Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Javaslat a Közbiztonsági Minisztériumnak, hogy irányítsa a járási szintű rendőrség felállítására irányuló projekt megvalósítását.

Báo Dân tríBáo Dân trí23/01/2025

(Dan Tri) - A Közbiztonsági Minisztériumnak proaktívan kell irányítania a tartományi rendőrséget a járási szintű rendőrség átszervezéséről és a tartományi szintű rendőrség funkcióinak, feladatainak és hatásköreinek tökéletesítéséről szóló projekt végrehajtásában.
Január 23-án a 18-NQ/TW számú kormányzati határozat végrehajtásának összefoglalásával foglalkozó Irányító Bizottság (Irányító Bizottság) nevében Pham Thi Thanh Tra belügyminiszter , az Irányító Bizottság tagja hivatalos tájékoztatót küldött a minisztériumoknak, miniszteri szintű ügynökségeknek, kormányzati szerveknek és helyi népi bizottságoknak a szervezeti apparátus rendezésére és korszerűsítésére vonatkozó terv befejezéséről.
Đề nghị Bộ Công an hướng dẫn triển khai đề án sắp xếp công an cấp huyện - 1
Pham Thi Thanh Tra miniszter (Fotó: Nemzetgyűlés ).
Legalább 20%-kal csökkenteni kell az állami költségvetésből fizetést kapó köztisztviselők és közalkalmazottak számát . A fenti dokumentumban Pham Thi Thanh Tra miniszter jó politikai és ideológiai munkát kért, haladéktalanul rendezni kell a káderek, köztisztviselők, közalkalmazottak, munkavállalók és más alanyok rendszerét és politikáját. A minisztériumoknak, ágazati hivataloknak és településeknek be kell fejezniük a kritériumok és az értékelési szabályzatok kidolgozását, valamint felül kell vizsgálniuk és át kell szűrniük az irányításuk alatt álló köztisztviselőket és közalkalmazottakat, és biztosítaniuk kell az állami költségvetésből származó bérek legalább 20%-os csökkentését. Ez a minisztériumok és ágazati hivatalok szervezeti apparátusának rendezésére és egyszerűsítésére vonatkozó terv, valamint a 178/2024. (V. 17.) Kormányrendeletben foglalt politikák végrehajtására vonatkozó ütemterv szerinti bércsökkentést szolgálja. A Kormányzati Irányító Bizottság megbízta a minisztériumokat és a miniszteri szintű ügynökségeket az összevonásra, konszolidációra, funkciók, feladatok átvételére, az apparátus megszervezésére, a szervezeti apparátus rendezésére és egyszerűsítésére vonatkozó terv végrehajtásával. Konkrétan február 5-ig be kell nyújtani a Kormánynak a minisztériumok és ügynökségek funkcióit, feladatait, hatásköreit és szervezeti felépítését szabályozó rendelettervezetet a vélemények beszerzése érdekében. Sürgősen szintetizálja, feldolgozza és kiegészítse a kormánytagok véleményét, és terjessze a kormány elé kihirdetésre február 10-ig, biztosítva, hogy az azonnal hatályba lépjen, miután az Országgyűlés jóváhagyja a kormány szervezeti felépítését. Befejezze a belső szervezetek és egységek funkcióit, feladatait, hatásköreit és szervezeti felépítését szabályozó határozat kidolgozását, amely a köztisztviselők, a közalkalmazottak, valamint a vezetői és irányítói pozíciók elrendezésének alapjául szolgál a Belügyminisztérium 7968/2024. számú dokumentumában foglalt iránymutatások szerint. Egyeztesse a vagyon, a pénzügyek és az állami költségvetés átadásának tervét az apparátus átszervezése során a Pénzügyminisztérium iránymutatásai szerint; a programok, feladatok és közberuházási projektek irányításának átadásának tervét az apparátus átszervezése és tökéletesítése során a Tervezési és Beruházási Minisztérium iránymutatásai szerint. A minisztériumok, a szövetségi ágazatok és a települések proaktívan kérik a Közbiztonsági Minisztériumtól, hogy a Politikai Bizottságnak és a Központi Irányító Bizottságnak benyújtott szervezeti apparátus átszervezésére és korszerűsítésére vonatkozó tervnek megfelelően regisztrálja a nevét megváltoztató ügynökségek, szervezetek és egységek pecsétjeit. Ennek biztosítania kell, hogy a Központi és a Nemzetgyűlés jóváhagyása után az előírásoknak megfelelően azonnal működésbe léphessen. Felkérjük a Kormányhivatalt, a Vietnami Televíziót (VTV), a Vietnam Hangját (VOV), a Vietnami Hírügynökséget, a Vietnami Társadalomtudományi Akadémiát és a Vietnami Tudományos és Technológiai Akadémiát, hogy haladéktalanul fogadják el és indokolják meg a kormánytagok véleményét az ügynökségeik funkcióit, feladatait, hatásköreit és szervezeti felépítését szabályozó rendelettervezet véglegesítése érdekében, és február 3-ig nyújtsák be a Kormánynak kihirdetésre.
Đề nghị Bộ Công an hướng dẫn triển khai đề án sắp xếp công an cấp huyện - 2
A Természeti Erőforrások és Környezetvédelmi Minisztérium központja. Ez a minisztérium egyesül a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Minisztériummal, így létrejön a Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium (Fotó: Dinh Trung).
