一つ一つの願いは短いものですが、感謝の気持ちが込められており、この特別な日に先生方にとって最も意味深い精神的な贈り物となります。以下に、先生方に向けた20/11の願いをご紹介します。意味深く、温かく、生徒たちの真摯な気持ちが込められています。
11月20日はベトナムの教師の日です。先生方の健康と幸せ、そして活力に満ちた日々をお祈りいたします。生徒たちへの献身的な指導と愛情、そして日々の成長を支えてくださり、誠にありがとうございます。
- 愛する先生に、11月20日が幸せで、穏やかで、喜びに満ちた日となりますように。私たちを導き、学ぶ意欲を与え、そしていつも愛してくれてありがとう。
ベトナムの教師の日に、皆様のご健康と喜び、そしてご多幸をお祈りいたします。知識だけでなく、優しく誠実な生き方を私たちに教えてくれてありがとうございます。
11月20日はベトナム教師の日です。先生方がいつも笑顔と愛に満ち溢れますように。有益なレッスン、熱心な指導、そして生徒たちへの優しいおもてなしに、いつも感謝しています。
11月20日のご多幸をお祈りいたします。いつもお幸せで、健康で、エネルギーに満ち溢れていますように。私たちが日々成長し、自信を深められるよう支えてくださり、本当にありがとうございました。高貴な教職に就かれ、末永くお幸せに。

11月20日、先生のご健康と平和、そしてご多幸をお祈りいたします。日々、生徒たちを教え、愛し、そして見守ることに心を捧げてくださり、ありがとうございます。
ベトナムの教師の日に、皆様のご健康とご多幸、そしてご成功をお祈りいたします。これまで献身的に教育に携わり、学びと成長の道を共に歩んでくださり、誠にありがとうございます。
20/11が幸せで喜びに満ちた、愛に満ちた日となりますように。生徒の指導に全身全霊を捧げてくださり、ありがとうございます。これからも仕事への情熱と喜びを失わずにいられますように。
11月20日という節目の年に、先生に心からお祝いを申し上げます。先生のご健康と平和、そしてご多幸をお祈り申し上げます。そして、これからも毎回の授業を通して生徒たちに刺激を与え続けてくださいますようお祈り申し上げます。
11月20日が有意義で、喜びに満ちた、幸せな日となりますように。生徒さんたちを心からの愛情を込めて導いてくださり、ありがとうございます。これからもずっと幸せで、健康で、高貴な教師という職業に誇りを持ってお過ごしください。
11月20日はベトナム教師の日です。先生のご健康とご多幸、そしてご活躍をお祈り申し上げます。心よりご指導いただき、誠にありがとうございます。
先生方、20/11が素晴らしい年になりますよう、健康とご多幸をお祈りいたします。生徒たちへの献身的な愛情と気遣いに感謝いたします。教育というキャリアを誇り、そして幸せに過ごしていただけるよう願っております。
11月20日、ベトナム教師の日を祝し、先生方に喜びと幸せ、そして平和をお祈りいたします。生徒たちに心と愛情を注いでくださり、ありがとうございます。高貴な仕事に携わりながら、いつまでも若々しく、輝きと幸せに満ち溢れられますようお祈り申し上げます。
出典: https://vietnamnet.vn/loi-chuc-ngay-20-11-cho-co-giao-ngan-gon-y-nghia-nhat-2025-2462524.html






コメント (0)