Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Angol mint második nyelv az iskolákban: Mit tegyünk a kihívások leküzdésére?

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/10/2024

[hirdetés_1]
Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 1.

A megbeszélés áttekintése - Fotó: DUYEN PHAN

Október 2-án reggel a Tuoi Tre újság vitát szervezett „Az angol legyen a második nyelv az iskolákban: Mit tegyünk a kihívások leküzdésére?” címmel.

A szemináriumon részt vevő vendégek között szerepel:

* Nguyễn Bao Quốc úr (Ho Si Minh-város Oktatási és Képzési Minisztériumának igazgatóhelyettese)

* Dr. Nguyen Thanh Binh (angol tanszékvezető, Ho Si Minh-városi Pedagógiai Egyetem)

* Dr. Le Xuan Quynh (a vietnami RMIT Egyetem nyelvészeti alapképzésének vezetője)

* Dr. Dam Quang Minh (az Equest Group vezérigazgató-helyettese - az az egység, amely angol nyelvű matematika- és természettudományi oktatási programot valósít meg a középiskolákban)

* Ms. Pham Thi Thanh Binh (a Nguyen Van To Középiskola igazgatóhelyettese, 10. körzet, Ho Si Minh-város)

* Bui Thi Thanh Chau asszony (az idegen nyelvi csoport helyettes vezetője, Tran Dai Nghia Tehetséggondozó Gimnázium, Ho Si Minh-város)

* Hang Kim Ty Luan asszony - Egy Ho Si Minh-városban élő diák szülője

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 2.

Tran Xuan Toan újságíró - Fotó: DUYEN PHAN

Tran Xuan Toan újságíró - a Tuoi Tre újság főszerkesztő-helyettese - köszönetet mondott a szakértőknek, oktatóknak és vezetőknek, akik részt vettek az „Angol nyelv második nyelvvé tétele az iskolákban: Mit tegyünk a kihívások leküzdésére?” című beszélgetésen.

„Ez a kérdés nagyon aktuális, minden szektor figyelmét felkelti. Nyilvánvaló, hogy ha minőségi emberi erőforrásokkal akarunk rendelkezni, az oktatási tényező rendkívül fontos szerepet játszik, amelyben a nyelv az eszköz számunkra a tudomány, a mérnöki tudományok és a technológia területén elért eredmények eléréséhez. Ho Si Minh-város az ország egyik legfontosabb központja, számos kedvező feltétellel a befektetési források és a kapcsolatok tekintetében” – hangsúlyozta Tran Xuan Toan újságíró.

Angol mint második nyelv: Miért Ho Si Minh-város?

A nemrégiben tartott 2023–2024-es tanév záróünnepségén Pham Ngoc Thuong oktatási és képzési miniszterhelyettes utasította Ho Si Minh-várost az „Angol legyen a második nyelv az iskolákban” című kísérleti program kidolgozására. Miért pont Ho Si Minh-város?

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 3.

Mr. Nguyen Bao Quoc - Fotó: DUYEN PHAN

A kérdésre válaszolva a vita moderátorától, Nguyen Bao Quoc úrtól, Ho Si Minh-város Oktatási és Képzési Minisztériumának igazgatóhelyettesétől,   mondta Az elmúlt tanév összefoglalását és az idei tanév feladatainak kitűzését célzó ünnepségen az Oktatási és Képzési Minisztérium megbízta és megbízta Ho Si Minh-várost az angol mint második nyelv iskolákban történő bevezetésének kísérleti programjával. Ez csak Felelősség, de egyben megtiszteltetés is Ho Si Minh-város számára, hogy továbbra is angol nyelvű programokat valósítson meg és alkalmazzon, valamint emberi erőforrásokat képezzen az ország általános fejlődésének szolgálatában.

Quoc úr elemezte: „Miért választották Ho Si Minh-várost kísérleti egységként?” A minisztérium számos kérdést is figyelembe vett. Először is, a társadalmi-gazdasági fejlődés szempontjából Ho Si Minh-város már korán, 1998 óta proaktívan megvalósított angol nyelvű projekteket. 2000 óta a Tran Dai Nghia Tehetséggondozó Gimnázium kulcsfontosságú iskolaként működik a továbbfejlesztett angol nyelvű program megvalósításában. Ezzel párhuzamosan angol nyelvű programokat hajtanak végre minden szinten, az általános iskolától a középiskoláig.

A Ho Si Minh-város Oktatási és Képzési Minisztériuma kidolgoz egy kritériumrendszert az angolt második nyelvként tanuló iskolák számára, és fokozatosan kipróbálja azt egy ütemterv alapján. Továbbra is megbeszéléseket folytatunk a kritériumok és az iskolákban a második nyelv arányának meghatározása érdekében, hogy a szülők biztonságban érezhessék magukat, és végigkísérhessék az oktatási szektort.

Emellett Ho Si Minh-város proaktívan kidolgozott és megvalósított két projektet az idegennyelv-oktatás terén az általános oktatásban és a szakképzésben. Ezt a két projektet, valamint az Oktatási és Képzési Minisztérium számos, a matematika és a természettudományos tantárgyak angol nyelvű oktatásával kapcsolatos irányelvét Ho Si Minh-város 2006 óta tartja fenn a diákok angol nyelvtudásának javítása érdekében. Például a 2006-os általános oktatási program nem tartalmazta az angol nyelvet az általános iskolában, de Ho Si Minh-város proaktívan bevezette azt az általános iskolától kezdve. A jelenlegi, 2018-as programban az angolt a 3. osztálytól tanítják, de Ho Si Minh-város proaktívan bevezette az 1. osztálytól, a diákok önválasztásával. Ezenkívül Ho Si Minh-város kísérleti jelleggel angol nyelvi ismeretterjesztő képzést is indított az óvodások számára.

Ho Si Minh-városban a mai napig számos angol nyelvoktatási modell és forma létezik, az óvodától az általános iskolán át a középiskoláig és a gimnáziumig. Tipikus példa erre az integrált program, amelyet Ho Si Minh-város 10 év után összegezni készül. Az Angol Nyelvfejlesztési Program 1998 óta működik. Harmadszor, az angol nyelvű matematikai és természettudományi programot kezdetben a Le Hong Phong, a Tran Dai Nghia, a Bui Thi Xuan és a Gia Dinh középiskolákban vezették be... és mára számos jó módszerrel, köztük vietnami tanárokkal, tananyagokkal és szoftverekkel, valamint külföldi tanárokkal bővítették az általános iskolás diákok számára.

Összességében Ho Si Minh-város nagyon korán proaktívan bevezette az angol nyelvet. Eddig nagyon jó eredményeket értek el a létesítmények, a felszerelés és a tanárok által nyújtott emberi erőforrások tekintetében, alapvetően teljesítve az angol iskolai második nyelvvé tételének követelményeit.

Az iskolák mellett Ho Si Minh-városban egy hagyományos angol nyelvoktatási rendszer is működik, amely nagyon jól támogatja az angol nyelvtanulást. Ezen egységek és az iskolai angol nyelvoktatás közötti koordináció nagyon jó. Az iskolákban a tanárok humánerőforrása is fokozatosan javítja az oktatás minőségét. Az állami költségvetés mellett Ho Si Minh-város szocializációt is megvalósít az angoltanításban. Az elmúlt 15 évben Ho Si Minh-város proaktívan választotta az angolt harmadik tantárgyként a 10. osztályosok beiratkozásához.

A város diákjainak elmúlt 8 év középiskolai angol érettségi eredményei, valamint a diákok országos kiváló angol vizsga eredményei. Az értékelés és a végrehajtás alapján a minisztérium Ho Si Minh-várost bízta meg ezzel a feladattal. Az elkövetkező időszakban Ho Si Minh-város még számos kihívással néz szembe. Ebben a tanévben Ho Si Minh-város továbbra is fenntartja azokat az angol nyelvvel kapcsolatos tartalmakat, amelyeket a város bevezetett az iskolákban, és konkrét lépéseket tesz az angol mint második nyelv iskolákban történő kipróbálására a következő tanévben.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 4.

Dr. Nguyen Thanh Binh - Fotó: DUYEN PHAN

Hasonlóképpen Dr. Nguyen Thanh Binh, a Ho Si Minh-városi Neveléstudományi Egyetem Angol Tanszékének vezetője úgy értékelte, hogy az angol nyelv második nyelvként való oktatásának politikája az iskolákban a párt és az állam nagyszabású, merész és stratégiai politikája, és különösen alkalmas a jelenlegi kontextusban. Ahogy a társadalmi-gazdaság fejlődik, sok település kezd kitűnni a fejlődésben, különösen a helyi oktatásfejlesztésbe történő befektetésekben. Ezek a dolgok számos előnnyel járnak, és alkalmasak arra, hogy felvetik az angol mint idegen nyelv oktatásáról az angol mint második nyelv oktatására való áttérés kérdését az iskolákban.

„Úgy gondolom, hogy Ho Si Minh-város mellett a fejlett társadalmi-gazdasági körülményekkel rendelkező településeknek, mint például Hanoi, vagy az angol nyelvoktatásban figyelemre méltó változásokat mutató településeknek, mint például Binh Duong, Ba Ria - Vung Tau... nagy potenciálja van ennek a politikának az iskolákban való kipróbálására” – jegyezte meg Mr. Binh.

Dr. Dam Quang Minh, az Equest Group vezérigazgató-helyettese a magánoktatási rendszer szemszögéből vett részt a beszélgetésen, amely részt vesz az angol nyelv állami iskolákban történő oktatásában. Minh úr szerint Ho Si Minh-város úttörő szerepe ebben a kísérleti programban bizonyos előnyökkel jár.

„Egyértelműnek látjuk a szülők támogatását. Amikor magániskolákat vezetünk be, a legnagyobb erősség mindig az angol nyelv. A szülők hajlandóak többet fizetni, ha az iskola befektet az angol nyelvbe, mert tudják, hogy a diákok számára hosszú távon sokkal jobb előnyökkel jár. Tehát a szülők támogatása az angol második nyelvvé tételében nagyon erős.”

A magániskolai rendszer hozzájárulása az angol nyelvoktatáshoz óriási. Csoportunkban ez tükröződik a csoport 18 magániskolájának tanulóinak tanulmányi eredményeiben a középiskolai vizsgákon. Tanulóink ​​átlagos angol pontszáma 9,6 és 9,8 között van, vagy afelett.

Az Equest aktívan hozzájárul az oktatás értékrendjéhez, beleértve az általános képzést, az egyetemet és a továbbképzést. Szerencsések vagyunk a szülők erős támogatásában is, így az iskolák, a rendszerben tanuló diákok és az angol nyelvű program száma is növekszik. Emellett a szocializációs politikánk is bizonyos fokú nyitottságot mutat, így az oktatástechnológiai programot is jól megvalósítjuk, országszerte mintegy 146 000 diák tanul matematikai és természettudományi programokat angol nyelven. Az angol nyelvet eszközként használjuk a tantárgyak elsajátításához, hogy a diákok új készségeket szerezhessenek.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 5.

Dr. Dam Quang Minh - Fotó: DUYEN PHAN

Hogyan lehet a gyakorlatban megvalósítani?

Bui Thi Thanh Chau asszony, a Ho Si Minh-városi Tran Dai Nghia Tehetséggondozó Gimnázium idegen nyelvi tanszékének helyettes vezetője elmondta, hogy a Tran Dai Nghia Tehetséggondozó Gimnázium számára számos előnnyel jár az angol második nyelvvé tételének politikája, mivel az iskola vezetése pozitív szellemben fogadja ezt a politikát.

Chau asszony elmondta: „Ez a politika az iskola orientációjának is megfelelő. A Tran Dai Nghia Iskola egy állami iskola alapjaira épít egy nemzetközi iskolamodellt, és 6 értéket épít a diákok számára az iskola elvégzése után, amelyek közül 2 értéket népszerűsít. Ezek a készségek a diákok nemzetközi kapcsolatainak bővítését és az idegennyelvi készségek fejlesztését szolgálják.”

A Tran Dai Nghia Tehetséggondozó Gimnázium előnye, hogy a diákok szerencsések, és már a kezdetektől magas szintű angoltudással rendelkeznek. A magas szintű angoltudás számos programban megtalálható: intenzív angol program, integrált angol. Különösen az intenzív angol programban az iskola az IELTS bizonyítvány megszerzésére irányuló képzést is népszerűsíti, a 8. osztálytól felfelé tanuló diákok ezt az utat követik.

Az iskola egyetemi előadókat is felkér, hogy angol tantárgyakat tanítsanak a diákoknak. Ezenkívül a tantárgyi csoportok interdiszciplináris természettudományos kurzusokat is tartanak angol nyelven. Az iskola diákjai mostanában angolul is mesélnek Ho bácsiról. Valós élethelyzetek, például külföldiekkel való csereprogramok, angol nyelvű klipek forgatása...

Azonban nehézségek is akadnak, mivel az angol nyelv erőssége a diákokra hárul, míg az angolul tantárgyakat oktató tanárok csapata nagy kihívást jelent."

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 7.

Ms. Bui Thanh Chau - Fotó: DUYEN PHAN

Pham Thi Thanh Binh asszony , a Ho Si Minh-város 10. kerületében található Nguyen Van To Középiskola igazgatóhelyettese Chau asszonnyal egyetértve elmondta, hogy ez a szabályozás az iskolájában folyó tanítási és tanulási gyakorlatra is alkalmas.

A Nguyen Van To Középiskola diákjainak pozitív visszajelzései alapján az angol lett a második nyelv az iskolában, ezért a „nemzetközileg integrálódó haladó iskola” modelljét alkalmazzuk. Ez a politika segít a diákoknak olyan környezetben élni, ahol fejleszthetik és alkalmazhatják angol nyelvtudásukat.

„Az iskolában számos jó modellünk van a tanárok angol nyelvtudásának fejlesztésére. Például helyi oktatási órákon keresztül taníthatunk angolul, és összegyűjthetjük a tanárokat, hogy speciális témákat tanítsanak angolul. Ezeket a speciális órákat szándékosan úgy tartjuk, hogy a tanárok angolul tudják használni az angolt az oktatásban” – osztotta meg Binh asszony.

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 8.

Ms. Pham Thi Thanh Binh - Fotó: DUYEN PHAN

Egy középiskolás gyermek szülőjének szemszögéből Hang Kim Ty Luan asszony (HCMC) úgy gondolja, hogy ez a szabályozás szükséges. Luan asszony reméli, hogy a program megvalósítása segíteni fogja a diákok angol kommunikációs készségeinek fejlesztését.

„Jelenleg a gyerekeink 12 évig tanulnak angolul, de nagyon kevés diák tud angolul kommunikálni. Remélem, ez lesz a legnagyobb változás a program bevezetésekor” – fejezte ki reményét Luan asszony.

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 9.

Mrs. Hang Kim Ty Luan - Fotó: DUYEN PHAN

Szükség van ütemtervre és kritériumokra

Nguyễn Bao Quốc úr szerint ennek a szabályozásnak a végrehajtása nem lesz elhamarkodott vagy széles körű, hanem lépésről lépésre, minden területen, minden iskolában, egy ütemterv alapján kerül majd kipróbálásra.

„Talán Ho Si Minh-város először azokban az iskolákban fogja bevezetni, amelyek az integrált programot, a továbbfejlesztett angol programot, a haladó integrációs iskolákat, a magánegyetemeket alkalmazzák... Aztán bővülni fog. Jelenleg Ho Si Minh-város kísérleti programjának tanári állománya képes megfelelni a követelményeknek, de a további fejlesztéshez hosszú távú intézkedésekre van szükség, mint például új képzőiskolák megrendelése és a tanári kar átképzése...”

„Ho Si Minh-város Oktatási és Képzési Minisztériuma kritériumokat fog kidolgozni annak értékelésére, hogy mely iskolák kínálják az angolt második nyelvként. Ez rendkívül fontos, és iránymutatásul szolgál majd az iskolák számára a kísérleti program megvalósításához” – mondta Quoc úr.

