Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Az ellenőrzés során nem szükséges bemutatni a VNeID-be már integrált dokumentumok eredeti példányát vagy másolatait.

A Kormány 2025. október 27-én kiadta a 280/2025/ND-CP számú rendeletet, amely módosítja és kiegészíti a 07/2025/ND-CP számú rendelettel módosított és kiegészített, az eredeti iratokról szóló másolatok kiadásáról, az eredeti okmányokról szóló másolatok hitelesítéséről, az aláírások hitelesítéséről, valamint a szerződések és ügyletek hitelesítéséről szóló 23/2015/ND-CP számú rendelet számos cikkét.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức28/10/2025

Képaláírás
Chuyen My község ( Hanoi ) tisztviselői segítik az időseket az adminisztratív eljárások lebonyolításában. (Szemléltető fotó: Tuyet Mai/TTXVN)

A 280/2025/ND-CP számú rendelet új szabályozása szerint az eredetiről készült másolat hitelesítése azt jelenti, hogy egy, a rendeletben meghatározott felhatalmazással rendelkező ügynökség, szervezet vagy személy az eredeti dokumentum alapján igazolja, hogy a másolat megfelel az eredetinek.

Az aláírás-hitelesítés az a folyamat, amelynek során egy ügynökség, szervezet vagy felhatalmazott személy – a jelen rendeletben foglaltak szerint – igazolja, hogy egy dokumentumon vagy papíron szereplő aláírás a hitelesítést kérő személy aláírása.

A tranzakcióhitelesítés a jelen rendeletben meghatározottak szerint egy felhatalmazott személy cselekménye, amely igazolja a polgári jogügylet megkötésének idejét és helyét, a polgári jogügyletben részt vevő felek jogképességét, önkéntes akaratát, aláírását vagy ujjlenyomatát.

A hitelesítés végrehajtására jogosult entitások körének bővítése.

Különösen a 280/2025/ND-CP számú rendelet módosította és kiegészítette a 23/2015/ND-CP rendelet 2. cikkének 9. pontját, kiterjesztve a hitelesítés elvégzésére jogosult szervezetek körét.

Konkrétan a hitelesítés elvégzésére jogosult személyek a község, kerület vagy különleges közigazgatási terület Népi Bizottságának elnöke (községi szintű Népi Bizottság); a hitelesítési feladatok ellátására előírt módon felhatalmazott vagy kijelölt személyek; a közjegyzői irodák vagy közjegyzői cégek közjegyzői (közjegyzői gyakorlatot folytató szervezetek); a diplomáciai képviseletek, konzuli képviseletek és más, Vietnám külföldön konzuli feladatainak ellátására felhatalmazott ügynökségek diplomáciai és konzuli tisztviselői (képviseleti ügynökségek).

Így a régi szabályozáshoz képest a 280/2025/ND-CP számú rendelet kiterjeszti a hitelesítés elvégzésére jogosultak körét azokra a személyekre, akik az előírtak szerint jogosultak vagy kijelöltek hitelesítési feladatok elvégzésére.

Módosítsa a hitelesítési hatáskörre és felelősségre vonatkozó szabályozást.

A 280/2025/ND-CP számú rendelet módosítja és kiegészíti a hitelesítési hatáskörre és felelősségre vonatkozó szabályozást is, egyértelműen meghatározva a hitelesítést végző személyek egyes kategóriáinak felelősségi körét. Konkrétan:

1. A községi szintű Népi Bizottság elnökének joga és felelőssége van a következőkre:

a) Vietnam illetékes szervei és szervezetei; külföldi országok illetékes szervei és szervezetei; vagy Vietnam illetékes szervei és szervezetei külföldi országok illetékes szerveivel és szervezeteivel együttműködve kiállított vagy hitelesített eredeti okmányok és iratok másolatainak hitelesítése;

b) Dokumentumok és papírok aláírásának hitelesítése;

c) A fordító aláírásának hitelesítése idegen nyelvről vietnami nyelvre, valamint vietnami nyelvről idegen nyelvre fordított dokumentumokon és szövegeken;

d) Ingóságokkal kapcsolatos tranzakciók hitelesítése;

d) A földhasználati jogokkal kapcsolatos tranzakciók hitelesítése a földjogban előírtak szerint;

e) Lakhatási tranzakciók hitelesítése a lakásjoggal összhangban;

g) Végrendelet hitelesítése;

h) Örökség elutasításáról szóló okirat hitelesítése;

i) Az örökölt vagyon megosztására vonatkozó okiratok hitelesítése a fenti d), e) és f) pontokban foglaltak szerint.

2. A községi szintű Népi Bizottság elnöke irányítja és szervezi a hitelesítési tevékenységek végrehajtását a területen.

Az 1. szakaszban foglalt hitelesítéssel kapcsolatos feladatok átruházása és kiosztása, valamint a hitelesítés során a pecsétek aláírása és használata a helyi önkormányzatok szervezéséről szóló törvényekkel, a községi szintű Népi Bizottság alárendeltségébe tartozó szakosított intézmények szervezéséről szóló törvényekkel és egyéb vonatkozó törvényekkel összhangban történik.

3. A képviseleti szerv jogosult és köteles az 1. záradék a), b) és c) pontjában foglaltak hitelesítésére. A diplomáciai és konzuli tisztviselők aláírják a hitelesítést, és elhelyezik a képviseleti szerv pecsétjét.

4. A közjegyzők jogosultak és kötelesek az 1. záradék a), b) és c) pontjában foglaltak hitelesítésére, a hitelesítés aláírására és a közjegyzői praxis szervezetének pecsétjének elhelyezésére.

5. A hitelesítés a következő esetekben nem függ a hitelesítést kérő személy lakóhelyétől:

a) Eredeti dokumentumok másolatainak hitelesítése, aláírások hitelesítése;

b) Ingóságokkal kapcsolatos tranzakciók hitelesítése;

c) Végrendeletek hitelesítése, öröklést elutasító okiratok hitelesítése;

d) A föld- és lakáshasználói jogok gyakorlásával kapcsolatos meghatalmazás hitelesítése;

d) A jelen szakasz b), c) és d) pontjaiban foglaltak szerinti tranzakciók módosításának, kiegészítésének vagy törlésének hitelesítése.

6. A földhasználati jogokkal kapcsolatos ügyletek hitelesítését a föld fekvése szerinti község Népbizottságánál, a lakásügyletek hitelesítését pedig a ház fekvése szerinti község Népbizottságánál végzik, kivéve az 5. pontban meghatározott eseteket.

A hitelesítést kérők nem kérhetnek a VNeID-be már integrált dokumentumok eredeti példányát vagy fénymásolatát.

A 280/2025/ND-CP számú rendelet kiegészíti a hitelesítést végzők kötelezettségeire és jogaira vonatkozó szabályozást is.

A 280/2025/ND-CP rendelet továbbá kimondja, hogy a hitelesítést végző személy nem követelheti meg a hitelesítést kérő személytől a VNeID-be már integrált dokumentumok eredeti vagy másolatainak benyújtását vagy bemutatását, ha a hitelesítést kérő személy már bemutatta a VNeID-ből származó megfelelő információkat.

Azokban az esetekben, amikor a hitelesítést kérő személy és a hitelesítést végző személy a törvényben előírtak szerint hozzáférhet a Nemzeti Népességadatbázisból vagy más adatbázisokból származó információkhoz és dokumentumokhoz, a hitelesítést végző személy felelős az ezen adatbázisokból származó információkhoz és dokumentumokhoz való hozzáférésért, és nem követeli meg a hitelesítést kérő személytől, hogy bemutassa a megtekintett információk és dokumentumok eredeti példányát, az eredeti nyilvántartásból származó másolatot vagy hitelesített másolatát.

Forrás: https://baotintuc.vn/chinh-sach-va-cuoc-song/khong-can-xuat-trinh-ban-chinh-ban-sao-cac-giay-to-da-tich-hop-tren-vneid-khi-chung-thuc-20251028192821196.htm


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Abban a pillanatban, amikor Nguyen Thi Oanh a célvonalig sprintelt, 5 SEA-meccsen páratlan teljesítményt nyújtott.
A Sa Dec virágfalu gazdái szorgalmasan gondozzák virágaikat, készülve a 2026-os Tet (holdújév) fesztiválra.
A felejthetetlen szépség, amikor Phi Thanh Thaót, a „dögös lányt” lőtte le a SEA Games 33-on
Hanoi templomai ragyogóan ki vannak világítva, és karácsonyi hangulat tölti be az utcákat.

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

A fiatalok élvezik a fotózást és a látogatást Ho Si Minh-város olyan helyein, ahol úgy tűnik, mintha "havazna".

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék