Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

वह व्यक्ति जो जापान में वियतनामी महिलाओं को चुपचाप जोड़ता है

Báo Giao thôngBáo Giao thông20/10/2024

[विज्ञापन_1]

"नामहीन, अवैतनिक" नौकरियाँ

बहुत से लोग सोचते हैं कि जापानी पुरुषों से शादी करने वाली वियतनामी महिलाओं का जीवन आरामदायक और समृद्ध होगा, लेकिन कम ही लोग जानते हैं कि कुछ लोग अपनी सीमित ज़िंदगी और सामाजिक मेलजोल की कमी के कारण अवसादग्रस्त रहते हैं। कुछ लोगों को, वियतनाम में अपनी उच्च योग्यता के बावजूद, जापान आने पर अस्थायी रूप से अपनी नौकरी रोकनी पड़ती है।

ऐसी परिस्थितियों में, सामुदायिक कार्यकर्ताओं के लिए एक खेल का मैदान बनाने, जुड़ने और साझा करने की बहुत ज़रूरत है। और सुश्री थुओंग, विशेष रूप से कंसाई में वियतनामी महिलाओं और सामान्य रूप से जापान में वियतनामी लोगों की कठिनाइयों को कम करने और विदेशी धरती पर उनके मनोवैज्ञानिक तनाव को दूर करने में मदद और समर्थन के लिए एक सेतु बन गई हैं।

Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 1.
Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 2.

सुश्री ले थी थुओंग (बाएं) ने वियतनाम महिला संघ की 94वीं वर्षगांठ की रैली और जापान में वियतनामी लोगों के लिए एओ दाई पुस्तकालय के शुभारंभ पर एक तस्वीर ली (फोटो: एनवीसीसी)।

पत्रकारों से बात करते समय सुश्री ले थी थुओंग जापान में तीन वियतनामी महिलाओं को मनोवैज्ञानिक परामर्श दे रही थीं, जिनके विवाह में कठिनाइयां थीं, जिनमें से कुछ को तो उनके पतियों द्वारा पीटा भी जाता था।

सुश्री थुओंग ने कहा कि वह 15 वर्षों से अधिक समय से अपनी मातृभूमि से दूर हैं, लेकिन औसतन, वह हर महीने एक बार वियतनाम लौटती हैं, ज्यादातर जापान में वियतनामी समुदाय को जोड़ने वाले कार्यक्रमों में भाग लेने, दोनों देशों के बीच निवेश, सांस्कृतिक आदान-प्रदान और सहयोग को बढ़ावा देने और विशेष रूप से जापान में वियतनामी महिला समुदाय को आदान-प्रदान, साझा करने और खुद को विकसित करने के लिए एक वातावरण प्रदान करने के लिए।

क्योंकि वह समझती हैं कि जो लोग घर से दूर हैं, विशेष रूप से जापान में वियतनामी महिलाएं, उन्हें कई कठिनाइयों का सामना करना पड़ता है, विशेष रूप से भाषा संबंधी बाधाएं, सांस्कृतिक अंतर और रहने की स्थिति।

Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 3.

जापान के कंसाई में आयोजित मध्य-शरद ऋतु महोत्सव कार्यक्रम में भाग लेने के लिए जापान में कई वियतनामी परिवार आकर्षित हुए (फोटो: एनवीसीसी)।

इन दिनों, वह और कंसाई में वियतनामी संघों ने वियतनामी महिला दिवस (20 अक्टूबर) मनाने के लिए कार्यक्रम तैयार किए हैं, जिसमें वियतनाम महिला संघ की स्थापना की 94वीं वर्षगांठ मनाने के लिए एक रैली और जापान में वियतनामी लोगों के लिए एओ दाई पुस्तकालय का शुभारंभ शामिल है, जो हाल ही में हनोई में आयोजित एक निवेश प्रोत्साहन कार्यक्रम के बाद 18 अक्टूबर को हुआ था।

