
Yang juga hadir dalam pertemuan tersebut adalah Duta Besar Vietnam untuk Thailand Pham Viet Hung dan Direktur Administrasi Olahraga Vietnam Nguyen Danh Hoang Viet.
Atas nama Delegasi Olahraga Vietnam, Ketua Delegasi, Nguyen Hong Minh, segera melaporkan situasi terkini: hingga pagi hari tanggal 9 Desember, terdapat 28 tim dengan 552 anggota yang hadir di Thailand, dan beberapa tim telah mulai bertanding sesuai jadwal panitia penyelenggara. Pada hari itu, delegasi akan menyambut 160 atlet lainnya, termasuk berbagai tim kunci seperti atletik, renang, panahan...
Bapak Nguyen Hong Minh mengungkapkan kegembiraannya ketika seluruh delegasi mendapat perhatian khusus dari para pemimpin Kementerian Kebudayaan, Olahraga, dan Pariwisata , dan menyampaikan bahwa tim telah berupaya mengatasi kesulitan awal terkait akomodasi, perjalanan, dan gizi. Beberapa masalah segera dilaporkan oleh delegasi dan dikoordinasikan dengan panitia penyelenggara tuan rumah untuk ditangani, memastikan kondisi latihan dan kompetisi terbaik bagi para atlet.
"Delegasi Olahraga Vietnam akan berusaha bertanding dengan tekad sekuat tenaga untuk memenuhi janji yang disampaikan kepada Perdana Menteri dan Menteri sebelum keberangkatan," tegas Ketua Delegasi.

Menteri Nguyen Van Hung dengan ramah bertanya kepada para atlet tentang akomodasi, gizi, dan jadwal latihan mereka dan meminta delegasi untuk terus berkoordinasi erat dengan tuan rumah untuk menjaga kesehatan masing-masing tim.
Direktur Nguyen Danh Hoang Viet juga menyampaikan bahwa delegasi telah dipersiapkan secara matang baik dari segi keahlian, psikologi, maupun perlengkapan, setiap kendala yang timbul pada saat Kongres langsung ditangani agar tidak mengganggu semangat bertanding para atlet.
Berbicara pada pertemuan tersebut, Menteri Nguyen Van Hung menyampaikan ucapan selamat dari Perdana Menteri Pham Minh Chinh kepada seluruh delegasi dan mengatakan ia telah berada di Thailand sejak 8 Desember untuk menghadiri upacara pembukaan SEA Games ke-33.
Menteri menyampaikan bahwa meskipun pertemuan tersebut tidak dihadiri semua anggota karena jadwal kompetisi yang ketat, "ini adalah pertemuan kecil yang memiliki makna besar."
Kehadiran pimpinan Kementerian, Kedutaan Besar, dan kantor berita merupakan wujud kasih sayang dan dukungan Partai, Negara, dan rakyat terhadap Delegasi Olahraga Vietnam.
Melihat kembali SEA Games baru-baru ini, di mana Vietnam dua kali menduduki peringkat teratas secara keseluruhan, Menteri menilai hal ini sebagai hasil dari orientasi yang benar untuk pengembangan olahraga: Membangun gerakan olahraga massa yang meluas, sambil memfokuskan investasi utama dalam olahraga yang kuat untuk secara bertahap mencapai tingkat benua dan dunia.
“Olahraga bukan hanya tentang meningkatkan kesehatan atau memperebutkan medali, tetapi juga jembatan untuk menyebarkan pesan Vietnam yang ramah dan kaya identitas; berkontribusi dalam mempromosikan budaya, pariwisata, dan citra masyarakat Vietnam di mata dunia internasional,” tegas Menteri.
Menteri Nguyen Van Hung memiliki harapan tinggi terhadap para pelatih dan atlet: bersaing sekuat tenaga, menghormati lawan, memastikan solidaritas, dan menjaga citra nasional.
“Setiap atlet dan pelatih tidak hanya menjalankan tugas profesional, tetapi juga menjadi duta budaya, membawa pesan perdamaian dan persahabatan Vietnam kepada teman-teman di kawasan ASEAN,” ujar Menteri.
Ia berharap, setiap wajah Delegasi Olahraga Vietnam dapat "mengobarkan api patriotisme dan kebanggaan nasional" dalam setiap pertandingan, sehingga nilai-nilai luhur bangsa Vietnam semakin bersinar di kancah regional.
Mengapresiasi persiapan matang yang dilakukan oleh Dinas Pembinaan Jasmani dan Olahraga beserta unit-unit terkait, Menteri juga mengingatkan seluruh delegasi untuk terus mengatasi kesulitan dan berkoordinasi dengan baik dengan panitia penyelenggara dan delegasi lainnya, terutama dalam menghadapi berbagai tantangan selama SEA Games ke-33. Beliau yakin bahwa semangat solidaritas, disiplin, dan kerja keras setiap tim akan berkontribusi pada kesuksesan SEA Games secara keseluruhan.
Sumber: https://nhandan.vn/bo-truong-nguyen-van-hung-tham-dong-vien-tinh-than-thi-dau-cua-doan-the-thao-viet-nam-post928980.html










Komentar (0)