Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ハノイの若い男女が中秋節を祝うために旧市街に集まる

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ29/09/2023

激しい雨と強風のため、多くの人が避難場所を探しました。雨が止むとすぐに、人々はホアンキエム湖、ハンマー、旧市街に集まり、中秋節を祝いました。
Khoảng 19h, cơn mưa lớn bất chợt cùng gió lớn không thể cản bước nhiều người dân đi chơi Tết Trung thu, nhất là các cặp đôi trẻ tuổi - Ảnh: THU HƯƠNG

午後7時頃、突然の大雨と強風にもかかわらず、中秋節を祝うために外出する多くの人々、特に若いカップルを止めることはできませんでした - 写真:THU HUONG

Tuoi Tre Onlineは、旧暦8月15日( 中秋節)の9月29日午後7時から、 ハノイに住む、または働く多くの人々が中秋節を祝うためにホアンキエム湖、ハンマー、フンフン、旧市街などの場所に集まったと報じた。

ハンバイ、ファンディンフン、ハイバチュン、ハンボンなどの一部の道路では、局地的な渋滞が発生し、人々は移動に苦労しました。雨は同日午後8時頃に止みました。

Cơn mưa lớn giữa tối Trung thu khiến cho nhiều người dân vội vã tìm mua áo mưa giấy hoặc trú vội tại các nhà có mái hiên - Ảnh: THU HƯƠNG

中秋節の真夜中に大雨が降り、多くの人が急いで紙製のレインコートを購入したり、ポーチのある家に避難したりした - 写真:THU HUONG

Cơn mưa lớn tầm 19h khiến nhiều tiểu thương tại phố Hàng Mã tất bật thu dọn đồ đạc, che chắn hàng hóa. Tuy nhiên trận mưa nhanh chóng tạnh khiến không khí tại đây rộn ràng trở lại - Ảnh: THU HƯƠNG

午後7時頃の大雨のため、ハンマー通りの多くの商店主たちは商品の梱包や覆いに追われていました。しかし、雨はすぐに止み、活気を取り戻しました。 - 写真:THU HUONG

同日午後9時半には、涼しい気候と心地よい秋風が多くの人々を沸かせました。家族連れは子供たちを連れてホアンキエム湖周辺を散歩していました。そこでは、 「ハノイの秋 ― 愛し合おう」をテーマにした2023年ハノイ秋祭りが開催されています。このイベントは、9月29日から10月1日まで、ホアンキエム湖遊歩道とハノイ子供宮殿で開催されます。

これは、ハノイにとって、その美しさ、文化、観光価値をアピールし、その独自性と魅力を活かし、首都の有名な景観や名所を称える絶好の機会です。同時に、このフェスティバルは、ハノイの工芸村や文化遺産の独自の価値、すなわち、国全体の真髄とされる価値と、それぞれの独自の特徴を紹介する場でもあります。

さらに、この祭りには、タンオアイ地区の獅子舞、ソンタイ地区の中秋節のランタン行列、ドンアン地区の凧揚げ、テティエウ・ミードゥック地区の人形劇など、各地区によるパレードやパフォーマンスなど、多くの付随イベントもあります。

Nhiều em nhỏ có cơ hội trải nghiệm trang phục dân tộc ngay giữa lòng thủ đô trong Tết Trung thu - Ảnh: HÀ QUÂN

中秋節の期間中、多くの子どもたちが首都の中心部で伝統衣装を体験する機会を得ます - 写真:HA QUAN

Nhiều du khách thích thú trải nghiệm cốm làng Vòng ngay tại phố đi bộ hồ Hoàn Kiếm trong tiết thu mát mẻ của Hà Nội - Ảnh: HÀ QUÂN

多くの観光客が、ハノイの涼しい秋の気候の中、ホアンキエム湖の遊歩道沿いにあるコムランヴォンを楽しんでいます - 写真:HA QUAN

ハノイ市ドンダー区に住むヒュー氏と妻のマイさんは、2人の子供を連れて興奮して出かけ、家族全員で早めに夕食をとり、 中秋節の外出に備えて素敵な服を準備したが、雨のために計画が30分ほど遅れたと語った。

「雨が止んだので、妻と子供たちを連れてホアンキエム湖へ散歩に行き、満月の日の雰囲気を楽しみました。ここ数年はパンデミックの影響で大変でしたが、今年は本当に賑やかで、まさに中秋節の雰囲気です」とヒューさんは語った。

Trong không khí mát mẻ của Trung thu, anh Hiếu vui vẻ cùng check-in với con khi vợ "yêu cầu" tạo dáng - Ảnh: HÀ QUÂN

中秋節の涼しい雰囲気の中、ヒエウさんは妻から子供たちにポーズを「お願い」され、喜んで子供たちと会っていた。 - 写真:ハ・クアン

Nhiều bạn trẻ thích thú, vui vẻ khi dạo phố Trung thu dù cơn mưa lớn khiến kế hoạch của họ chậm đi đôi chút - Ảnh: HÀ QUÂN

中秋節に街を歩く若者たちの多くは、大雨のせいで予定が少し遅れているものの、興奮して喜んでいる。 - 写真:HA QUAN

Nhiều du khách nước ngoài thích thú khi khám phá Tết Trung thu cổ truyền Việt Nam thông qua những món đồ chơi truyền thống như lồng đèn, đèn ông sao, tò he... - Ảnh: HÀ QUÂN

多くの外国人観光客は、ランタン、星のランタン、粘土人形などの伝統的なおもちゃを通して、ベトナムの伝統的な中秋節を楽しんでいます... - 写真:HA QUAN

Tại hồ Hoàn Kiếm (quận Hoàn Kiếm, Hà Nội) lúc 21h30, hàng nghìn người đổ về đây đón Trung thu khiến khu vực này trở nên quá tải - Ảnh: HÀ QUÂN

午後9時半、ホアンキエム湖(ハノイ市ホアンキエム区)では中秋節を祝うために何千人もの人々が集まり、周辺は人でごった返した - 写真:HA QUAN

Tuoitre.vn


コメント (0)

No data
No data
色彩のかけら - 色彩のかけら
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品