जापान में वियतनामी महिलाओं का छिपा हुआ पक्ष

सुश्री थुओंग ने बताया: "जापानी पुरुषों से शादी करने वाली वियतनामी महिलाओं को कई कठिनाइयों का सामना करना पड़ता है। उनमें से ज़्यादातर, भले ही वे उच्च शिक्षित हों, जब वे जापान आती हैं, अगर वे भाषा में अच्छी नहीं होतीं, तो वे केवल सामान्य नौकरियाँ ही कर पाती हैं या अपने पति और बच्चों की देखभाल के लिए घर पर ही रह पाती हैं। उनका जीवन घर के इर्द-गिर्द ही घूमता है, वे शायद ही कभी सामाजिक मेलजोल करती हैं या सामुदायिक कार्यक्रमों में भाग लेती हैं, इसलिए कई मामले अवसादग्रस्त हो जाते हैं।"

जब सुश्री थुओंग पहली बार जापान आईं, तो उन्हें भी भाषा की एक बड़ी बाधा का सामना करना पड़ा। हालाँकि उन्होंने वियतनाम में विदेश मामलों में काम किया था और उनकी अंग्रेज़ी भी अच्छी थी, लेकिन जापानी भाषा में उनकी पकड़ अच्छी नहीं थी, इसलिए उन्हें कई कठिनाइयों का सामना करना पड़ा।

Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 4.

सुश्री ले थी थुओंग ने वियतनामी भाषा के सम्मान दिवस के शुभारंभ समारोह में विदेश उप मंत्री ले थी थू हांग (बाएं) के साथ एक तस्वीर ली (फोटो: एनवीसीसी)।

भाषा को एक महत्वपूर्ण कुंजी मानते हुए, वह जापानी भाषा को अच्छी तरह सीखने का प्रयास करती है और कई अलग-अलग काम सीखती और तलाशती है। खास तौर पर, पारिवारिक जीवन तक सीमित रहने के बजाय, वह सामुदायिक कार्यों में सक्रिय रूप से आगे आती है।

वह 2008 में अपनी स्थापना के बाद से जापान के कंसाई क्षेत्र में वियतनामी लोगों के संघ की अध्यक्ष बनीं। जापान के कंसाई क्षेत्र में वियतनामी लोगों का संघ एक संगठन है जो कंसाई क्षेत्र और पड़ोसी क्षेत्रों में रहने और काम करने वाले वियतनामी लोगों का प्रतिनिधित्व करता है, जिसे वियतनामी सरकार द्वारा मान्यता प्राप्त है।

अपने स्वयं के अनुभव से सीखते हुए, वह जापान में वियतनामी महिलाओं के लिए जापानी भाषा की कक्षाएं खोलने पर ध्यान केंद्रित कर रही हैं, ताकि पूंजी वाली महिलाएं जल्द ही स्थानीय लोगों के साथ आत्मविश्वास से एकीकृत हो सकें और सामाजिक संबंधों का विस्तार कर सकें।

इसके साथ ही, वह पारंपरिक टेट और मध्य-शरद उत्सव जैसे कार्यक्रमों का भी आयोजन करती हैं ताकि जापान में वियतनामी महिलाओं को सुंदर कपड़े पहनने, एक-दूसरे के साथ साझा करने और जुड़ने, पारिवारिक जीवन में तनाव कम करने और विशेष रूप से जापान में रहने वाली भावी पीढ़ियों के लिए पारंपरिक संस्कृति को संरक्षित करने का अवसर मिले।

हाल ही में, उन्होंने और कंसाई क्षेत्र की वियतनामी महिला एसोसिएशन, प्रवासी वियतनामी लोगों के साथ संपर्क के लिए एसोसिएशन, और विदेशी भाषा विश्वविद्यालय - वियतनाम राष्ट्रीय विश्वविद्यालय, हनोई ने के ट्रे वियतनामी भाषा स्कूल के निर्माण के लिए लाभार्थियों और प्रायोजकों से आह्वान किया।

इस स्कूल में 5 से 14 वर्ष की आयु के 100 से ज़्यादा छात्र पढ़ते हैं, जिन्हें छह कक्षाओं में विभाजित किया गया है। इनमें से 30 छात्र सीधे हिगाशी ओसाका सिटी कल्चरल सेंटर में पढ़ते हैं। जापान के 20 प्रांतों और शहरों के 70 छात्र ऑनलाइन पढ़ाई करते हैं।

स्कूल में 2 स्थायी शिक्षक, 6 स्वयंसेवक और वियतनामी भाषा व्याख्याताओं, ओसाका विश्वविद्यालय और भाषा और अंतर्राष्ट्रीय अध्ययन विश्वविद्यालय - वियतनाम राष्ट्रीय विश्वविद्यालय, हनोई के सलाहकारों की एक टीम है।

Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 5.

