Oleh karena itu, Perdana Menteri meminta agar, berkenaan dengan penerapan teknologi biometrik dalam prosedur lalu lintas, Kementerian Keamanan Publik akan memimpin dan berkoordinasi dengan Kementerian Konstruksi, Kementerian Keuangan, dan Komite Rakyat provinsi dan kota untuk menyebarkan penerapan teknologi biometrik pada sistem identifikasi dan autentikasi elektronik VNeID, melaksanakan seluruh proses di 100% bandara di seluruh negeri, yang akan rampung pada bulan Oktober; di stasiun kereta api perkotaan, stasiun kereta api Hanoi, dan tempat parkir kendaraan di Hanoi dan Kota Ho Chi Minh yang akan rampung pada tahun 2025.
Kementerian Keuangan mengarahkan Perusahaan Bandara Vietnam mulai tanggal 15 September untuk berkoordinasi dengan maskapai penerbangan (Vietnam Airlines, Vietjet, dll.) untuk memandu semua penumpang yang menggunakan kartu identitas, kartu identitas warga negara, atau akun identifikasi elektronik VNeID untuk mengumpulkan biometrik di konter check-in, atau pada aplikasi VNeID untuk melewati gerbang kontrol keamanan dan gerbang keberangkatan sesuai dengan prosedur kontrol keamanan penerbangan bagi penumpang yang melewati gerbang kontrol keamanan otomatis dan gerbang keberangkatan otomatis untuk mengambil penerbangan domestik, kecuali dalam kasus di mana penumpang menggunakan dokumen identifikasi lain yang sah.
Dari tanggal 15 September hingga 30 November, Kementerian Keuangan mengarahkan Perusahaan Bandara Vietnam untuk berkoordinasi dengan maskapai penerbangan untuk secara proaktif meneliti dan menerapkan kebijakan insentif praktis untuk mendorong penumpang membeli tiket dan menggunakan solusi biometrik yang terkait dengan identifikasi dan otentikasi elektronik VNeID saat melakukan prosedur penerbangan; pada saat yang sama, menyelenggarakan kampanye komunikasi yang meluas, memandu, mendukung, memimpin, dan membentuk kebiasaan bagi orang untuk mengakses dan menggunakan layanan, sesuai dengan kebijakan komersial maskapai penerbangan.
Mulai 1 Desember, check-in di konter hanya tersedia untuk penumpang dengan bagasi terdaftar dan penumpang khusus.
Semua penumpang yang tidak tercantum di atas menjalankan seluruh prosedur (membeli tiket, check-in, pemeriksaan keamanan, menaiki pesawat) melalui solusi teknologi biometrik yang dikombinasikan dengan identifikasi dan autentikasi elektronik VNeID atau di sistem Kios swalayan di bandara.
Perdana Menteri juga menugaskan Komite Rakyat Hanoi dan Kota Ho Chi Minh untuk memimpin dan berkoordinasi dengan Kementerian Keamanan Publik, Kementerian Keuangan, dan Kementerian Konstruksi untuk mengatur anggaran guna memastikan infrastruktur dan peralatan yang diperlukan untuk menyebarkan utilitas lalu lintas dan menerapkan teknologi biometrik pada sistem identifikasi dan otentikasi elektronik VNeID di stasiun kereta api perkotaan, stasiun Hanoi, dan tempat parkir kendaraan di kota, yang akan dirampungkan pada bulan Desember.

Perdana Menteri meminta penerapan utilitas pada aplikasi VNeID untuk menjalankan 25 layanan publik daring dengan proses penuh. Mulai 1 Oktober, pusat layanan administrasi publik di semua tingkatan tidak akan mengumpulkan dokumen kertas untuk 25 layanan publik daring esensial yang telah disediakan secara penuh, melainkan akan menggunakan penambangan data.
Komite Rakyat provinsi dan kota mengarahkan pengaturan sarana, mesin, peralatan, dan sumber daya manusia yang memadai dari para kader, pegawai negeri sipil, pegawai negeri, anggota serikat pekerja, dan pemuda untuk membimbing dan mendukung masyarakat yang membutuhkan di pusat-pusat layanan administrasi publik di semua tingkatan.
Kementerian dan lembaga memimpin dan berkoordinasi dengan Kementerian Keamanan Publik dan Kantor Pemerintah untuk mengumumkan setiap bulan daftar dokumen warga negara dan organisasi di bawah manajemen mereka yang telah diintegrasikan dan diperbarui pada akun identifikasi elektronik di aplikasi VNeID untuk digunakan menggantikan dokumen fisik, memastikan dokumen tersebut benar, memadai, bersih, terkini, konsisten, dan dibagikan.
Pusat layanan administrasi publik di semua tingkatan secara terbuka mengungkapkan informasi kepada warga negara dan organisasi tentang daftar dokumen di atas untuk digunakan dan tidak memerlukan sertifikasi atau salinan dokumen yang diterbitkan.
Lembaga, organisasi, dan individu non -negara , ketika menerima dan menangani prosedur transaksi sipil dan komersial serta aktivitas lain dalam kehidupan bermasyarakat, tidak mewajibkan warga negara untuk menyampaikan atau menunjukkan dokumen asli atau salinannya yang telah terintegrasi pada VNeID apabila warga negara telah menyampaikan informasi terkait dari VNeID.
Sumber: https://www.sggp.org.vn/tu-thang-12-2025-chi-lam-thu-tuc-hang-khong-tai-quay-doi-voi-khach-co-hang-ly-ky-gui-va-khach-dac-biet-post812941.html






Komentar (0)