Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ジャーナリスト、チュオン・アン・ゴック:真実を胸に、勇敢に、そして違った生き方をする旅

ベトナム革命報道の日(1925年6月21日~2025年6月21日)100周年を記念して、ジャーナリストのチュオン・アン・ゴック氏がニャンダン新聞のインタビューに応じ、ジャーナリストになったきっかけや、ジャーナリストという職業に対する深い見解、危険でもあり探索的でもある体験旅行、心に響く人生哲学、そしてジャーナリストとしての志向である「真に、深く、そして他とは違う生き方」について語った。

Báo Nhân dânBáo Nhân dân17/06/2025

ジャーナリストの人生とキャリアの物語

真実を勇敢に、そして違った形で生きる旅

ポルトガル、ポルト市在住のジャーナリスト、チュオン・アイン・ゴック氏。

本の最初のページ

記者:本はあなたにとって幼い頃から世界を広げてくれましたね。本を読み、ページを通して世界を「見た」時の最初の感覚を覚えていますか?

ジャーナリスト、チュオン・アン・ゴック:父がベトナム通信社の記者だったおかげで、私は幸運でした。子供の頃、父が仕事に出かけると、当時両親が仕事に出ていた多くの同年代の子供たちと同じように、私を家に「閉じ込める」ことがよくありました。そして家では、父が仕事から持ち帰ってきたたくさんの本を読みました。それらの本が、私に全く異なる世界を開いてくれたのです。

1980年代、ベトナムがまだ禁輸措置下にあった頃、海外へ行くことは極めて困難でした。インターネットもソーシャルメディアもなく、テレビ番組も乏しかったのです。しかし、私にとって世界への最初の扉となったのは、何冊もの本でした

父について触れたのは、彼の記事が私に特別なインスピレーションを与えてくれたからです。父は解放通信社の記者で、1972年のクアンチ戦線など、南部の戦場で活動していました。

今でも、家で父が書いていた激しい戦闘に関する新聞をめくりながら、「なぜ父はあんなことを書くのだろう?なぜあんな場所にいたのだろう?私もあんな人間になれるのだろうか?」と考えていたことを覚えています。

ジャーナリストのチュオン・アイン・ゴック氏がニャンダン新聞記者と語った。

こうした疑問を持ち始めたのは、小学3年生か4年生の頃でした。小学5年生の時、海軍士官だった叔父がアメリカ海軍の巨大な世界地図をくれました。私はその地図をベッドの上に、そして床の上に広げ、それぞれの地名や国名についてじっくり考えていました。

でも、ただ眺めるだけでは飽き足りず、大きな厚紙をもらって、地図全体を手書きで描きました。そしてその瞬間から、はっきりとした夢が生まれました。いつか、あの地図の点々に足を踏み入れる。子供の頃は紙でしか見たことのない場所を。

ある日、アメリカのテレビ記者がテロ組織を捜査する小説を読みました。その物語にすっかり魅了されニュースを報道するだけでなく、真実の探求に身を投じ、隠された真実の真相を突き止めるジャーナリストを想像し始めました。

ジャーナリズムへの愛は自然に湧き上がりました。誰かに押し付けられたり、誰かに導かれたりしたわけではありません。父は私にそれについて一言も言わず、この職業を選ぶように勧めることもありませんでした。でも、私は父の書いたものを読み、本や世界的に有名な写真家の写真を通して世界を観察し、自分もそんな風に生きたいと思ったのです。

ある時、私はジャーナリズムを学ぶことを決意しました。父は私を応援してくれましたが、一言だけ「これは君の選択だ。でも、ジャーナリストになるなら、それは非常に大変で疲れる仕事だということを知っておくべきだ。私はその責任を負えない。君自身の道は、君自身が決めるしかない」と言いました。

ジャーナリストのチュオン・アイン・ゴックは、 ラオカイのバトザット、Y Tyで雲を探しています。

記者:では、どのような環境でジャーナリズムの訓練を受けたのですか?

ジャーナリスト、チュオン・アン・ゴック:私は人文社会科学大学でジャーナリズムを学びました。授業での勉強だけでなく、独学も好きです。正直に言うと、学生時代は授業を何度も欠席しました。でもそれは、読書、執筆、旅行、そして体験を通して、自分なりの方法で学ぶことにほとんどの時間を費やしていたからです。

ですから、友人たちがまだジャーナリズム入門クラスを受講している間、私はすでにフィールドワークをし、記事を書き(実際、高校生の頃から新聞に記事を掲載し始めていました)、現場に行き、ノートを持つこと、メモを取ること、インタビューすること、記事を編集することに慣れていました。


私は理論にこだわりすぎず、常にバックパックを背負って出かけることでそれを実践的な経験に変えようと努めています。

ジャーナリストのチュオン・アン・ゴック


よく一人で出かけて、観察したり、学んだり、書いたりしています。「練習すれば完璧になる」とよく言われますが、私にとっては…勉強よりも練習の方が大切です。

大学の4年間で私が得たのは、毎年前年より悪くなっていくごく平均的な学業成績ではなく、たくさんの論文、たくさんの旅行、そしてたくさんの現実の衝突でした

編集部に入った時、私は驚きませんでした。幼い頃から父のオフィスに何度もついて行き、各部の雰囲気、業界の人々、記者や編集者の仕事ぶりをよく知っていたからです。編集部がどのように運営されているか、記者がどのように働いているか、よく理解していました。

おかげで、卒業した時には成績は優秀とは言えず、奨学金も年々減っていき、年末には奨学金が残っていなかったにもかかわらず、すでに仕事の基盤はかなりしっかりしていました。卒業後すぐに、多くの報道機関や広告会社からオファーをいただきました。

「若いうちに行け」 - ジャーナリストの Truong Anh Ngoc 氏の本のタイトル。

記者:キャリアをスタートさせた当初、最も大きな困難は何でしたか?そして、どのようにしてそれらの困難を乗り越え、特にスポーツ分野で優れた記者の一人になったのですか?

ジャーナリスト、チュオン・アン・ゴック:かつて私は、父がこの業界で働いているのは幸運だと言っていましたが、意図せずして、父が最大の障害になってしまったのです。私が大学を卒業した頃、父はベトナム通信社で重要な役職に就いていて、私にそこで働いてほしいと思っていました。しかし、私は断りました。

「権力者の息子」という言葉は、とても重いものだと、私はずっと思っていました。どんなに有能でも、通信社に勤めたら、私の功績はすべて「ただの父親の息子」とレッテルを貼られてしまうでしょう。父を含め、誰の影にも隠れたくなかったのです。

そこで私は別の道を選びました。ハノイ・ラジオ・テレビでテレビ業界で働くことです。家族にとって全く未知の環境で、誰も私のことを知らず、誰も私を支えてくれませんでした。テレビ業界を勉強したことはありましたが、それは非常に「難しい」選択で、多くの課題を抱えていました。でも、実践し、インターンシップで学び、そして最初から成功を決意していたからこそ、テレビ業界を選びました。

そんな環境から4年かけて徐々に地盤を築き、24歳という報道業界ではなかなか認知されない年齢で、テレビの有名コメンテーターになりました。

しかし、解説者という肩書きは別の難しさがあります。ハノイ・ラジオを辞めて新聞・雑誌の執筆活動に移った時、人々にサッカー解説者ではなくジャーナリストとして見てもらえるよう、多大な努力をしなければなりませんでした

それはあまりにも強固な「殻」であり、あまりにも早く形成された名前でした。そして実際、今でも多くの人が私をジャーナリストではなくコメンテーターと呼んでいます。その名前から抜け出し、新しいスタイルとポジションを築くのは容易ではありません。


そのおかげで、私はたくさん旅行し、たくさん書き、追求するテーマを広げることができました。

ジャーナリストのチュオン・アン・ゴック


サッカーは私の仕事のほんの一部に過ぎません。本を書いたり、ベトナム通信社のイタリア支局長を2期務めたりもしました。ローマに住み、国際的に活動し、これまでに5冊の本を出版し、6冊目の旅行記の出版を準備中です。そうすれば、初めて人々は私を真の意味でジャーナリストと呼ぶようになるでしょう。

私は決意しました。サッカー解説は情熱であり、一生それと共に生きていくことができる。しかし、私が本当に望んでいるのは、人々に私をプロのジャーナリストとして、そして充実したキャリアの歩みを歩んだジャーナリストとして記憶してもらうことです。そして、それを実現するために、私は長年懸命に努力しなければなりませんでした。決して容易なことではありませんでした。

成功したいなら、あえて違うことをしなければなりません。

記者:数々のEUROやワールドカップで活躍してきた数少ないベトナム人ジャーナリストの一人として、あなたは常にサイドストーリーを掘り下げていらっしゃいます。最も記憶に残る瞬間はいつですか?

