カンボジア国を代表して、サムデック・クオン・スダリー国会議長がチャン・タン・マン国会議長にカンボジア国功労勲章大十字勲章を授与した。 |
式典で演説したカンボジア国会第一副議長のチェアム・イェップ氏は、カンボジアとベトナムは良好で特別な友情を築いてきたと語った。これこそが効果的な協力を生み出し、両国民に実際的な利益と大きな成果をもたらす要素です。
この精神に基づき、両国は両国民の将来の世代のために明るい未来を築くために関係を維持し、持続させていきます。カンボジア政府によるチャン・タン・マン国会議長への大功労十字章授与は、両国の友好関係の証である。
授賞式で演説したチャン・タン・マン国会議長は、この栄誉は個人的なものではなく、両国の国民の利益、地域と世界の平和、安定、協力、発展のために「ベトナムとカンボジアの良き隣人関係、伝統的な友好関係、包括的協力、長期的な持続可能性」の関係を育み、強化するために尽力してきた国会と歴代のベトナム指導者の貢献に対する表彰でもあると強調した。
チャン・タン・マン国会議長は、ベトナムとカンボジアは地理的に近い隣国であり、文化や歴史にも多くの類似点があると述べた。両党はインドシナ共産党と同じ起源を持ち、民族の解放、国家の統一、祖国の建設、防衛、発展という大義のために共通の敵と肩を並べて立ち向かってきた。
数々の歴史的浮き沈みと時代の出来事を乗り越え、最も困難な時期においても、両党と両国はずっと肩を並べて並んで立ってきました。歴史は、団結、協力、相互扶助が客観的な必然であり、生存の法則であり、各国の安全と発展にとって最も重要な要素であることを証明しています。
カンボジア国会議長サムデック・クオン・スダリー氏と代表団は国会議長トラン・タン・マン氏に祝意を表した。 |
チャン・タン・マン国会議長は、ベトナムの党、国家、国会、政府、国民はカンボジアとの関係を非常に重視していると述べた。長年にわたり、ベトナム国会と国民は、カンボジア国会と国民を常に共有し、寄り添ってきました。国会議長は両国の立法機関間の良好な関係の発展を喜ばしく思った。両国の議会間の関係はますます深く、効果的になっており、両議会はベトナムとカンボジアの緊密で揺るぎない団結と友好関係を強化し、強化するために積極的かつ多大な貢献を果たしている。
チャン・タン・マン国会議長は、ベトナムの党、国家、人民がカンボジアの発展に対して一貫して団結し、力強い支持を表明し、カンボジアが今後も国家発展において多くの新たな、より偉大で、より包括的な成果を獲得し続けることを希望した。ベトナムはカンボジアの成果を常にベトナムにとっての大きな励み、またベトナム自身の成果であるとみなしています。
チャン・タン・マン国会議長は、カンボジア国家から国会議長としての名誉ある勲章を授与されたことを光栄に思い、両国の党、国家、国会、国民の間の友好関係と特別な連帯を維持し強化するために、今後も努力を続けると明言した。
チャン・タン・マン国会議長は、カンボジアの努力、ベトナム、カンボジア、ラオスの連帯、そして国際社会の支援により、カンボジアは必ずや目標を達成できると確信している。
コメント (0)