
A "The Soul of Jade Poetry" (A jádeköltészet lelke) első kiadásának premierje szeptember 6-án este volt a közönség számára - Fotó: LINH DOAN
Le Duy Hanh írónő költői lelke nem ismeretlen a Cai Luong (vietnami hagyományos opera) szerelmesei számára. Ebben a teljes produkcióban Le Nguyen Dat rendező számos kísérleti elemet épített be, azzal a céllal, hogy a darab részt vegyen a 2025-ös novemberi Ninh Binh -i Nemzetközi Kísérleti Színházi Fesztiválon.
Egy új költői lélek
„A jáde lélek” a Cai Luong (vietnami hagyományos opera) egy részlete, amelyet sok fiatal színész használ tehetségkutató versenyeken, gyakran csak a darab utolsó felvonását adják elő. A szeptember 6-i esti „A jáde lélek” című előadásban Le Nguyen Dat a darab mindhárom felvonását a Cai Luong zenés dráma műfajában mutatta be.
Binh Tinh művésznő Ngoc Han szerepét játszotta, aki a Huynh Long társulat mintegy 60 művészével, fiatal művészekkel, a Ho Si Minh-városi Színház- és Filmművészeti Egyetem hallgatóival, tánccsoportokkal stb. együtt lépett fel.
A darab Ngoc Han királynő útját meséli el, amint kisgyermekét a karjában menekül az ellenség üldözése elől Quang Trung Nguyễn Huỏ halála után.
Míg korábban a „Jáde lélek” szegmens jellemzően művészek szólóelőadása volt, ezúttal Binh Tinh játssza a főszerepet, de 60 mellékszereplő hozzáadásával, hol kórusként, hol a mély erdőkben és hegyekben, hol pedig sötét erőkként, akik könyörtelenül üldözik a törékeny nőt csecsemőjével a karjában, akit a végletekig szeretett és tisztelt császár lelke nehezedik rá.
A „The Jade Soul” című darab egyik jelenetében a Ngoc Hant támogató állatokat, például a rózsaszín lovat és az elefántot, már nem kellékek tartják, mint korábban, hanem maguk a színészek alakítják őket - Videó : LINH DOAN
A színpadon nem voltak díszletek, csak LED-kijelzők, hangtechnika, zene és világítás támogatta a művészek előadásait.
Le Nguyễn Dat rendező elmondta, hogy csodálja Le Duy Hanh drámaíró „egyszemélyes” stílusát, akinek forgatókönyvei rengeteg képességet, szakértelmet, erőfeszítést, belátást és személyes tehetséget követelnek a művésztől.
A szeptember 6-i esti „Soul of Jade Poetry” előadással kapcsolatban elmondta, hogy ez az 1. verzió, amelyet a szakemberek és a közönség áttekinthet és visszajelzést adhat, és a csapat minden előadásnál fokozatosan módosítja majd.

Ngoc Han királynő megformálása a „Jádeköltészet lelke” című műben kihívást jelentett Binh Tinh művész számára.
Felidézte, hogy előző darabjának , az *Eclipse*-nek 16 változatát kellett átdolgoznia, mire egyáltalán elégedett lett vele ahhoz, hogy bemutassa a Nemzetközi Kísérleti Színházi Fesztiválon. Hamarosan a darab részt vesz a kínai ASEAN Színházi Fesztiválon.
A következő generáció képzése
Amikor Le Nguyễn Dat rendező Binh Tinh-et választotta a „A költészet jáde lelke ” című film szerepére, jelentős szkepticizmussal szembesült, sokan úgy vélték, hogy a nő alkalmatlan a szerepre.
A rendezőnő elmagyarázta, hogy bár Binh Tinh alacsony termetű, sok veszteséget élt át, ezért együtt fog érezni Ngoc Han fájdalmával.
Továbbá a történet helyszíne nem a palota, hanem egy üldözési jelenet, ami sok táncmozdulatot igényel, és Binh Tinh teljesíteni tudja ezt a követelményt.
Binh Tinh művésznő meghatóan mesélte, hogy Le Duy Hanh drámaírót „tanáromnak” nevezi, mivel ő volt édesanyja, Bach Mai művész tanára. Nagyon hálás Le Duy Hanh úrnak és feleségének, hogy lehetőséget adtak neki a „The Soul of Jade Poetry” című darabban való szereplésre.
Azt mondta, hogy amikor megkapta a forgatókönyvet, voltak időszakok, amikor vissza akarta küldeni, mert félt, hogy nem fog jól teljesíteni. „Kinyújtottam a kezem, hogy visszaadjam, de visszatartottam magam, mert megbántam; vágytam a szereplésre, hogy megkapjam ezt az aranylehetőséget.”
„És végül úgy döntöttem, hogy elvállalom a szerepet. Nem tudom, hogyan fogják megítélni az emberek a teljesítményemet, de mindent megtettem, mert nagyra értékelem ezt a lehetőséget” – nyilatkozta Binh Tinh.

A fiatal színész, Trong Nhan lehetőséget kapott arra, hogy megtestesítse Nguyễn Huỏ szellemét, és irányítsa Ngoc Han útját.
A „The Jade Soul ” 90 perce alatt Binh Tinh mindent megtett, hogy eligazodjon a kihívást jelentő jelenetekben. Azonban talán több időre van szüksége a tökéletes alakításhoz.
A nézők azt is remélték, hogy Binh Tinh egy kicsit „lágyabb” lesz, hogy jobban visszaadja a császárné kifinomult viselkedését; törékenysége és enyhe sebezhetősége érzelmekkel tölti el a közönséget, könnyekre fakasztva őket egy magányos nő képétől, aki számtalan nyilat és tűztengert győz le hűsége és integritása megőrzése érdekében.
Az előadásban Binh Tinh mellett a rendező 60 fiatal számára teremtett lehetőséget a részvételre, akik közül sokan egyetemisták. Hangsúlyozta, hogy „A jáde költő lelke” nem csupán egy előadás, hanem egy képzés, amely a fiatalokat oktatja a mesterségben, továbbvive a Cai Luong (vietnami hagyományos opera) lángját.
Thanh Liêm zeneszerző, aki részt vett az előadáson, elmondta, hogy a modern zene és a hagyományos művészeti formák ötvözésével szakított a megszokottal.
Bátran kiválasztott minden fiatal, 25 és 32 év közötti zenészt a részvételre. Ezek a fiatalok a Ho Si Minh-városi Zenei Konzervatóriumban végeztek, tehetségesek voltak, és úgy vélte, hogy szükségük van egy helyre, ahol csiszolhatják képességeiket, hogy örökíthessék és továbbfejleszthessék a Cai Luong zenét.
Forrás: https://tuoitre.vn/vua-quen-vua-la-voi-vo-cai-luong-hon-tho-ngoc-20250907074808652.htm






Hozzászólás (0)