
वेबटून ट्रांसलेट को कभी वैश्विक अनुवाद समुदाय के निर्माण में एक महत्वपूर्ण कदम माना जाता था - फोटो: रेडिट
इस निर्णय का मतलब है कि प्रशंसक अब वेबटून के आधिकारिक प्लेटफॉर्म पर कहानियों का अनुवाद और साझा नहीं कर पाएंगे।
2022 में शुरू की गई यह सेवा दुनिया भर के उपयोगकर्ताओं को कॉमिक्स का विभिन्न भाषाओं में अनुवाद करने में भाग लेने की अनुमति देती है, जिससे कोरियाई और अंतरराष्ट्रीय वेबकॉमिक्स को वैश्विक दर्शकों तक फैलाने में योगदान मिलता है।
हालांकि, लगभग तीन साल के संचालन के बाद, कंपनी ने कहा कि "सिस्टम को बनाए रखना और विकसित करना अब संभव नहीं है," जिसके कारण उन्हें प्लेटफॉर्म को बंद करने के लिए मजबूर होना पड़ा।
अपनी वेबसाइट के होमपेज पर जारी एक घोषणा के अनुसार, वेबटून ने 24 सितंबर से अपनी फैन ट्रांसलेशन सेवा के लिए नए उपयोगकर्ताओं को स्वीकार करना बंद कर दिया है।
26 नवंबर तक, सभी अनुवाद और उपयोगकर्ताओं का व्यक्तिगत डेटा स्थायी रूप से हटा दिया जाएगा और इसे पुनः प्राप्त नहीं किया जा सकेगा। कंपनी अनुवादकों को सलाह देती है कि सेवा बंद होने से पहले वे अपने अनुवादों का बैकअप डाउनलोड कर लें ताकि डेटा का नुकसान न हो।

5 अक्टूबर को, वेबटून एंटरटेनमेंट ने पुष्टि की कि वह अपने फैन ट्रांसलेशन प्लेटफॉर्म, वेबटून ट्रांसलेट को बंद कर देगा।

यह प्लेटफॉर्म प्रशंसकों को अपनी पसंदीदा सीरीज़ के अनुवाद में सक्रिय रूप से योगदान देने की अनुमति देता है, जिससे कई देशों के पाठकों को आधिकारिक अनुवादों की प्रतीक्षा करने के बजाय, सामग्री तक तेज़ी से पहुँचने में मदद मिलती है - फोटो: वेबटून
समुदाय द्वारा किए गए कई अनुवाद उच्च गुणवत्ता के रहे हैं और उन्होंने हजारों पाठकों को आकर्षित किया है, विशेष रूप से उन क्षेत्रों में जहां पेशेवर अनुवाद टीमों की कमी है।
हालांकि, हाल के समय में, वेबटून ने औपचारिक प्रकाशन और पेशेवर अनुवाद परियोजनाओं पर अधिक ध्यान केंद्रित किया है।
सख्त सेंसरशिप प्रक्रियाओं, सहायक उपकरणों की कमी और उपयोगकर्ता की कम भागीदारी के कारण प्रशंसक अनुवाद गतिविधि धीरे-धीरे धीमी हो गई है।
वेबटून ट्रांसलेट को बंद करना इसकी मूल कंपनी, वेबटून एंटरटेनमेंट की पुनर्गठन योजना का हिस्सा माना जा रहा है, जिसका उद्देश्य वेबटून ओरिजिनल्स, फास्ट पास सिस्टम और फिल्म और टेलीविजन रूपांतरण जैसे मुख्य उत्पादों पर संसाधनों को केंद्रित करना है।
इस घोषणा के बाद, कई उपयोगकर्ताओं ने सोशल मीडिया पर अपना खेद व्यक्त किया। अनेक प्रशंसकों का मानना था कि वेबटून ट्रांसलेट के बंद होने से एक ऐसे "सांस्कृतिक साझा मंच" का नुकसान हुआ है जिसने भाषा और कॉमिक्स के प्रति साझा प्रेम के माध्यम से प्रशंसक समुदाय को जोड़ने में मदद की थी।
कुछ लोगों को चिंता है कि छोटी और कम प्रसिद्ध श्रृंखलाओं के लिए अंतरराष्ट्रीय पाठकों तक पहुंचना कठिन होगा। फिर भी, वेबटून का दावा है कि कंपनी अपनी पेशेवर अनुवाद टीम के माध्यम से "वैश्विक पठन अनुभव" प्रदान करना जारी रखे हुए है।
स्रोत: https://tuoitre.vn/nguoi-ham-mo-khong-con-duoc-tu-dich-truyen-tren-webtoon-20251026144714133.htm






टिप्पणी (0)