ジャーナリストのチュオン・アン・ゴック氏:私が参加したワールドカップやユーロのすべてについて、何百もの物語を語ることができます。なぜなら、私にとって、それぞれの大会は経験に満ちた旅だからです。

私には若い頃から海外で働いており、駐在記者としてヨーロッパに住んでいたという利点があります。そのため、トーナメント開催国に行くたびに、適応に時間をかける必要はありません。国際的な仕事のリズムに慣れており、その国の人々、文化、そして社会背景を理解しています。

私はワールドカップやユーロを単なるスポーツイベントとしてではなく、大会期間中に開催国の社会、歴史、文化、政治を映し出す「鏡」として見ています。
ジャーナリストのチュオン・アン・ゴック

私は今でも試合や選手、ゴールについて書いていますが、私がもっと深く関心を持っているのは、そこで暮らす人々はどんな暮らしをしているのか、ワールドカップに本当に関心があるのか​​、なぜサッカーに無関心な人がいるのかということです。5,400平方メートルの芝生の上で起こる出来事よりも、ピッチの裏側にある物語の方が私にとってずっと興味深いのです。

1回の旅は30~35日間ほど続き、毎日数千語を書きます。同じ日はありません。ベトナム通信社の記者には多才さが求められます。イベントの写真撮影、オンライン新聞のニュース記事執筆、そしてテレビのリポート制作も毎日こなさなければなりません。撮影、構成、編集は自分で行わなければなりません。

ジャーナリストの Truong Anh Ngoc 氏は、EURO 2024 開催期間中にレッドブル・アリーナ スタジアムで働いています。

私はいつもこれらのトーナメントへの旅行をかなり早い段階、通常はトーナメントの 6 か月前に計画します。

ハンブルク、ミュンヘン、デュッセルドルフ、ベルリン、ブレーメンなど、最近のEUROで訪れたすべての場所には、具体的なスケジュールがありました。何を書くか、どこに投稿するか、どんなテーマを探求するか、歴史的な物語や地元の文化、ブレーメンの音楽隊の像のような小さなディテールまで、など。その場所についてたくさんの情報を読み、実際に訪れ、写真を撮り、感じ取る必要がありました。

ドイツ旅行では、政治、移民政策、極右運動、民話、グリム童話など、たくさんのことをリサーチする必要がありました。読めば読むほど、理解が深まりました。常にノートを持ち歩き、アイデアはスマートフォンに保存し、頭に浮かんだことは何でもすぐに記録しました。

最近は旅費が非常に高くなっています。多くの通信社は以前のように2~3人ずつ派遣してくれなくなり、私のような記者はニュース、記事、テレビ、写真、舞台裏など、あらゆることを「担って」いかなければなりません。そのため、旅行記を書くための、そして何よりも重要な、書籍を執筆するための十分な素材を確保しながら、現場に居続けられるよう旅程を計画しなければなりません。

ワールドカップやEUROで書いた記事は、後に私が執筆する旅行本の「種」となることが多いです。新聞は紙面の制約上、掲載できる内容が限られていますが、本はより深く掘り下げて伝えることができます。私が出版した5冊の旅行本はすべて、そうした旅から核が生まれています。

EURO 2024中にドイツのファンと一緒にいるジャーナリストのチュオン・アイン・ゴック。

だからこそ私は、EURO やワールドカップをジャーナリストとしての仕事としてだけではなく、学びの旅、自己トレーニング、心身ともに向上する場として常に考えています。

奇妙に聞こえるかもしれませんが、ワールドカップに向けて、何ヶ月も前から体を鍛え始めました。ランニングやウォーキングなど、身体活動を増やしました。30~40日間連続で仕事をしても疲れ切らないように、定期的にトレーニングを続けました。

新聞やテレビの記事の締め切りに間に合わせるため、仕事のプレッシャーに押しつぶされることなく、徹夜で20~30kmも歩かなければならない日もありました。精神的なプレッシャー、ストレス、天候など、旅の体力面と情報面で十分な準備をしていなければ、ジャーナリストは旅の途中で倒れてしまうでしょう。

  記者:スポーツ記者から書籍や旅行記のライターに転向された際、「道に迷っている」とか、ジャーナリストとしてのアイデンティティを失っているのではないかと不安になったことはありませんか?旅行記を書くことは、通常のジャーナリズムの仕事とどう違うのでしょうか?

ジャーナリストのチュオン・アン・ゴック氏:実は、私がコラムに書くものはすべて旅行記のような様相を呈しています。旅行記というのは、ジャーナリズムと文学が融合したジャンルです。

記事の中で、私はジャーナリスト兼旅行者として、あらゆる手段を使ってあらゆる場所を旅し、非常に放浪癖のある性格です。しかし、数字や事実、最新の統計情報も取り入れながら、同時に感情や生活の材料、個人的な感情も織り交ぜています。後々、書籍を執筆する際には、これらの記事を書き直し、発展させ、詳細を追加して、より文学的なものに仕上げることがよくあります。

ジャーナリストの Truong Anh Ngoc 氏の著書「Travel When We Are Young」。

私はよく記事をコートハンガーに例えます。記事のフレームはジャーナリズムのフレームです。端正で、一貫性があり、情報に富み、派手さは必要ありません。しかし、それを本にするときには、同じフレームに別のコートを「着せる」ことができます。より詩的で、よりロマンチックで、よりパーソナルで、より「私」らしいコートです。

紙面の制限やジャンルの制約により、新聞では書けない詳細もありますが、書籍ではそれらを語り、掘り下げ、拡張することができます。そのためには、素材、感情、そしてアイデアを事前に準備する必要があります。


これは、ジャーナリズム的に効果的なだけでなく、創造的にも真に価値のある旅を実現する方法だと私は考えています。

ジャーナリストのチュオン・アン・ゴック


私の文体は本質的にロマンチックで、まさに旅行記に忠実です。リラックスした雰囲気で感情豊かに綴りながらも、構成とリズムを保ち、読者が私が訪れた場所の息吹をはっきりと感じられるようにしています。新聞では時事問題を取り上げますが、書籍では時事問題を排除し、登場人物や登場人物、そして個人の描写に余白を空けています。

幸運なことに、2008年に最初のEUROで働き始めて以来、ベトナム通信社のスポーツ・文化紙はこのような書き方に非常に寛容でした。私自身を表現し、非常に個人的な口調で旅を描写することを許されました。これはすべての新聞が許すわけではありません。本当に感謝しています。

スポーツ&カルチャー新聞に掲載されたジャーナリスト、チュオン・アン・ゴック氏の記事。

記者:南アフリカやブラジルでは命を落としそうになり、フランスでは報道のせいで殺害の脅迫を受けました。なぜそのような「ホットスポット」に飛び込んだのですか?また、これらの経験はジャーナリズムに対するあなたの考え方を変えましたか?

ジャーナリスト、チュオン・アン・ゴック:これらの話は、ジャーナリズムがもたらす多くのリスクのほんの一例に過ぎません。特に、チームメイトのサポートなしに一人で仕事をしている時は、何が起きてもおかしくありません。

多くのジャーナリズムの学生から、「そんなことが必要なの?スタジアムや練習場、チームのホテルに行ったり、ファンの後を追ったりするだけで十分なのに、なぜスラム街のような危険な場所に行かなければならないの?」と聞かれます。

私はこう答えました。「情報を伝えるという役割にとどまりたくありません。他の記者と同じように、同じ場所に行っても、彼らと何ら変わりません。そして、私は常に大多数の人々とは違った存在でなければならないと心に留めています。だからこそ、私にはもう一つの「使命」があると感じています。それは冒険をすること、他の人が行かない、行く勇気がない、あるいは考えもしないことを見つけることです。」

私にとってジャーナリズムとは、単に情報を記録するだけでなく、何か違うものを見つけることでもあります。そしてそのためには、時にはリスクを負わなければなりません。もちろん、リスクは限度内で、戻ってきて物語を語れるだけのものです

こうした旅を通して、私はある種のプロ意識を身につけました。危険に対する敏感さ、冒険を続けるべきか、それとも安全のために立ち止まるべきかを素早く判断する能力です。私は常に中庸を選びます。つまり、「ホットゾーン」に到達しつつも、後戻りできないようなリスクは冒さないのです。

「なぜサポートと保護のあるチームと一緒に行かないのですか?」と誰かが尋ねました。正直に言います。私が絶対に信頼できるのは自分自身だけです。自分の直感、専門知識、そして準備を信頼しています。

しかし、そのような場所へ足を踏み入れるには、体力が必要です。私はランニングが得意なので、そうでなければ今こうしてこの話をしているなんて考えられません。また、危険な場所を把握し、注目を集めないようにし、派手な行動をとったり、身元を明かしたりしないといった基本的なスキルも必要です。

つまり、さまざまな記事を書くには、リスクを理解し、危険を察知し、悪い状況から抜け出す方法を知っておく必要があります

ジャーナリズムを学んでいる若者や、その業界の同僚たちに具体的なアドバイスを与えられるかどうかはわかりません。


しかし、一つだけ確かなことは、危険に直面したあの時がなかったら、今の私は存在していなかっただろうということです。

ジャーナリストのチュオン・アン・ゴック


記者:数十年にわたる経験を振り返って、特に現在の状況において、若者が自信を持ってこの職業に就くために、どのようなアドバイスがありますか?

ジャーナリスト、チュオン・アン・ゴック:何かを残すには、自分らしくなければなりません。しかし、その「自分」は他の人とは違っていなければなりません。もしあなたが他の何十人もの人と同じテーマに取り組んでいるなら、自分独自の視点、独自の素材、そして独自の表現方法を見つけることが不可欠です。

成功は、誰かを真似したり、文章のスタイルやアイデアを真似したりすることで得られるものではありません。成功とは、自分にしか作れない何かを創造することから生まれるのです

それが今の私の境地につながっています。多くの人が避けるような状況に身を置いたのです。例えば昨年ドイツに行った時、ある日は電車で500キロ以上北へ行き、翌朝戻ってきて、また500キロ南へ向かいました。もっと楽な選択肢がなかったからではなく、違う物語を紡ぎたいなら、違う道を選ばなければならないと分かっていたからです

カフェの外に座って眺め、想像するだけでは、スラム街について書くことはできません。実際に入り込み、耳を傾け、感じ、その中で何が起こっているのかを真に理解しなければなりません。そうすることで、ぼんやりとしたレンズを通して見るだけでなく、そこに生きる人々の心に響く文章が書けるのです。

人と違うことの代償は何でしょうか?危険にさらされるかもしれません。大多数に逆らったり、違う意見を言ったりするかもしれません。しかし、もし大多数に逆らうことを選んだなら、最後までやり遂げなさい。決して後悔してはいけません。

古い街など存在しない、古い魂があるだけだ

記者:あなたはジャーナリスト、コメンテーター、旅行作家として知られていますが、「旅行者」と呼ばれることもあれば、冗談で「借家人」と呼ばれることもあります。このように様々な肩書きがありますが、ご自身に最も合っているのはどれだと思いますか?また、その理由も教えてください。

ジャーナリストの Truong Anh Ngoc:人々が私をコメンテーターとしてのみ記憶しているのが気に入らないんです

実は、私のサッカー解説者としてのキャリアは20年以上前に始まりました。正式には1999年からなので、26年になります。サッカーファンにとって、私が解説者という職業を連想されるのも無理はありません。

でも、私はいつも、私が他の様々な役柄でも活躍する姿を見てもらいたいと願っています。もちろん、誰かに強制することはできません。もしサッカーだけに興味があるなら、文学や旅行記、あるいは私の他の作品には興味がないかもしれません。

それでも、私は単なるサッカー選手ではないということを彼らに知ってもらいたいです。

近年は、より内容の濃いテレビ番組に出演しています。そのおかげで、これまでとは全く異なる、より年齢の高い視聴者層にリーチする機会を得ています。これは私にとって喜びであり、成功のもう一つの形だと考えています。

しかし、 「どんな役割として最も記憶に残りたいか」と問われたら、答えは常にジャーナリストです

なぜなら「ジャーナリスト」という言葉には、私がこれまでやってきたこと、そして今やっていることの全てが込められているからです。ジャーナリストは記事を書き、本を書くことができます。旅人のように旅をし、観察し、物語を語ることができます。「賢者」のようにスタジオに座ることもできます。専門家のようにサッカーについて解説することもできます。実際、私はジャーナリストカードを持っています。  でも(笑)、ジャーナリストと呼ぶのが一番適切だと思います

健康と時間 - 最も大切な2つのこと

記者:あなたは「スローリビング」や「死と向き合う」といったことをよく口にされ、ご自身の追悼文も書かれましたね。こうした考えはどのような経験から生まれたのでしょうか?また、日々の暮らしにどのような変化をもたらしましたか?