Dr. Dam Quang Minh is egyetért azzal a lépésről lépésre kidolgozott ütemtervvel, amelynek célja, hogy az angol legyen a második nyelv az iskolákban.

„Sikeresen kiépítettük a nemzeti szintű iskolamodellt. Azt javaslom, hogy Ho Si Minh-város bátran kísérletezzen néhány olyan általános iskola építésével, ahol az angol a második nyelv. Az angol a második nyelv, ahol az angol az első nyelv, az iskoláknak egy ütemtervet kellene követniük, amely szintekre van osztva: 1. szint, 2. szint, 3. szint” – javasolta Minh úr.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 9.

Tran Xuan Toan újságíró - a Tuoi Tre újság főszerkesztő-helyettese (jobb oldali borító) - virágot ad át a küldötteknek - Fotó: DUYEN PHAN

Dr. Le Xuan Quynh, a vietnami RMIT Egyetem nyelvi alapképzésének vezetője hangsúlyozta a kritériumrendszer kidolgozásának szükségességét. Quynh úr aggodalmát fejezte ki az angol nyelvet második nyelvként tanuló iskolákban tanuló diákok tantervével és eredményeivel kapcsolatban is, különös tekintettel a vietnami nyelv „sorsára” ezekben az iskolákban.

„Ez egy olyan történet, amely szorosan összefügg a nemzeti nyelvpolitikával. Figyelembe kell vennünk a diákok számára nyújtott eredményeket, amikor az angolt második nyelvként vezetjük be az iskolákban, és ugyanakkor meg kell oldanunk a diákok számára készült oktatási programok problémáját is. Nem kényszeríthetjük a diákokat arra, hogy két programot (vietnamit és angolt) tanuljanak egyszerre, mint ahogy a nemzetközi iskolák kétnyelvű rendszere teszi” – hangsúlyozta Mr. Quynh.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 10.

Dr. Le Xuan Quynh

Figyelembe veendő tényezők az angol nyelv mint második nyelv iskolákban történő bevezetésekor

1. A magánszektor hozzájárulása nagyon fontos szerepet játszik abban, hogy az angol második nyelvvé váljon.

2. Az angoltanítás színvonalának és módszereinek javítása minden szinten, beleértve az angol nyelvtudás és a tanítási módszerek fejlesztését: technológia használata, a hallgatási és beszédkészségre való összpontosítás és az alkalmazott kommunikációs gyakorlat, értékelési módszerek...

3. A külföldi tanárokkal való tanulás kombinációja a diákok angol kommunikációs készségeinek fejlesztése érdekében.

4. Az angol nyelvoktatás és -tanulás eszközeinek fejlesztése (internet, digitális oktatási platform, digitális tananyagok stb.)

5. Tanórán kívüli tevékenységek a diákok angol nyelvtudásának fejlesztése érdekében: Angol Klub, csereprogramok nemzetközi iskolákkal és angolul beszélő országokkal.

6. Időben frissített szabályzatok a magánszervezetek támogatására az intenzív angol nyelvi programok állami és magániskolákban történő megvalósításában.

7. Világos jogi keretrendszer bevezetése az online oktatási, tanulási és értékelési programok megvalósításához.

(Dr. Dam Quang Minh)


[hirdetés_2]
Forrás: https://tuoitre.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-lam-gi-de-vuot-thach-thuc-20241002162651294.htm

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

A Ly-dinasztia őszi középfesztiváljának újrajátszása a Thang Long császári citadellában
A nyugati turisták előszeretettel vásárolnak őszi középfesztiválra való játékokat a Hang Ma utcában, hogy megajándékozzák gyermekeiknek és unokáiknak.
A Hang Ma utca ragyogóan pompázik az őszi színekben, a fiatalok izgatottan, megállás nélkül érdeklődnek.
Történelmi üzenet: Vinh Nghiem pagoda fablokkjai - az emberiség dokumentumöröksége

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

;

Ábra

;

Üzleti

;

No videos available

Aktuális események

;

Politikai rendszer

;

Helyi

;

Termék

;