テト(旧正月)が近づく頃、街の喧騒が静まり、人々の心も穏やかになるこの時期、私はいつもと違う気持ちで新聞を読みます。ニュースを探すためではなく、自分自身を再発見するためです。旧年から新年へと移り変わる中で、新聞のページは、時事問題の渦巻く場所というより、むしろ思い出の世界に感じられるようになります。そしてその時、私は気づきます。ジャーナリズムとは、究極的には、現在に寄り添うだけでなく、国民の共有された記憶を保存することにも貢献しているのだ、と。
私は長年ジャーナリストとして活動してきました。それぞれの記事が今日の問いに答えるだけでなく、明日への足跡を残すことを理解するのに十分な年月です。一見取るに足らない言葉も、時が経つにつれ、堆積物となり、社会の精神的な形を形作っていくのです。ジャーナリズムは、その意味で、祖国の外に立つものではありません。祖国の内側に、地下水脈のように静かに、しかし執拗に流れ続けるものなのです。
ジャーナリストにとって、祖国は決して抽象的な概念ではない。ジャーナリズムを通して触れることができる、まさに現実の物語の中に、祖国は形を成している。テト(旧正月)に向けて帰省する人々で満員の夜行バス、遅咲きの桃の花がわずかに残る年末の市場、真冬にもまだ明るい明かりが灯る辺鄙な教室。これらは決して騒々しいものではないが、国家に重みを与えるものだ。そして、ジャーナリズムは、その役割をきちんと果たす限り、これらのイメージが急速に薄れていくのを防ぐ場となる。

今は自己研鑽の時代です。旧年と新年の境目に立つ私は、この時代を、力強い宣言だけでなく、人々の意識の微妙な変化を通しても感じています。自己研鑽とは、単にスピードを上げることではなく、より深く自分自身を見つめ直す勇気を持つことであり、外面的な成長だけでなく、内面的な成熟でもあります。ジャーナリズムは、その深みを保てば、社会がこうした自己省察を行う上で、数少ない場の一つとなるでしょう。
現代のジャーナリズムは容易ではありません。情報は膨大で、真実は断片化され、信頼は容易に失われます。読者はニュースに事欠きませんが、それを理解する時間がありません。このような状況において、ジャーナリズムは単にスピードを追うだけでは不十分です。ジャーナリズムの力は、最初に発言することではなく、真実を深く伝えることにあります。ジャーナリズムが深みを失えば、それは雑音と化してしまいます。深みを保てば、それは精神的な高揚感をもたらします。
年末が近づき、振り返る時期を迎えるにあたり、ジャーナリズムは春に何を携えて臨むべきか、私はよく考えます。すべての出来事が長く記憶に残るに値するわけではありません。しかし、誠実さと人々への敬意をもって書かれた小さな物語は、社会の記憶に長く残るでしょう。何を書くか、どこまで書くか、そしていつ沈黙を守るか。これらはジャーナリストの質を決定づける静かな選択なのです。
春はいつも特別な光を放っている。眩しいほどではないが、未完の仕事を明らかにするには十分だ。ジャーナリストにとって、春は自問自答する時だ。「十分に深く書いただろうか?人々と十分に寄り添っただろうか?自分のコンフォートゾーンから踏み出す勇気はあるだろうか?」こうした問いは心地よいものではないが、避ければジャーナリストという職業は空虚なものになるだけだ。
テト(旧正月)の時期、故郷はとても身近に感じられます。盛大な祝辞ではなく、家族の食事、帰省できなかった人々の期待、そして新年に託された静かな希望。報道が春の物語を伝える時、それは本質的に人々の絆を保っているのです。そして、この絆こそが、この国の回復力を生み出すのです。
春節の時期に、おそらく屋外でこれらの言葉が読まれる頃には、花々が咲き、人々は家路につき、新しい年が始まっているでしょう。新年がジャーナリズムに何をもたらすのかは分かりません。しかし、ジャーナリストが責任感と記憶、そして人類への信念をもって書く限り、ジャーナリズムは国民の精神生活において信頼できる一部であり続けると信じています。それは静かで控えめでありながら、人々を励まし、歳月を経てもなお力強く立ち続ける力強い声なのです。
出典: https://congluan.vn/mua-xuan-cua-chu-10329501.html







コメント (0)