Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ホーチミン市で200万ドン以上する13品の中部ベトナム料理の饗宴の中身は?

Báo Dân tríBáo Dân trí20/12/2024


高級なベトナム料理を堪能

ハンさん(8区)がミエンサイゴンに来店したのは今回が初めてでした。週末、土曜日は満席だったため、ハンさんは予約を日曜日に延期せざるを得ませんでした。席に着くとすぐに、スタッフがドリンクに誘ってくれ、季節のメニューを紹介してくれました。ちょうどその頃、レストランでは中央料理にインスパイアされた13品のコースメニューが発売されたばかりでした。

わずか20分ほどで、最初の料理が運ばれてきました。ミエンの面白いところは、ヨーロッパ料理の高級レストランのように一品ずつ運ばれてくるのではなく、一度にたくさんの料理が出てくることもあることです。

Có gì bên trong mâm cỗ miền Trung 13 món giá hơn 2 triệu đồng tại TPHCM? - 1

プライベートで居心地の良い空間で、ゆっくりとお食事をお楽しみいただけます。

最初に登場した3品は、マリネした豚肉、ムール貝、イカ巻き。いずれもベトナム中部の典型的な前菜です。ベトナム中部の料理は塩辛くて辛いと思われがちですが、カンボジアでは、それぞれの料理に魚醤特有の塩味がさりげなく残されながらも、客の好みに合わせてアレンジされています。

特に、時間帯によっては、メニューには載っていない季節の料理が提供されます。この「秘密の」料理が食事をより面白くし、時にはメインコースよりも魅力的にさえなると、お客様の中にはおっしゃる方もいます。

最初の3つの前菜は、豚肉の酢漬け、ムール貝の揚げパン、イカを巻いたパンケーキです。

ハンさんのようなお客様は、今回、鴨胸肉のボンボンサラダをご賞味いただきました。野菜の新鮮さ、ボンボンの程よい甘さ、そして鴨胸肉の芳醇な香りが絶妙なバランスで調和し、メインディッシュへと進む前に、お客様の味覚を「刺激」するひとときとなりました。

Có gì bên trong mâm cỗ miền Trung 13 món giá hơn 2 triệu đồng tại TPHCM? - 5

高麗人参肉をメインにした食事は味のバランスがとれていて調和がとれています。

多くの人がミエンを選ぶ理由の一つは、このレストランの高級メニューには、ご飯、スープ、惣菜、炒め物などが豊富に揃っていることです。特に、普段の料理ではあまり見かけない高麗人参肉も楽しめます。

ダラットの柿、 フエの蓮の実、ニャチャンのロブスター、チャケの野菜などはすべて厳選された地元の食材です。

サム鶏は鶏肉よりも肉質が硬く、アヒルよりも脂身がたっぷりでジューシーな鶏肉です。蓮の葉で包んだご飯や、レンコンのスープと炒め物、漬物などと一緒に食べれば、食事の味のバランスがちょうど良くなります。

レストランには22席しかありません。

クオック・チュンさん(27歳、10区)は、ホーチミン市内の多くのレストランで高級料理を楽しんだが、ミエンでは建築、レストランの内装、料理に至るまで、すべてベトナム風に染まっており、特別な思いを抱いたと語った。

「スパイスはチャケ野菜村から直接仕入れ、継続的に輸送しているので、風味がとても新鮮です。主な材料に加えて、これは非常に重要なポイントだと思います」とチュン氏は語った。

このお客様は午後7時に到着しましたが、席はすべて埋まっていました。チュン氏によると、ここのテーブルと椅子は、これまで訪れた高級レストランのほとんどよりもはるかに大きいとのこと。おかげで、彼と友人たちは2~3時間、快適に食事を楽しむことができました。

Có gì bên trong mâm cỗ miền Trung 13 món giá hơn 2 triệu đồng tại TPHCM? - 9
Có gì bên trong mâm cỗ miền Trung 13 món giá hơn 2 triệu đồng tại TPHCM? - 10
Có gì bên trong mâm cỗ miền Trung 13 món giá hơn 2 triệu đồng tại TPHCM? - 11

カンボジアの空間にはベトナムの文化が染み込んでいます。

しかし、特筆すべきは、レストランスペースがわずか22席しかないことです。このスペースは幾度となく改装されてきたことが知られています。レストランの担当者は、「ベトナムのクオリティを保ちつつ、高級感のある料理空間を提供したいという思いから、お客様に最高の体験を提供するために、22席という限定数にさせていただきました」と述べています。

レストランの内装はすべて木造で、古い3部屋の家のような雰囲気です。各テーブルの間には織りのカーテンが掛けられており、プライバシーは確保しつつも、息苦しさを感じさせない空間となっています。

ミエンには、2人、3人、4人、そして6人グループに最適なテーブルをご用意しています。ユニークな3本脚の楕円形のテーブルは、お付き合いしたばかりのカップル向けに向かい合わせに座れるよう配置され、大きな半円形の椅子は、お客様同士が親密に隣り合って座れるよう配置されています。

Có gì bên trong mâm cỗ miền Trung 13 món giá hơn 2 triệu đồng tại TPHCM? - 12
Có gì bên trong mâm cỗ miền Trung 13 món giá hơn 2 triệu đồng tại TPHCM? - 13

小さくて居心地の良い空間ですが、プライバシーは確保されます。

厨房の近くには、6席ある一番大きなテーブルがあります。このテーブルサイズではテーブルを連結することができないため、6名様以上のご予約はお断りさせていただきます。

特に、オープンキッチンスペースでは、シェフが料理をしている様子をお客様が簡単に見ることができます。

チュン氏はさらにこう語った。「この空間に満足しています。この広々とした空間のおかげで、私のような客は居心地のよい雰囲気を保ちながらも、贅沢な雰囲気の中で快適に過ごすことができます。」

カンボジア

住所: ホーチミン市1区タンディン区ダン・ドゥン50A

ウェブサイト: https://miensaigon.com

電話: (+84) 768 060 060

火曜日 - 日曜日 | 18:00 - 23:00

写真:レストラン提供


[広告2]
出典: https://dantri.com.vn/van-hoa/co-gi-ben-trong-mam-co-mien-trung-13-mon-gia-hon-2-trieu-dong-tai-tphcm-20241220003114233.htm

コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ホーチミン市は新たな機会で外国直接投資企業からの投資を誘致
国防省の軍用機から見たホイアンの歴史的な洪水
トゥボン川の「大洪水」は1964年の歴史的な洪水を0.14メートル上回った。
ドンヴァン石台地 - 世界でも珍しい「生きた地質学博物館」

同じ著者

遺産

人物

企業

「陸のハロン湾」を鑑賞、世界で最も人気のある旅行先にランクイン

時事問題

政治体制

地方

商品