ジャーナリスト、チュオン・アン・ゴック:実は、かつて自分自身のために弔辞を書いたことがあります。それを聞いた多くの人が「生きているうちに死について話すのは縁起が悪い!」と言いました。人は死について話すことを避けがちです。

私は違う考えを持っています。死は、口にするか否かに関わらず、常に私たち一人ひとりの中に存在します。しかし、私たちが積極的に死について話すとき、それは恐れたり悲観したりするためではなく、より良く生きることを自らに思い出させるためです

多くの国では、人々が死についてとても軽く語っているのを目にしてきました。彼らは死を暗い終わりとしてではなく、故人の幸せな思い出や良いことを思い出す機会と捉えています。私は、もし私がこの世を去る時、私が良い人生を、そして真の人生を送ったことを思い出してほしいと人々に伝えるために、自分の弔辞を書きました。

多くの親戚や友人が、静かに、静かに、そして痛ましく、癌によって徐々に衰弱していくのを目の当たりにしてきました。中には定期的な健康診断を受けていなかったことや、不健康な生活習慣が原因だった人もいます。病気が発見された時には、すでに手遅れでした。こうした経験を通して、私は死を恐れるのではなく、前向きに生きるという意識を持つようになりました

ジャーナリストのチュオン・アン・ゴックさんは、さまざまなスポーツをして定期的に健康管理をしています。

私はゆっくりと生きることを選びます。じっくり考えるために生き、一瞬一瞬を大切に生きる。そして、臓器提供の登録もしました。私にとって、臓器提供は優しい生き方です。なぜなら、私が亡くなっても、私の体は他の人に命を与えることができるからです。それは役に立つ死であり、無駄にならない死なのです。

臓器提供登録をして以来、より責任ある生活を送っていると感じています。より節度のある食事をし、不健康な食べ物を避け、より前向きに考え、より定期的に運動するようになりました。なぜなら、今は自分のためだけでなく、将来を受け取るかもしれない人たちのためにも生きているからです。

私はメディアでもSNSでも、このことをよく公に話しています。注目を集めるためではなく、死について話すことを恐れてはいけないと伝えたいのです。死に真摯に向き合えば、人生はもっと大切なものだと気づくでしょう。

私は自分のページでよくこう言っています。 「運動しましょう!ジョギングしましょう!」だって、人生に必要なのはたった2つの大切なもの、健康と時間だけ。健康があれば、もっと時間があります。そして、時間があれば、もっと有意義なことができるようになるんです。

記者:あなたに関するミームを作るオンラインコミュニティがあり、物議を醸す発言を理由に多くの人があなたを「荒らし」ています。それについてどう思いますか?どのように対応しますか?

ジャーナリスト、チュオン・アン・ゴック:誰もが自分の意見を持っています。そして、私たちが自分の意見を表明するのは、皆を喜ばせるためではなく、ただそれが正しいと心から信じているからです。

私もです。何十年もサッカーについて語ってきたので、どのチームのファンが多いとか、どの選手が人気があるとか、そんなことは気にしません。言い逃れをするために言葉を選ぶようなことはしません。言わなければならないことを、言わなければならないと感じているから言うのです。

もちろん、反対意見は常に存在します。私はそれを受け入れます。もしあなたが文明的な方法で議論するなら、私は喜んで耳を傾け、議論するつもりです。しかし、もしあなたが人を攻撃したり、否定的な態度に陥ったりするなら、申し訳ありませんが、対話からあなたを除外させていただきます。

多くの人々、特に有名人は世論を恐れるあまり、他人の期待に屈してしまいます。彼らは自分が信じていないことを言い、本来の自分とはかけ離れた人生を送っています。これは良くないと思います。

もちろん、いつも発言したり、何でもかんでも干渉したりする必要はありません。でも、本当に理解していること、言う価値があると思ったことがあれば、言います。全員が聞く必要はありません。もしかしたら、関心があるのはたった1%だけかもしれません。それでも、とにかく言います。