के ट्रे वियतनामी भाषा स्कूल की एक कक्षा, जिसकी प्रधानाचार्या सुश्री ले थी थुओंग हैं (फोटो: एनवीसीसी)।

इस स्कूल के निर्माण के लिए अपने प्रयासों को समर्पित करने का कारण साझा करते हुए, सुश्री ले थी थुओंग ने कहा: "वियतनामी लोगों की दूसरी और तीसरी पीढ़ी का जन्म बहुसांस्कृतिक वियतनामी-जापानी परिवारों में हुआ था, जिसमें 2 संस्कृतियों, 2 भाषाओं, 2 लिपियों का मिश्रण था... वियतनामी में अच्छा होना और वियतनामी संस्कृति को आत्मसात करना उन्हें वियतनाम और जापान के दो देशों के बीच कई पहलुओं में विकसित हो रहे आदान-प्रदान के संदर्भ में अपने स्वयं के मूल्यों को बढ़ावा देने के अधिक अवसर प्रदान करता है।"

प्रत्येक कक्षा में, अपने बच्चों के अलावा, माताओं को भी सामुदायिक संबंधों को मजबूत करने के लिए एक-दूसरे के साथ बातचीत और आदान-प्रदान करने का अवसर मिलता है।

इसके विपरीत, ये कक्षाएं वियतनामी महिला स्वयंसेवकों के लिए भी अवसर पैदा करती हैं, ताकि वे जापान में लंबे समय तक अपने पतियों और बच्चों की देखभाल करने के बाद अपनी विशेषज्ञता का प्रदर्शन कर सकें, क्योंकि उन्हें अपना काम एक तरफ रखना पड़ता है।

के ट्रे वियतनामी भाषा स्कूल में एक स्वयंसेवक है जो पहले वियतनाम में शिक्षिका थी, लेकिन फिर शादी के लिए जापान चली गई। जापानी भाषा न जानने के कारण उसे साधारण शारीरिक श्रम करना पड़ा। के ट्रे वियतनामी भाषा स्कूल में पढ़ाने के लिए आमंत्रित किए जाने पर, यह महिला स्वयंसेवक कक्षा में प्रतिदिन लगभग एक घंटा बिताती थी।

शुरुआत में, यह महिला स्वयंसेवक भी थकी हुई थी क्योंकि उसके पति उसका कड़ा विरोध करते थे और उसे अपने काम और बच्चों की देखभाल खुद करनी पड़ती थी। फिर भी, उसने कड़ी मेहनत की, अपने समय का प्रबंधन किया और इस काम को करने का दृढ़ निश्चय किया। इस नौकरी के ज़रिए, वह अपने पुराने शिक्षण दिनों को फिर से जी सकी और जापान में वियतनामी छात्रों के परिवारों के साथ बेहतर संबंध बना सकी।

एक बार, इस महिला स्वयंसेवक का सड़क पर एक्सीडेंट हो गया। घायल होने और हिलने-डुलने में असमर्थ होने के कारण, वह सोच रही थी कि क्या करे। सौभाग्य से, एक वियतनामी भाषा स्कूल में पढ़ने वाली छात्रा के माता-पिता ने उसे पहचान लिया और उसे अस्पताल पहुँचाने में मदद की, उसकी देखभाल की और उससे सावधानीपूर्वक सवाल पूछे।

सुश्री थुओंग ने बताया, "अपनी प्रिय शिक्षिका की आवाज को फिर से सुनने और अधिक वियतनामी लोगों से जुड़ने के लिए प्रेरित होकर, लड़की को अपना काम और भी अधिक पसंद आने लगा है, भले ही यह स्वैच्छिक और पूरी तरह से अवैतनिक है।"

बच्चों को मजबूत और स्वतंत्र बनना सिखाएं

एक महिला होने के नाते, अपने काम और सामुदायिक कार्यों के अलावा, सुश्री थुओंग अपने परिवार और बच्चों की देखभाल में भी व्यस्त रहती हैं। यह तो बताने की ज़रूरत नहीं कि जापान में, जापानी पुरुषों से शादी करने वाली ज़्यादातर महिलाएँ अपने बच्चों की देखभाल के लिए घर पर ही रहती हैं।

लेकिन उसकी सोच बाकियों से अलग है। हालाँकि वह एक पत्नी और माँ है, फिर भी उसे अपने जुनून के साथ जीना है। सामुदायिक गतिविधियों में भाग लेने से उसे दबाव कम करने, समुदाय के साथ घुलने-मिलने और सामाजिक कार्यों में भाग लेने के अपने जुनून को पूरा करने में मदद मिलती है।

Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 6.
Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 7.
Người âm thầm kết nối phụ nữ Việt Nam tại Nhật Bản- Ảnh 8.

सुश्री थुओंग वियतनाम में आए तूफान यागी के साथ-साथ जापान में आए शक्तिशाली भूकंप के कारण कठिनाई में फंसे वियतनामी लोगों की सहायता के लिए चैरिटी गतिविधियों में सक्रिय रूप से भाग लेती हैं (फोटो: एनवीसीसी)।

अपने बच्चों के साथ, वह चाहती हैं कि वे खुद की देखभाल करने के कौशल सीखें, इसलिए वह उन्हें शुरू से ही आत्मनिर्भर बनना सिखाती हैं। जब वह सामुदायिक गतिविधियों में भाग नहीं लेतीं, तब भी वह उन्हें खुद की देखभाल करने देती हैं और खुद बस उनका निरीक्षण और मार्गदर्शन करती हैं।

कई बार, सामुदायिक कार्यक्रमों में व्यस्त होने के कारण, सुश्री थुओंग अपने बच्चों के साथ ज़्यादा समय नहीं बिता पातीं। लेकिन उनका मानना ​​है कि बदले में, उनके बच्चों को समुदाय में उनके चाचा-चाची से ज़्यादा ध्यान मिलेगा। और उन्हें विश्वास है कि जब उनके बच्चे अपनी माँ को मंच पर बोलते हुए देखेंगे और समुदाय के लिए उनके कार्यों का अनुसरण करेंगे, तो उन्हें भी गर्व होगा और वे उनके उदाहरण का अनुसरण करेंगे।

अपने पति के साथ मिलकर सुश्री थुओंग वैचारिक कार्य भी करती हैं ताकि वह उनके काम के प्रति जुनून, इच्छाओं और लक्ष्यों को समझ सकें।

"हम केवल एक बार जीते हैं, लेकिन अगर हम सही तरीके से जीते हैं, तो एक बार ही काफी है" - सुश्री थुओंग ने कहा कि यह एक कहावत है जो उन्हें बहुत पसंद है और वे इसे एक दिशानिर्देश के रूप में उपयोग करती हैं, ताकि ऐसा जीवन जीया जा सके जो विलासितापूर्ण होने की आवश्यकता नहीं है, बल्कि प्रेम से भरा हो।

उनके प्रयासों के लिए, कंसाई में वियतनामी एसोसिएशन की अध्यक्ष, ले थी थुओंग को 2019, 2022, 2024 में एसोसिएशन के काम के लिए प्रवासी वियतनामी के लिए राज्य समिति से योग्यता प्रमाण पत्र प्राप्त हुआ है; 2024 में ओसाका में वियतनामी वाणिज्य दूतावास से योग्यता प्रमाण पत्र...


[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://www.baogiaothong.vn/nguoi-am-tham-ket-noi-phu-nu-viet-nam-tai-nhat-ban-192241019171428404.htm

टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

Su 30-MK2 लड़ाकू विमानों ने जैमिंग गोले गिराए, हेलीकॉप्टरों ने राजधानी के आकाश में झंडे फहराए
राजधानी के आसमान में चमकता हुआ हीट ट्रैप छोड़ते हुए Su-30MK2 लड़ाकू विमान को देखने का आनंद लीजिए
(लाइव) 2 सितंबर को राष्ट्रीय दिवस मनाने के लिए समारोह, परेड और मार्च का सामान्य पूर्वाभ्यास
डुओंग होआंग येन ने एकेपेला "फादरलैंड इन द सनलाइट" गाकर गहरी भावनाएं जगाईं

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

No videos available

समाचार

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद