देश के साथ बढ़ते हुए
काओ माई ट्रांग के कविता संग्रह 'बे येउ तो क्वोक' (हो ची मिन्ह सिटी जनरल पब्लिशिंग हाउस) में देशभक्ति की प्रबल भावना स्पष्ट रूप से दिखाई देती है। 50 लघु कविताओं के माध्यम से, देश के प्रति प्रेम और गौरव को स्थानों के नामों से प्रेरित किया गया है: हनोई , हो ची मिन्ह सिटी, प्राचीन राजधानी ह्यू, हा लॉन्ग बे, फु क्वोक...; आम लोगों से: मजदूर, शिक्षक, अग्निशामक, डॉक्टर...; या राष्ट्र की पारंपरिक सुंदरता से: आओ दाई, आओ बा बा, शंकु के आकार की टोपियाँ, जल कठपुतली कला...
प्रत्येक कविता के साथ कलाकार न्हाट अन्ह फाम द्वारा बनाए गए रंगीन चित्र भी हैं, जो बच्चों को पिछली पीढ़ियों के प्रति सराहना और कृतज्ञता व्यक्त करने में मदद करते हैं: पिता और दादाओं की पीढ़ियों ने / शांति के लिए संघर्ष किया / अपनी प्यारी मातृभूमि के लिए / बलिदान देने में संकोच नहीं किया।
इस अवसर पर, किम डोंग पब्लिशिंग हाउस ने "क्रांति के पूर्ववर्ती" नामक पुस्तक श्रृंखला का शुभारंभ किया, जिसमें ले मिन्ह, वियत लिन्ह, ले क्वोक सु, सोन तुंग, न्घिएम दा वान जैसे अतीत के लेखकों की रचनाएँ संकलित हैं। लेखकों ने प्रामाणिक और मार्मिक संस्मरणों के माध्यम से पूर्ववर्ती क्रांतिकारी नेताओं के जीवन और करियर का सजीव चित्रण किया है। इसके फलस्वरूप, तो हिएउ, गुयेन थी मिन्ह खाई, न्गो जिया तू, गुयेन हुउ तिएन, टोन डुक थांग, गुयेन डुक कान्ह, ट्रान फू जैसे राष्ट्र के उत्कृष्ट पुत्रों के चित्र अधिक स्पष्ट रूप से सामने आते हैं, जिससे आज के पाठकों को ऐतिहासिक संदर्भ, सामाजिक स्थिति और मातृभूमि की स्वतंत्रता और आजादी के क्रांतिकारी मार्ग को बेहतर ढंग से समझने में मदद मिलती है।

बच्चों के लिए कविताएँ लिखने में विशेषज्ञता रखने वाली लेखिका, जिनकी रचनाएँ हैं: समुद्र एक बच्चा है; मेरे पुराने दिन; मेरा घर सबसे खुशहाल है; होआन किएम झील के ऊपर उड़ान भरना, हाल ही में कवयित्री हुइन्ह माई लियन (जो वर्तमान में वियतनाम टेलीविजन में कार्यरत हैं) ने 'झंडे उड़ाने के चार मौसम' नामक कविता संग्रह (न्हा नाम और लेखक संघ प्रकाशन गृह) प्रकाशित किया है।
“'फोर सीजन्स ऑफ फ्लाइंग फ्लैग्स' के माध्यम से मैं पाठकों, बच्चों को ट्रूंग सा के बारे में, वियतनामी लोगों के समुद्र और द्वीपों के प्रति प्रेम के बारे में कहानियां सुनाना चाहती हूं। मैं उनके लिए पूर्वी सागर से दिखाई देने वाले मातृभूमि के विषयों पर लिखती हूं, इस उम्मीद के साथ कि भले ही आज वे मुख्य भूमि पर, आधुनिक, परिपूर्ण जीवन शैली में रह रहे हों, फिर भी उनके दिलों में होआंग सा, ट्रूंग सा, वियतनाम के लिए हमेशा एक धड़कन बनी रहे,” कवयित्री हुइन्ह माई लियन ने साझा किया।
अपनी जड़ों पर गर्व है
बच्चों के लिए विशुद्ध वियतनामी पुस्तकें प्रकाशित करने के उद्देश्य से युवाओं को एकजुट करने वाली एक नई प्रकाशन इकाई, स्लोबुक्स, इस अवसर पर क्विन्ह हुआंग, होआंग अन्ह और मारू द्वारा लिखित चित्र पुस्तक "मैं वियतनामी हूँ" (वियतनामी महिला प्रकाशन गृह) प्रस्तुत कर रही है। पुस्तक के 52 पृष्ठों में वियतनामी विद्यार्थियों की मासूम, सच्ची और आनंदमयी शैली में अपने प्रिय वियतनाम के बारे में गर्व से बात की गई है।
पुस्तक का प्रत्येक पृष्ठ एक श्लोक के समान है और प्रत्येक श्लोक में यह बताया गया है कि बच्चे अपने देश से क्यों प्रेम करते हैं। इसमें परंपरा से संबंधित चीजें शामिल हो सकती हैं, जैसे कि परियों की कहानियां, भोजन , पारंपरिक कलाएं, इतिहास या भूगोल, प्राकृतिक दृश्य आदि।
“यह चित्र-पुस्तक उन बच्चों को समर्पित है जिन्हें अपनी रगों में वियतनामी रक्त होने पर गर्व है। हमारा मानना है कि आधुनिक समाज का सतत विकास हमारे पूर्वजों के गौरवशाली अतीत को आगे बढ़ाने की क्षमता से जुड़ा हुआ है। देशभक्ति एक ऐसी भावना है जिसे कई पीढ़ियों तक पोषित करने की आवश्यकता है। लेकिन आइए हम यह भी आशा करें कि अपने वतन के प्रति प्रेम का अंतिम लक्ष्य यह है कि हममें से प्रत्येक व्यक्ति स्वयं से, दूसरों से और अपने आसपास की दुनिया से शांतिपूर्वक जीवन व्यतीत कर सके,” लेखकों के समूह की प्रतिनिधि क्विन्ह हुआंग ने व्यक्त किया।
बच्चों के लिए शुद्ध वियतनामी पुस्तकें प्रकाशित करने वाली संस्था लायनबुक्स इस अवसर पर 'खाक नोई - हम देश के साथ बड़े होते हैं' (हनोई प्रकाशन गृह) नामक पुस्तक का प्रकाशन कर रही है। इस पुस्तक में कई लेखकों और विशेषज्ञों के 9 लेख शामिल हैं, जिनका मुख्य विषय वियतनामी संस्कृति को विरासत में पाने, संरक्षित करने और आगे बढ़ाने की यात्रा के माध्यम से बच्चों में आत्मविश्वास का निर्माण करना है। इस पुस्तक से प्राप्त सभी लाभ इस संस्था द्वारा वियतनाम फादरलैंड फ्रंट को भेजे जाएंगे, ताकि प्रेम फैलाने और समुदाय को जोड़ने में योगदान दिया जा सके, विशेष रूप से तूफान के बाद लोगों को उबरने में मदद की जा सके।
लायनबुक्स की निदेशक सुश्री गुयेन थी चिएउ ज़ुआन ने कहा, “हम अपने बच्चों की पीढ़ी को वियतनाम की जीवंतता से ओतप्रोत प्रकाशनों को सौंपना चाहते हैं, जिनमें परिचित चीजों से लेकर गहन मूल्यों तक सभी तत्व शामिल हों। हमारा मानना है कि जब बच्चों का पालन-पोषण स्वदेशी संस्कृति के माध्यम से होगा, तो वे आत्मविश्वास, दृढ़ता और अपनी जड़ों पर गर्व के साथ बड़े होंगे।”
स्रोत: https://www.sggp.org.vn/noi-voi-tre-tho-ve-tinh-yeu-dat-nuoc-post811663.html










टिप्पणी (0)