Útmutató a járási szintű rendőrség átszervezésére irányuló projekt végrehajtásához A Politikai Bizottság következtetései alapján a Kormányzati Irányító Bizottság felkérte a Közbiztonsági Minisztériumot, hogy fejezze be a Közbiztonsági Minisztérium funkcióit, feladatait, hatásköreit és szervezeti felépítését szabályozó rendelettervezetet. A Közbiztonsági Minisztérium proaktívan irányítja a tartományi szintű rendőrséget a járási szintű rendőrség átszervezésére irányuló projekt végrehajtásában, valamint a tartományi szintű rendőrség funkcióinak, feladatainak és hatásköreinek kiegészítésében a Politikai Bizottság és a Központi Végrehajtó Bizottság iránymutatásai szerint, a január 23-24-én tartandó Központi Konferencián. A Kormányzati Felügyelőséggel kapcsolatban a belügyminiszter kérte, hogy a január 23-24-én tartandó Központi Konferencián fejezze be a funkciókat, feladatokat, hatásköröket és szervezeti felépítést szabályozó rendelettervezetet a Politikai Bizottság és a Központi Végrehajtó Bizottság politikájának megfelelően. Eközben a Belügyminisztériumot megbízták, hogy nyújtson be a kormánynak egy határozatot a Vállalatok Állami Tőkegazdálkodási Bizottságának feloszlatásáról, miután funkcióit, szervezeti felépítését és személyzetét a Pénzügyminisztériumra ruházták át. A Vállalati Tőkegazdálkodási Bizottság irányítása alatt álló 18 állami tulajdonú vállalat és vállalatcsoport tulajdonosi képviselőjének jogait, kötelezettségeit és felelősségi körét át kell adni a Pénzügyminisztériumnak, valamint a MobiFone Távközlési Vállalat tulajdonosi képviselőjének jogait, kötelezettségeit és felelősségi körét a Közbiztonsági Minisztériumnak. A Belügyminisztériumot megbízták azzal is, hogy terjessze a miniszterelnök elé a Nemzeti Pénzügyi Felügyeleti Bizottság feloszlatásáról szóló határozatot, miután annak funkcióit, feladatait, szervezeti felépítését és személyzetét átruházták a Pénzügyminisztériumra, az Állami Bankra és a Kormányhivatalra . A Kormányhivatal proaktívan kikérte a kormánytagok véleményét a minisztériumok és ágazati ágazatok funkcióit, feladatait, hatásköreit és szervezeti felépítését szabályozó rendelettervezet benyújtott dokumentumai alapján. Ennek az ügynökségnek tanácsot kell adnia egy konferencia megszervezéséről, amely a Nemzetgyűlésnek a 15. Nemzetgyűlési ciklusra vonatkozó, a kormány szervezeti felépítéséről szóló határozatát hajtja végre, és a minisztériumok és ágazatok funkcióit, feladatait, hatásköreit és szervezeti felépítését meghatározó kormányrendeleteket a 15. Nemzetgyűlés 9. ülésszakának - február 18-ra tervezett - berekesztését követően haladéktalanul ki kell hirdetnie. Az Ipari és Kereskedelmi Minisztérium elnököl, és egyeztet a tartományok és városok népi bizottságaival a funkciók, feladatok, az állami irányító apparátus szervezetének és a piacirányítási feladatokat ellátó személyzetnek a településekre történő átruházásáról a Kormányzati Irányító Bizottság iránymutatása szerint.
Đề nghị Bộ Công an hướng dẫn triển khai đề án sắp xếp công an cấp huyện - 3
A Közbiztonsági Minisztérium székháza (Fotó: VGP).
A települések sürgetése a rendezési és korszerűsítési projekt befejezésére. Pham Thi Thanh Tra miniszter a települések esetében azt kérte, hogy a pártbizottságok és szervezetek vezessék és irányítsák az ügynökségeket és egységeket az apparátus rendezési és korszerűsítési projektjének befejezésében, és gondosan készítsék el a személyzeti terveket, a politikákat, a központokat, a pénzügyeket, az eszközöket, a felszerelést, a pecséteket és egyéb feltételeket, amelyeket a Központi és Nemzetgyűlés jóváhagyása után azonnal be kell nyújtani az illetékes hatóságoknak kihirdetésre. A Nemzetgyűlés várhatóan február 12-17. között ülésezik. „Biztosítsák, hogy a Nemzetgyűlés ülésszakának berekesztése után azonnal a Tartományi Pártbizottság és a Tartományi Népi Bizottság kihirdesse a Tartományi és Járási Népi Bizottságok alá tartozó szakosított ügynökségek szervezéséről szóló döntéseket, hogy azok azonnal, joghézagok nélkül, folyamatosan, hatékonyan és eredményesen működjenek” – jelentette ki a belügyminiszter. Az Irányító Bizottság hangsúlyozta, hogy a településeknek be kell fejezniük a Népi Bizottságok alá tartozó szakosított ügynökségek szervezését tartományi és járási szinten, a kormányzati apparátus korszerűsítésével összhangban (a szervezettel és az apparátussal kapcsolatos döntéseket február 18. és 20. között kell kihirdetniük).

Dantri.com.vn

Forrás: https://dantri.com.vn/xa-hoi/de-nghi-bo-cong-an-huong-dan-trien-khai-de-an-sap-xep-cong-an-cap-huyen-20250123150249146.htm

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

A látogatók hálókat húznak, sárban taposva fogják a tenger gyümölcseit, majd illatosan sütik meg azokat Közép-Vietnam brakkvizű lagúnájában.
Y Ty ragyogó az érett rizsszezon aranyló színével
A Hang Ma Old Street "ruhát vált", hogy üdvözölje az Őszközépi Fesztivált
A Suoi Bon lila sim-dombja virágzik a Son La-i lebegő felhőtengerben

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Hír

Politikai rendszer

Helyi

Termék