タムノン県フンホア町チュックペー村(現在の第3区)のチュック山の頂上には、当時の地元の人々の学問と教師を尊敬する伝統を象徴する比較的壮大な建造物であるフンホア省孔子廟がかつて建っていました。
フンホア省孔子廟は現在、歴史的文書の中にのみ存在しているが、この希少な歴史的・文化的名所の修復を計画する上で、タムノン地区にとって重要な指針となるだろう。
民俗学者のグエン・チョン・ビン氏はフンホア町の指導者らとともに、フンホア省孔子廟に関する文書や記録を研究した。
1856年ビンティン年にファム・タン・ドゥヤットが漢字で編纂した『フンホア・キ・ルオック(フンホア略史)』によると、フンホアはクアントゥアン朝のレー・タン・トン王の治世中に設立された13の行政区画の一つです。阮朝初期、明明12年(1831年)には、フンホアは3県、5郡、16の小郡を擁する省となり、現在のフート省、イエンバイ省、トゥエンクアン省、 ライチャウ省、ソンラ省の大部分を占める広大な領土を有していました。
古代フンホア省孔子廟の史料と痕跡を調査する中で、民俗芸術研究者のグエン・チョン・ビン氏に出会いました。彼はハノイ市民俗芸術協会の会員であり、フンホア出身です。故郷に引退後、彼は多くの長老たちと共に、フンホア省孔子廟がベトナムに28ある省級孔子廟の一つであり、歴史的建築物であったことを証明する資料を熱心に収集しました。
フンホア城塞内の文廟の位置は、ドンカン地理誌(グエン朝ドンカン皇帝の統治下、1887年に編纂)のタムノン地区の古地図に示されています。
1998年に漢族研究院が発表した資料によると、フンホア省孔子廟はミン・メン王朝11年(1830年)、つまり省が建国される以前、省都(フンホア鎮)の北西に位置するチュック山の山頂に建立された。廟の規模は比較的壮大であった。1882年に戦争が勃発し、省都は破壊された。廟もほぼ完全に廃墟となり、数棟の正殿が残るのみとなった。省はそこを軍の駐屯地として使用した。それ以降、戦火の煙と戦火によって、神々への線香の供えは徐々に減少していった。
1892年、ハノイ市トゥリエム郡ニャンムック村出身のレ総督が就任し、部下を率いて古寺を視察しました。寺院の荒廃した状態に心を痛めたレ総督は、直ちに修復計画を立案しました。工事は急速に進み、1893年6月初旬に着工し、同年7月中旬に完了しました。
文廟の規模は、すべて旧敷地に基づいていました。正殿には聖人を祀り、内部には尊敬される孔子の玉座、四弟子の祭壇、七十二賢の祭壇、地方の聖人の祭壇があり、両側には二列の脇楼が並び、正面には三連アーチの門、鐘楼、鼓楼があり、背後には学者たちが勉学に励んだ水亭があり、四方はすべてラテライト煉瓦の壁で囲まれていました。完成後、省の役人によって落成式が執り行われ、その記録を碑に刻ませました。残念ながら、現在、文廟は現存しておらず、碑も失われてしまいました。
洪湖省の文廟に関する歴史文書は今でもかなり完全かつ詳細に残っています。
1893年に黎家(フンホア省文廟を修復した黎氏の一族)が編纂した漢越語版『文廟再興記』(Sắc vân thi trướng đối liên)という自筆本には、この碑文について次のように記された一節がある。「部下に言った。この世では成功と失敗、栄枯盛衰が絶えず繰り返される。かつて文廟が初めて建てられた時、後に荒廃し、廃墟となり、軍の駐屯地として利用されることになるとは誰が想像しただろうか。」
我々が今、新たな文廟を建立する力を持つとは、誰が想像しただろうか。世界は巡り、万物は移り変わる。この祝祭の中に、秘められた悲しみが潜んでいる。我々の道は広大で生命力に満ち、運命の盛衰によって変わることはない。我々の存在は文廟の有無に左右されるものではない。それは単に礼節を表現する場であり、礼拝の儀礼と密接に結びついている。
故に、各地に孔子廟を建てるのは道徳秩序を保つためであり、荒廃した場所を復興させる必要がある。ところが、孔子廟が不慮の事故で荒廃してしまった以上、復興はなおさら必要である。ならば、この孔子廟の復興は、この地の守護者の責務でなければ、一体誰に託すべきであろうか。この地に赴任したばかりの我が身に、この責務を託されたことは、誠に光栄である。そこで、将来この孔子廟を訪れる人々が、事の顛末を概ね理解できるよう、石工に命じてこの言葉を刻ませたのである。
『Sắc vân thi trướng đối liên』という本のコピーには、フンホア省の文廟にある石碑の内容が記録されています。
フンホア省孔子廟の壮麗さは、13の礼拝室に配された8枚の横額と58対の聯によって明らかでした。『サック・ヴァン・ティ・チュオン・ドイ・リエン』という書物には、58対の聯の位置が次のように具体的に記されています。「前殿:4対、カイタン殿:1対、ティエンタン殿:6対、東西両殿:20対、正殿:4対、カイミエウ廟:3対、トゥ・フォイ祭壇:1対、タップ・チエット祭壇:2対、左右両殿:2対、タム・クアン門:3対、鐘楼:1対、鼓楼:1対、水亭:10対」。これら 13 の独立したエリアに連句が配置されていることから、当時の洪家省孔子廟の壮麗さと威厳が垣間見えます。
民俗学者グエン・チョン・ビンは次のように述べている。「フンホア省孔子廟の繁栄はわずか10年しか続かなかった。1903年、インドシナ総督の命令により、省都はフート鎮に移され、フート省と改称された。フンホア省孔子廟も、他の建築物と同様に、人々の記憶から薄れていった。省都の移転の際、孔子廟の何が持ち去られ、何が残されたのか、あるいは残っているのか、それとも失われたのか、誰も知る者はいない。」
ビン氏は私をグエン・ティ・オアン夫人の家(フンホア町第3区)へ案内してくれました。そこはかつて文廟の礎石だった場所です。オアン夫人はこう言いました。「私たちの家族は1954年からここに住んでいます。家を建てている時に、たくさんの大きなラテライトの石を見つけました。一つ一つの石は大人の腕の長さの半分くらいでした。門には大きなプルメリアの木がありました。」
グエン・ティ・オアンさん - フンホア省寺院の古い基礎の上に建てられた家の所有者。
数多くの歴史的資料が、約2世紀前にフンホア省孔子廟が存在したことを明らかにしています。タムノン郡は現在、フンホア省孔子廟に強い関心を示し、修復のための調査プロジェクトを開始しています。タムノン郡フンホア町人民委員会のグエン・ゴック・キエン副委員長は、「地元当局は、研究者や高齢者を招き、資料収集と郡への報告を行い、この稀有な歴史的・文化的価値を持つ建築物の修復計画を策定しています。これは、教師を敬い、教育を重視する伝統を未来の世代に伝えることに貢献し、地域の教育の力強い発展を促進するでしょう」と述べています。
漢族学研究所のグエン・タ・ニ准教授と、地元住民でフンホア省孔子廟正殿の聯句の作者でもあるトラン・キ教授の文書によると、次のような所見が述べられている。「修復後、フンホア省孔子廟は地元の学問復興に真に貢献し、学者たちの勉学への励みとなったため、省の試験では、フンホア出身の学生の名前が試験委員会に掲載されるようになった。」
「人材は国家の生命線」という理念に基づき、教育はあらゆる階層、あらゆる分野で常に高く評価されてきました。遠い昔の記憶を頼りに、タムノン郡は現在のフンホア町にあるフンホア省孔子廟の修復を研究・計画しました。これにより、未来の世代は、この地を訪れ、線香を焚き、学問、試験、そして国への貢献において、先祖の加護と導きを祈ることができるのです。
トゥイ・トラン
[広告2]
出典: https://baophutho.vn/van-mieu-tinh-hung-hoa-224872.htm






コメント (0)