なぜなら、もし私が世論を恐れていたら、もし私が対立を恐れていたら、そもそもそんなことは言わなかっただろうからです

ジャーナリストのチュオン・アン・ゴック


より広い意味で言えば、ジャーナリズムには、優れたライフスキルと、高い完璧主義を持って多くのことをこなす能力を持つ人材が必要です。「他の多くのことを知っているから、これを知らない権利がある」などと言うことはあり得ません。

若い同僚たちにもこう言いました。 「録音をテキストに翻訳して、髪の毛一本一本にまで細部まで理解できるようにしなさい。寝返りを打つには3ヶ月、這うには7ヶ月、歩くには9ヶ月かかるというモットーに従って、この仕事について学ぶ必要がある。プロセスを急がないように。」

ジャーナリストとして、自分の仕事は地域社会で最も優秀で、最も要求の厳しい人々に役立つように努めなければならないと決意しなければなりません。彼らが軽率に、あるいは不用意に読むだろうと考えてはいけません。間違ったこと、表面的なこと、あるいはあまり注意深くないことを言っても、誰も気づかないだろうと考えてはいけません。そんなことはできません。評判を買うのに3万ドル、売るのに3枚のコイン。3年間かけて集めた薪を、たった1時間で燃やしてしまうのです。

記者:(著書のタイトルにあるように)「若いうちに旅をする」ための資金や勇気は、誰もが持っているわけではありません。経済的なプレッシャー、失敗への恐怖、孤独への恐怖から旅をためらっている若者たちに、何かアドバイスはありますか?

ジャーナリストのチュオン・アン・ゴック氏: 「若いうちに進もう」というスローガンを書いたとき、私は若者たちに向けたものでしたが、同時にそれは私自身への戒めでもありました。

私は世界中の様々な場所を旅してきましたが、先進国では若者が早い段階から探求の旅を始めることが多いことに気づきました。彼らは「ギャップイヤー」を利用して旅行をしたり、ボランティア活動をしたり、人生経験を積んだりします。なぜなら、それが彼らを成熟させ、雇用主にとってより価値のある存在へと導くからです。

そのメッセージを込めた本を出版したとき、多くの若者が最初に尋ねたことは、「どうすればいいの?行くためのお金はどこにあるのか?」でした。しかし、実際にはお金が中心的な問題ではありません

ジャーナリストの Truong Anh Ngoc 氏と著書『若いうちに旅をしよう』。

先日、クアンビン省トゥラン4への旅をご紹介しました。5泊6日の旅で、そのうち4日間は40キロ近く森の中をトレッキングする連続トレッキングでした。毎晩、別のキャンプで寝泊まりします。山を登り、洞窟で泳ぎ、森の中を歩かなければなりません。電気もWi-Fiもなく、快適なベッドも暖かい毛布もありません。

それはお金で得られるものではありません。健康、体力、そしてサバイバルスキルが必要です。蚊やヒル、暗い夜を恐れてはいけません。

言い換えれば、これはお金の話ではなく、勇気の話なのです。
ジャーナリストのチュオン・アン・ゴック

今日の若者の多くは、自分のコンフォートゾーンに「閉じ込められて」います。慣れ親しんだ環境を抜け出し、一人で行動し、未知の世界に踏み出す勇気がないのです。

私は幼い頃から旅を始めました。旅をしながら育ち、たいてい一人で過ごしました。どこに行っても、そこで食事をします。ご飯もフォーも恋しくありません。何にも執着しません。移動することに慣れ、適応することに慣れています。なのに、なぜあなたはできないのですか?

一つだけ決めておくべきことがあります。それは、旅をするのに本当に大切なものは何なのかということです。そうすれば、大切なのはお金ではなく、体力、勇気、そして決意だと気づくでしょう

ジャーナリストのチュオン・アイン・ゴックさんのクアンビン州トゥラン4への旅行。

本当に旅をしたいなら、まずは働き、貯金し、体を鍛えることから始めなければなりません。「バックパックを詰めて出発」という旅ではダメです。そんなことはありません。旅とは、内面的にも精神的にも、積み重ねていく旅なのです。

2016年、21歳くらいの若いイギリス人男性がファンシーパン山に単独で登頂し、事故に遭って亡くなったことを覚えています。その後、フォーラムでは多くのベトナム人が彼を批判しました。「人生を無駄にした」「無謀だ」「両親を苦しめた」…しかし、私は逆の質問をしました。「その年齢で、一人で登る勇気はありますか? それだけの健康、技術、そして勇気はありますか?」

彼はそれを成し遂げた。事故は残念なことだ。しかし、もしそれができないなら、自分の安易な考えから批判するのではなく、少なくとも彼らの歩みから学んでほしい

記者:あなたはこれまで様々な場所を訪れ、様々な人生を経験してきました。しかし、今でも大切にしている、まだ成し遂げていない旅はありますか?そして、あなたをフォローしてきた読者や視聴者に、残したいものは何ですか?

ジャーナリスト、チュオン・アン・ゴック:将来、特定の国や土地に行きたいといった具体的な計画があるかと聞かれたら、答えはノーです。リストを作ったり、「何カ国行くか」「何ヶ所チェックインするか」といった目標を立てたりもしません。

多くの人は、パスポートの残りページ数、訪れた国の数、訪れたミシュランレストランの数を数える癖があります。それは裕福な人の生き方かもしれませんが、私にとって人生は数えるべき数字や成果の集まりではありません。最も貴重なのは、経験、人生の旅路です。それは量ではなく、感情と記憶の深さで測られるものです。

私にとっては、年に数回ベトナムを離れ、北西部の山々を探検し続けたり、中部地域の深い洞窟に入ったり、クアンビンの洞窟に戻ったりするだけで十分です。


私は自分自身に挑戦するためにそして旅のたびに成長するために旅をします。

ジャーナリストのチュオン・アン・ゴック


同じ場所に戻っても、新しい発見があります。なぜなら、私自身も変化しているからです。訪れるたびに、自分自身を振り返り、新たな発見があります。景色は変わらないかもしれませんが、志を持つ人は決して立ち止まることはありません。

「欲望がなくなった時に初めて、人は本当に年を取る」という格言が本当に好きです

旅に出たい、探検したい、世界にワクワクしたいという気持ちがある限り、年齢は単なる紙の上の数字であり、魂の限界ではありません

記者:ジャーナリストのチュオン・アン・ゴックさん、インタビューありがとうございました!

チュオン・アン・ゴック(1976年1月19日生まれ)。ベトナムを代表するスポーツ記者の一人として知られ、特にサッカー、特にイタリアサッカーの記者として活躍。

さらに、彼は数々の大会で人気解説者の一人として名を馳せ、国内外の主要スポーツイベントで活躍する記者でもあります。2010年以来、権威あるサッカー雑誌『フランス・フットボール』からゴールデンボール賞の投票に招待された、ベトナム人記者としては初にして唯一の存在です。

アン・ゴック氏はスポーツ記者としてだけでなく、国際ニュース記者としても活躍しています。2007年から2010年、そして2013年から2016年にかけて、ベトナム通信社イタリア常駐事務所の所長を務めました。

2010年から2013年、そして2016年から現在に至るまで、スポーツ&カルチャー紙の編集者、その後は編集秘書として勤務し、また多くのテレビ局や大手新聞・雑誌の協力者でもありました。

アン・ゴックは記者としての活動に加え、自身の探求と仕事の旅を綴った旅行記も出版しています。処女作『イタリア、私のラブストーリー』は2012年5月に出版され、多くのファンから好評を博しました。現在までに5冊の本を出版し、さらに執筆を続けています。


発行日: 2025年6月17日
実施機関: HOANG NHAT
コンテンツ - 提供者: PHAN THACH - HA CUONG
写真: TRUONG ANH NGOC、ソントン

ナンダン.vn

出典: https://nhandan.vn/special/nha-bao-truong-anh-ngoc/index.html



コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

人民芸術家のシュアン・バック氏は、ホアンキエム湖の歩行者通りで結婚式を挙げた80組のカップルの「司会」を務めた。
ホーチミン市のノートルダム大聖堂は2025年のクリスマスを迎えるために明るくライトアップされている
クリスマスシーズンに向けてハノイの女の子たちが美しく「着飾る」
嵐と洪水の後、明るくなったザライ県の旧正月の菊の村は、植物を守るために停電が起きないことを願っている。

同じ著者

遺産

人物

企業

ハノイのコーヒーショップがヨーロッパ風のクリスマスの雰囲気で熱狂を巻き起こす

時事問題

政治体制

地方

商品

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC