| A Vietnami Kommunista Párt 12. Központi Bizottságának 2017. október 25-i keltezésű 18-NQ/TW számú, „A politikai rendszer szervezeti felépítésének folyamatos megújításával és átszervezésével kapcsolatos kérdések az egyszerűsítés, a hatékonyság és a hatásosság érdekében” című határozatának végrehajtását összefoglaló konferenciát Nguyễn Đủ Trung elvtárs, a Tartományi Pártbizottság titkára és a Tartományi Népi Bizottság elnöke vezette. |
A Központi Bizottság szervezeti átszervezésre vonatkozó új irányelveivel és irányelveivel összhangban a Tartományi Pártbizottság egyhangúlag megállapodott abban, hogy a Tartományi Irányító Bizottság 2024. december 13-i keltezésű 01-KH/BCĐ számú tervének (a továbbiakban: 01-KH/BCĐ számú terv) több pontját kiigazítja és kiegészíti a települések, ügynökségek és egységek szervezeti apparátusának átalakítása érdekében az alábbiak szerint:
1. Tartományi szinten
1.1. A Tartományi Pártbizottság keretében újonnan létrehozott két pártbizottság struktúrájának módosítása, konkrétan:
- A tartomány pártszervezetei, tömegszervezetei, Népi Tanácsa és igazságügyi szervei, beleértve: a tanácsadó és támogató szervek pártszervezeteit, a Tartományi Pártbizottság közszolgálati egységeit, a Nemzetgyűlési Küldöttség és a Tartományi Népi Tanács Hivatalát (beleértve a Nemzetgyűlési Küldöttség és a Tartományi Népi Tanács teljes munkaidős küldötteit), a Hazai Frontot és a politikai és társadalmi szervezeteket, a Népi Ügyészséget és a Népbíróságot tartományi szinten.
- A Tartományi Népi Bizottság Pártbizottsága magában foglalja: a Tartományi Népi Bizottság alá tartozó szakosított ügynökségek és közszolgálati egységek pártszervezeteit, a tartományban található központi kormányzati ágak ügynökségeit és egységeit, az állam által tartományi szinten feladatokat ellátó tömegszervezeteket, valamint néhány állami tulajdonú vállalatot (a vállalat pártbizottságának méretétől és fontosságától függően).
1.2. Egészítse ki az irányelvet úgy, hogy az Ipari és Kereskedelmi Minisztériumot bízza meg Nghe An tartomány meglévő Piacirányítási Osztályának átvételével az Ipari és Kereskedelmi Minisztériumtól , és a központi kormány irányelveivel összhangban az Ipari és Kereskedelmi Minisztérium alá tartozó Piacirányítási Alosztálysá szervezze át.
2. Kerületi szinten
2.1. Kiegészítse a Gazdasági, Infrastrukturális és Városfejlesztési Minisztérium létrehozását a járási szintű építési, közlekedési, valamint ipari és kereskedelmi funkciók és feladatok átvételével a jelenlegi Gazdasági Minisztériumtól és Városüzemeltetési Minisztériumtól (városok és települések esetében), illetve a Gazdasági és Infrastrukturális Minisztériumtól (járások esetében).
2.2. A Kulturális, Tudományos és Információs Osztály létrehozásának kiegészítése a jelenlegi Kulturális és Információs Osztály funkcióinak és feladatainak, valamint a Gazdasági Minisztériumtól (városok és települések esetében) vagy a Gazdasági és Infrastruktúra Minisztériumtól (járások esetében) a tudománnyal és technológiával kapcsolatos funkciók és feladatok átvételével.
2.3. A Mezőgazdasági, Természeti Erőforrások és Környezetvédelmi Minisztérium létrehozásának kiegészítése a Természeti Erőforrások és Környezetvédelmi Minisztérium, valamint a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Minisztérium (járások esetében) funkcióinak és feladatainak, illetve a Gazdasági Minisztériumtól (városok és települések esetében) jelenleg a mezőgazdasággal és vidékfejlesztéssel kapcsolatos funkciók és feladatok átvételével.
2.4. A kerületi Egészségügyi Osztály intézkedéseinek tartalmának módosítása:
- Azokban a településeken, ahol jelenleg Egészségügyi Osztály működik, ez az Osztály veszi át a jelenlegi Munkaügyi, Háborús Rokkantsági és Szociális Ügyek Osztályától a szociális jóléttel, a gyermekekkel, valamint a társadalmi bajok megelőzésével és ellenőrzésével kapcsolatos feladatokat és felelősségeket.
Azokon a településeken, ahol az Egészségügyi Osztályt járási szinten beolvasztották a Néptanács és Népi Bizottság Hivatalába, a helyi ügynökség helyzete és jellemzői alapján döntés születik arról, hogy vagy a Hivatalt bízzák meg a jelenlegi Munkaügyi, Háborús Rokkantsági és Szociális Ügyek Minisztériumától a szociális védelemmel, a gyermekekkel, valamint a társadalmi bajok megelőzésével és ellenőrzésével kapcsolatos funkciók és feladatok átvételével, vagy egy új Egészségügyi Osztályt hoznak létre e Minisztérium feladatainak ellátására, és átveszik a jelenlegi Munkaügyi, Háborús Rokkantsági és Szociális Ügyek Minisztériumától a szociális védelemmel, a gyermekekkel, valamint a társadalmi bajok megelőzésével és ellenőrzésével kapcsolatos funkciókat és feladatokat.
2.5. A kerületi Etnikai Ügyek Hivatala rendezési tartalmának módosítása:
A szegénység csökkentésével kapcsolatos funkciókat és felelősségi köröket a Munkaügyi, Hadirokkant- és Szociális Ügyek Minisztériumától, a vallással kapcsolatos funkciókat és felelősségi köröket pedig a Belügyi Minisztériumtól az Etnikai Ügyek Minisztériumához kell áthelyezni azokon a területeken, ahol létezik ilyen; azokon a területeken, ahol nincs Etnikai Ügyek Minisztériuma, ezek a funkciók és felelősségi körök (az egyesülés után) a Belügyi és Munkaügyi Minisztériumnál maradnak.
2.6. A 01-KH/BCĐ számú tervben foglaltaknak megfelelően nem jönnek létre új pártbizottságok a járási szintű pártszervezetek, tömegszervezetek, népi tanácsok és igazságügyi szervek számára, és a járási szintű Népi Bizottság pártbizottsága sem jön létre a járási szintű pártbizottság alatt.
3. Utasítsa az illetékes pártbizottságokat, pártszervezeteket, helyi önkormányzatokat, ügynökségeket és egységeket, hogy a fenti irányelvek szigorú betartásával véglegesítsék a projekteket/terveket, és 2025. január 10-ig (a Tartományi Pártszervezeti Osztályon keresztül) nyújtsák be azokat a Tartományi Párt Állandó Bizottságának összeállítás és elbírálás céljából.
[hirdetés_2]
Forrás: https://www.truyenhinhnghean.vn/thoi-su-chinh-polit/202501/ket-luan-cua-bch-dang-bo-tinh-ve-phuong-an-sap-xep-tinh-gon-to-chuc-bo-may-tai-cac-dia-phuong-co-quan-don-vi-tren-dia-ban-tinh-nghe-an-6581b3b/






Hozzászólás (0)