Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A kultúra elhozása a fiatal írók szívébe

A Dak Lak Irodalmi és Művészeti Egyesület által 2025 novemberében szervezett „Zöld Nyár” irodalmi és művészeti alkotóképző tábor egy új úttá vált a fiatal írók számára, hogy visszatérjenek gyökereikhez, megtapasztalják és érezzék a nagy erdő „lélegzetét”.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk06/12/2025

A 2 hét alatt 45 irodalom- és művészetkedvelő táborozó középiskolákból, gimnáziumokból, főiskolákról és a Phu Yen Etnikai Bentlakásos Gimnáziumból fedezte fel és ismerkedett meg a M'nong etnikai csoport fazekasságával, az Ede nép hagyományos hosszú házaival, az elefántok életével, az Ede nép gong kultúrájával, a thai néppel...

A Ha Xanh tábor lakóinak lehetőségük volt „tanúi” lenni, sőt, akár részt is venni a hagyományos kézműves foglalkozásokon, amelyek látszólag már csak az emlékekben léteztek.

Dong Bak faluban (Lien Son Lak község) megható pillanattá vált a fiatal férfiak és nők képe, akik tágra nyílt szemekkel hallgatják a kézműveseket, akik a M'nong Rlam nép fazekasmesterségéről mesélnek. A M'nong Rlam kerámiához nincs szükség korongra, nem mázas, hanem teljes egészében kézzel gyúrják és a szabadban égetik. Ez egy durva művészi munka, amelyet izzadság és a föld lehelete itat át.

Az, hogy a saját kezűleg tudunk agyagtömböt ütögetni és formázni, hogy fokozatosan cserépedényt vagy üveget formáljunk, sok fiatalnak segít jobban megérteni a M'nong Rlam nép természettel való harmóniában élés filozófiáját.

Agyaggal borított kézzel Pham Ngoc Anh (a Hanoi Jogi Egyetem Dak Lak-i fiókjának hallgatója) bizalmasan elárulta: „Korábban csak könyvekből és múzeumokban kiállított tárgyakból ismertem a fazekasságot. De amikor magam gyúrtam ezt az agyagtömböt, megértettem, hogy minden egyes korsó és fazék nem csupán egy tárgy, hanem a falu lelke. A hideg agyag érzése a kezem alatt, majd a fokozatos felmelegedés, amikor élettel töltöm meg, egy olyan érzelmi anyag, amit sehol máshol nem találok. Segít őszintébben írni, olyan rusztikusan, mint maga az agyag és a tűz.”

A táborozók élvezték a fazekasság készítésének élményét a M'nong Rlam néppel.

A fazekasság mellett lehetetlen nem megemlíteni a gongokat – a nagy erdő hangját. Sok táborozó számára érdekes élmény a gongkultúra megismerése az Ede nép hosszú házában vagy a M'nong nép tűzimádó rituáléjában. Nemcsak kint állva figyeled a jelenetet, hanem arra is biztatnak, hogy próbálj meg kopogtatni, próbáld ki a ritmust, és csatlakozz a xoang dallamhoz, hogy érezd a réz és a bambusz intenzív rezgését.

Az Érdemes Művész, Vu Lan elmesélésén keresztül, mely az Ede nép egyedi kulturális értékeiről szól – a hosszú házak terétől és a gongoktól kezdve egészen addig, ahogyan a közösség egyesül és megőrzi a nemzeti identitást –, a táborozók mintha egy ismerős és furcsa világba csöppennének – ahol minden részlet, minden tárgy történelmi történetet és értékes népi tudást rejt.

Az érdemes művész, Vu Lan, a Közép-felföld etnikai csoportjainak hagyományos ünnepeinek, szokásainak, gyakorlatainak és népmeséinek jelentéséről is beszélt.

Hangsúlyozta, hogy ezek az értékek hogyan öröklődnek nemzedékről nemzedékre, segítve a fiatalokat felismerni, hogy a kultúra nemcsak örökség, hanem a kreatív inspiráció forrása is, amely összeköti a múltat ​​a jelennel.

Az Érdemes Művész, Vu Lan által megosztott tudás segített a táborozóknak „megérintik” a Közép-felföld kultúrájának lelkét, értékes anyaggá válva a későbbi irodalmi és művészeti alkotások számára.

A táborozók most először ismerkedtek meg a gong kultúrával és a Lien Son Lak községben élő M'nong nép tűzáldozati szertartásával.

Aê Thư kézműves, Cư Dluê (Hoa Phú község) faluvezetője, csillogó szemekkel nézte a fiatal generációkat, akik szenvedélyesen tanulják népe kulturális örökségét: „Nagyon örülünk, hogy látjuk a fiatal kinh, thai, tay… embereket idejönni, leülni és hallgatni, ahogy történeteket mesélünk, megpróbálnak gongozni. A gong hangja a jang, a falu lelke hangja. Attól tartok, hogy holnap senki sem fog emlékezni rá, senki sem fog többé gongozni. Remélem, hogy ezeket a történeteket a falu gyermekei jól megírják és megírják, hogy a távoli emberek is megérthessék a Közép-felföld kultúrájának szépségét.”

Az érdemes művész, Vu Lan az ede népi kultúrájáról ad ismereteket a táborozóknak a hagyományos ede hosszú házban.

A Trai Ha Xanh kulturális örökségével kapcsolatos utazás nem lehet teljes az etnikai kisebbségek konyhájának és brokátjának megismerése nélkül.

A fiatal férfiak és nők most először csodálhatták meg a kifinomult mintákat, hallhatták minden egyes szál és minden egyes természetes festék történetét, amely a thai és az ede nők álmait és hiedelmeit hordozza magában, elmerülhettek a hegyi és erdei ízek világában, és jobban megérthették az őslakosok tudását az alapanyagok kiválasztásában és az emberek konyhájának elkészítésében.

Ez a kulturális csere és terjeszkedés segített a jövőbeli „művészeknek” felismerni, hogy a vietnami kulturális identitás egy gyönyörű mozaik, amely számtalan különböző színből és anyagból áll.

Nie Thanh Mai író, a Green Summer Camp szervezőbizottságának vezetője hangsúlyozta: „Egy író vagy művész nem írhat jól valamiről, ha a szíve nem érintette meg igazán. Ha a táborozókat elhozzuk a Közép-felföld falvaiba, hogy láthassák a fazekasság nehézségeit és kifinomultságát, valamint a gongok szentségét, az nemcsak abban segít nekik, hogy több alapanyaghoz jussanak, hanem abban is, hogy szeretetet és mély tiszteletet alakítsanak ki az őslakos kultúra iránt. Így őrizzük meg az örökséget a legfenntarthatóbb módon: a fiatal generáció szívén és tollain keresztül”...

Forrás: https://baodaklak.vn/tin-noi-bat/202512/dua-van-hoa-cham-den-trai-tim-cua-nhung-cay-but-tre-88305a3/


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

A Ho Si Minh-városban található Notre Dame székesegyház fényesen kivilágítva köszönti a 2025-ös karácsonyt.
Hanoi lányai gyönyörűen öltöznek fel karácsonyra
A vihar és árvíz után kivilágosodott Gia Lai-i Tet krizantém falu abban reménykedik, hogy nem lesznek áramkimaradások a növények megmentése érdekében.
A sárgabarack fővárosa a központi régióban súlyos veszteségeket szenvedett el kettős természeti katasztrófa után

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Egy dalati kávézó vendégeinek száma 300%-kal nőtt, mert a tulajdonos egy harcművészeti filmbeli szerepet játszott.

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC