के गीतों और धुनों के अलावा, उनके पास और कुछ नहीं था।
इस भूमि पर आने वाले लोगों की स्मृति में जो लोकगीत बने रहते हैं, जब जीवन कठिन होता है - प्रकृति, जंगली जानवरों और यहां तक कि मूल निवासियों से भी संघर्ष करना पड़ता है, वे धीरे-धीरे हाई वान दर्रे के दक्षिण में कीचड़ में सने पैरों वाले श्रमिकों की लोक कला में परिवर्तित हो जाते हैं।
क्वांग के सज्जन और ईमानदार लोग हमेशा एक-दूसरे को साफ़-सुथरा जीवन जीने की याद दिलाते हैं। वे ईमानदारी से जीते हैं, जीवन और लोगों से गहरे जुड़े रहते हैं, और किसी भी उद्देश्य के लिए बलिदान देने का साहस रखते हैं, लेकिन "ख़तरे का साथ देते हैं, समृद्धि का नहीं", क्योंकि "एक फूस की झोपड़ी ऊँची छत वाली इमारत से ज़्यादा सार्थक होती है।"
मानवता का सम्मान, कृतघ्नता से घृणा और बुरी चीज़ों से घृणा की भावना अनिवार्य रूप से सामंती समाज के उत्पीड़न और शोषण का विरोध करने के दृष्टिकोण की ओर ले जाती है। और, जैसा कि हम जानते हैं, क्वांग नाम का लोक साहित्य बाद में बेड़ियों से मुक्त होने की इच्छा के साथ और अधिक उग्र होता गया। "हम नौ धरती और दस स्वर्गों पर एक साथ रहना चाहते हैं/सौ वर्षों तक, हम तुम्हें नहीं छोड़ेंगे, चाहे तुम कहीं भी रहो।"
क्वांग लोगों के बारे में बात करते समय, हम अक्सर यह टिप्पणी सुनते हैं: "क्वांग नाम के लोग बहस करना पसंद करते हैं"। यहाँ तक कि रोज़मर्रा की ज़िंदगी और बातचीत में भी, क्वांग लोग सीधे-सादे, स्पष्टवादी, और कभी-कभी तो अनाड़ी और ज़िद्दी भी नज़र आते हैं।
क्वांग लोगों की इस भावना की आलोचना असभ्यता के रूप में की जा सकती है: "छोटे टुकड़ों में खाना और बड़े टुकड़ों में कहना", या "बड़े टुकड़ों में खाना और बड़े शब्दों में कहना"। वे दूसरों के साथ अपने संबंधों में ईमानदार और वफ़ादार होते हैं, जीवन में चापलूसी और तुच्छ योजनाओं से घृणा करते हैं: "मैं तुमसे पूछता हूँ कि मुझे यह योजना किसने दी/ दरांती, टेढ़ा चाकू, मोटी कंघी, पतली कंघी/ मैं तुमसे पूछता हूँ, क्या तुम अब तक संतुष्ट हो?/ दरांती, टेढ़ा चाकू, पतली कंघी, मोटी कंघी"।
शायद इसीलिए क्वांग लोग जटिल मनोवैज्ञानिक विकास से बहुत डरते हैं, क्योंकि वे "बाल बाँटने" के आदी नहीं हैं: "रेशम के धागों को सुलझाया जा सकता है/ सिर के धागों को कंघी किया जा सकता है, लेकिन दिल के धागों को अलग करना मुश्किल है"।
इसलिए, वे ईमानदार लोग हमेशा बहुत गर्व और आत्मविश्वास से भरे होते हैं: "का तांग पर्वत में कई क्षैतिज और ऊर्ध्वाधर चट्टानें हैं/अपने दोस्तों से पूछो, कुछ गंजे हैं, कुछ साफ हैं/कितने लोग आपकी तुलना कर सकते हैं/चाहे आप कितने भी चंचल हों, आप बस शांति बनाए रखें और ईमानदार रहें!"
"आपकी गहरी मित्रता के लिए कृतज्ञता का स्थान"
सामंती समाज में ग्रामीण क्षेत्रों में महिलाओं की स्थिति गरीबी और स्वतंत्रता से वंचित लोगों जैसी थी।
वे एक ओर कन्फ्यूशियस सामंती शासन के अन्यायपूर्ण अनुष्ठानों और कानूनों से बंधे थे, और दूसरी ओर ईश्वरवादी विचारधारा से, भाग्य के सिद्धांत से जिसने जीवन पर अपनी छाप छोड़ी है: "बेचारे मसल्स और क्लैम्स / धूप और बारिश से पीड़ित, वे कहाँ रेंग सकते हैं?"
बिना किसी उज्ज्वल भविष्य वाले जीवन में, महिलाओं को सबसे अधिक कष्ट सहना पड़ता है: "मेरा शरीर तरबूज की तरह है / एक दिन जब सूरज सड़क के बीच में मुरझा जाएगा, तो मेरी देखभाल कौन करेगा?"
लेकिन, उनके दुःख भरे गीतों में अभी भी एक कोमलता है। इससे हमें यह समझने में मदद मिलती है कि उन दयालु आत्माओं में, जिन्हें अभी भी उन अत्याचारों के तले बहुत कुछ सहना पड़ता है, एक छिपी हुई सहनशीलता है।
थू नदी और चुआ पर्वत की इस धरती के लोकगीतों के माध्यम से हम महिलाओं की दृढ़ता, कोमल किन्तु दृढ़ मुस्कान देख सकते हैं। यह उन्हें सारसों की पीड़ादायक और दयनीय परिस्थितियों से परे, उड़ने के लिए मानवीय पंख प्रदान करती है।
साथ ही, इसमें माँ के निस्वार्थ स्वभाव से ओतप्रोत असीम, बिना शर्त प्रेम का गीत भी फुसफुसाता है।
यह कमज़ोरी के कारण अंध सहनशीलता नहीं है, बल्कि अपने प्रेमी, पति और बच्चों के लिए स्वयं को भूलकर, आनंद और खुशी का त्याग करने की चेतना है। यही वियतनामी महिलाओं की लगभग अनंत शक्ति का स्रोत है: "अपने पति से प्रेम करो, इसलिए उसका अनुसरण करो/बोझ का सिर, डंडे का सिर, चावल का सिर, बच्चों का सिर।"
बीसवीं सदी की शुरुआत में, दुय तान आंदोलन के साथ-साथ, एक लोकगीत भी था जो क्वांग नाम के लोगों के स्वभाव को सबसे स्पष्ट रूप से व्यक्त करता था। यह गीत तात्कालिक शैली में गाए गए दो लोकगीतों से शुरू होता है, जिसकी उत्पत्ति इस तथ्य से हुई है कि क्वांग नाम की भूमि उपजाऊ और जलोढ़ से समृद्ध है।
साथ ही, यह देशभक्ति आंदोलनों की सेवा करने वाला एक गीत है, जिसमें आह्वान और एकत्रीकरण का चरित्र है, जो एक भावुक आह्वान बन जाता है: "क्वांग नाम भूमि पर अभी तक बारिश नहीं हुई है, लेकिन पहले से ही भीग गई है / हांग दाओ शराब अभी तक चखी नहीं गई है, लेकिन पहले से ही नशीली है / आप बिना सोए घर जाते हैं, अपनी बाहें नीचे रख देते हैं / आप जहां भी जाते हैं, मैं आपकी महान दयालुता के लिए आभारी रहूंगा"।
क्वांग नाम लोक साहित्य में ऐतिहासिक और सामाजिक घटनाओं के वर्णन में महाकाव्यात्मकता अक्सर गीतात्मकता के साथ मिश्रित होती है। गुणवत्ता की दृष्टि से, यह क्वांग नाम के लोगों के लचीले, स्पष्टवादी, "तर्कसंगत" लेकिन मानवीय स्वभाव की अभिव्यक्ति है; सौंदर्य, सत्य और एक पूर्ण एवं सुखी जीवन की आकांक्षा।
और निस्संदेह, यह मानव मनोविज्ञान की एक बहुत ही स्वाभाविक प्रवृत्ति है: अच्छाई में विश्वास करना, स्वर्ग की इच्छा में विश्वास करना, मानव स्वभाव की अंतर्निहित अच्छाई में विश्वास करना।
[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://baoquangnam.vn/nghe-thuat-dan-gian-cua-nguoi-quang-3139372.html
टिप्पणी (0)