Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Az angol érettségi vizsga ugyanolyan nehéz, mint az IELTS: A diákok „felkiáltanak”, mit mondanak a szakértők?

TPO - Június 27-én reggel közel 353 000 jelölt tett érettségi vizsgát országszerte angol nyelvből a 2018-as Általános Oktatási Program szerint. A jelöltek, akik szerint az idei angol vizsga bizonyos hasonlóságokat mutat az IELTS vizsgával, panaszkodtak, hogy a vizsga meglehetősen hosszú és nehéz, ami jelentős kihívást jelent a jelöltek számára.

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong29/06/2025

Előrelépés a régi témához képest?

Nguyen Tran Binh An úr, a Yorki Egyetem (Egyesült Királyság) alkalmazott nyelvészet szakos mesterképzésének hallgatója számos különböző kritérium alapján értékelte az idei vizsga erősségeit.

A teszt hitelességét értékelve Mr. An elmondta, hogy ez a legjelentősebb változás a korábbi típusú kérdésekhez képest. A 2006-os Általános Képzési Program egyetemi felvételi vizsgáin gyakran használtak szerkesztett könyveket oktatási célokra. Most a tesztben szereplő összes anyag valós forrásokból származik, és ez a tendencia a jövőben minden bizonnyal folytatódni fog. Ez növeli az angol nyelv kontextusban történő alkalmazásának szükségességét, ahelyett, hogy csak elszigetelten tanulnánk és értenénk meg az angol nyelvtudást.

Ezenkívül a vizsga követelményei is közelebb állnak a valósághoz. A kommunikáció kontextusában a kommunikátoroknak folyamatosan meg kell választaniuk a megfelelő nyelvet a kommunikációhoz és az ötletek közvetítéséhez, és az idei vizsga ezt a követelményt tükrözi.

A legtöbb kérdésben a diákoknak a kontextusnak megfelelő szókincset és tagmondatokat kell választaniuk a pontok megszerzéséhez. Ez nagy előrelépés a régi formátumhoz képest, amikor egyes feladatok, például az eltérő kiejtésű/hangsúlyhelyzetű szavak kiválasztása, a helyes válasz kiválasztása... nem voltak összeegyeztethetők a nyelv gyakorlati használatával.

A teszt értéke abban rejlik, hogy az olvasási készségek fejlesztésével a kisebb készségek is teljes mértékben kiaknázhatók, az alapvetőtől (konkrét információk keresése, fő gondolatok, szavak kontextusban, névmások) a haladó szintig (következtetés, parafrázis, kohézió és koherencia). A szövegműfajok is változatosabbak, nemcsak cikkekre korlátozódnak, hanem közleményeket és szórólapokat is tartalmaznak, így számos műfajban segítve a tanulók olvasási készségeinek felmérését.

Ezenkívül a szókincs és a nyelvtan kontextusban történő tesztelése nemcsak a szó formáját és jelentését, hanem a használatát is vizsgálja, ami nagyon átfogó, ha figyelembe vesszük a Nation (2001) Word Knowledge keretrendszerét, amikor a teszt szinte az összes szókincsismeretet teszteli, kivéve a beszédet és a használati korlátokat, ami nagy előrelépés a régi tesztformátumhoz képest.

Az autentikus nyelvi anyagok használata, valamint a nyelv kontextusban történő alkalmazásának követelménye kiküszöböli a hagyományos és elavult tanulási módot: a szókincs és a szólások jelentésének elszigetelt memorizálását, és így közvetve azt az üzenetet közvetíti, hogy az angol nyelvet kommunikatív irányban kell tanítani, és a tartalmi elemeket a nyelvvel kombinálva kell beágyazni a nyelvtan-fordítás helyett.

A megbízhatóság szempontjából a legtöbb feleletválasztós kérdés objektív, és kevéssé befolyásolja a pontozást. Ezért a pontozási folyamat igazságosabb lesz, mint egyes tantárgyaknál, például az irodalomnál, amelyek a pontozó szubjektív véleményét igénylik.

„Hibák kijavítása” az idei vizsgán

Nguyen Tran Binh An tanárnő a teszt leggyengébb pontjának azt nevezte, hogy a legtöbb anyag C1-C2 szintű volt, míg a középiskolás diákok kimeneti követelményei csak B1-B2 szintűek voltak, ami a teszt és a kimeneti szabványok, valamint a középiskolás diákok befogadóképessége közötti összeegyeztethetetlenséghez vezetett. Ezenkívül egyes olvasmányrészletek, mint például a „Greenwashing” hossza elérte a 350 szót, ami 50-70 szóval hosszabb, mint az 5333/BGDĐT-GDTrH körlevél kimeneti szabványaiban szereplő szöveghossz (280-300 szó).

Leginkább az a figyelemre méltó, hogy számos tartalom és készség soha nem jelent meg és nem is tanították a minisztérium által biztosított tankönyvekben és oktatási anyagokban. Bizonyos szókincsismeretek, mint például a 1105-ös teszt 40. kérdésében szereplő „csodákat művel” kifejezés, nem szerepeltek a tanítási programban. Durván számolva a tesztelt tartalom a tankönyvek tartalmának csak körülbelül 60%-ával kompatibilis. Ez nem jó dolog, mert nehézségeket okoz, amikor a diákok csak a fő tanterv szerint tanulnak, különösen akkor, ha a plusz oktatás helyzetét kontrollálták.

A nyelvi produkció és a hallgatási készségek nem kapnak sok figyelmet. A párbeszédes formátum tesztelhet bizonyos írásbeli és beszédkészségeket, de más összetevőket nem. Ezért ennek a szempontnak az érvényessége korlátozott.

An úr szerint, mivel a vizsga nem tartalmazza az írásbeli, hallgatási és beszédkészség értékelését, ezekbe a készségekbe korlátozottan lehet befektetni, ami ahhoz vezet, hogy a diákoknak problémáik lesznek ezekkel a készségekkel.

Sok téma még mindig meglehetősen ismeretlen, ami korlátozza azokat a diákokat, akik könyveken kívül keveset olvasnak.

Az 50 perc túl rövid a hosszú és nehéz olvasmányrészhez képest. Sok szülő arról is beszámolt, hogy a vidéki kiváló tanulók a tesztnek csak 50-60%-át tudták teljesíteni a megadott időn belül.

An úr elmondta, hogy az idei vizsga megszüntette a mechanikus tanulást, a szókincs és a nyelvtan elszigetelt elsajátítását, és helyét a nyelv kontextusban való használata vette át. A szülők panaszkodtak, hogy a vizsga „hosszú”, de a hosszú vizsgának jó célja van. Ez azt mutatja, hogy az angoltanítás iránya hazánkban pozitív irányba változik, a nyelvet azért tanulják, hogy a kommunikációban és a kontextusban alkalmazható legyen, ahelyett, hogy memorizálnák és megtanulnák memorizálni, mint korábban.

A kérdés azonban az, hogy vajon ez a változási sebesség meghaladja-e a középiskolás diákok kapacitását és az Oktatási Minisztérium azon képességét, hogy lépést tartson a tananyaggal? Amikor a tankönyvek, a tananyagok és az értékelési rendszerek nincsenek szinkronizálva, a diákoknak nem lesznek eszközeik ahhoz, hogy „utolérjék” a vizsgakérdéseket. Ez burkoltan többlettanításra és -tanulásra ösztönöz, ellentétben a jelenlegi oktatáspolitikával .

Milyen javaslatok?

A tanár szerint az egyik legvitatottabb pont az, hogy a tesztkérdések nem kompatibilisek a jelenlegi tankönyvprogrammal. Ez azonban azzal magyarázható, hogy a tesztkérdések az Oktatási és Képzési Minisztérium 6-szintű idegen nyelvi kompetenciakeretének megfelelő nyelvtudásmérési irányvonalat követik, ahelyett, hogy egy adott könyvkészlet tartalmára korlátozódnának.

„Ez kihívást jelent a tanárok és a diákok számára, de egyben azt a trendet is tükrözi, hogy a gyakorlati alkalmazási készségeket tesztelik ahelyett, hogy a tankönyvekben található, ma már csak referenciaanyagokként használt, rögzített ismereteket memorizálnák. Az Oktatási és Képzési Minisztériumnak ezért nagyobb figyelmet kell fordítania a tanárok és a diákok tanulási folyamatának a Kompetenciakeret alapján történő eligazítására, amivel még nem ismerik őket” – hangsúlyozta a tanár.

An úr azt javasolta, hogy a jövő évi vizsgán csökkentsék a nyelvi anyagok nehézségét B1-B2-re (maximum C1). Ennél is fontosabb, hogy felülvizsgálják a tankönyvek, a minisztérium által összeállított dokumentumok és a vizsga tartalmi kompatibilitását. Ennek érdekében a minisztérium tankönyv- és tananyagíró tanácsának kell a vizsgabizottság magját alkotnia az egységesség biztosítása érdekében.

Fokozatosan vezesd be a hallgatás-írás-beszédkészséget a tesztbe, hogy növeld a teszt értékét. Kerüld a túl nehéz szavak használatát vagy a sok parafrázist a válaszokban, és kerüld az olvasási teszt szókincstesztté alakítását.

Növeld a teszt időtartamát, akár 60 percre vagy többre, vagy csökkentsd a szövegek hosszát (350-ről 280-300-ra). Válassz olyan témákat, amelyek ismerősebbek a középiskolás diákok számára.

Gyakorlati források és gyakorlóanyagok bemutatása témánként, hogy a tanárok alkalmazni tudják azokat a tanítás során.

A 2025-ös érettségi angol vizsgakérdéseit ITT tekintheti meg.

Forrás: https://tienphong.vn/de-tieng-anh-tot-nghiep-kho-nhu-thi-ielts-hoc-sinh-khoc-thet-chuyen-gia-noi-gi-post1755607.tpo


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Sa Pa lenyűgöző szépsége a „felhővadászat” szezonjában
Minden folyó – egy utazás
Ho Si Minh-város új lehetőségek révén vonzza a külföldi működőtőke-vállalkozások befektetéseit
Történelmi árvizek Hoi Anban, a Nemzetvédelmi Minisztérium katonai repülőgépéről nézve

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Hoa Lu egyoszlopos pagodája

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék