Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ジャーナリズムの栄光(パート2):ベテランジャーナリストたち

(Baothanhhoa.vn) - ホー・チ・ミン主席はかつてこう助言した。「ジャーナリストの仕事は重要かつ名誉あるものである。その仕事を果たすためには、政治を学び、思想を高め、文化レベルを向上させ、自らの職業を深く掘り下げる努力をしなければならない。常に努力を続けなければならず、努力すれば必ず成功する。」ベテランジャーナリストの世代は引退したが、彼らの物語はジャーナリストにとって「学び続け、さらに学び続け、永遠に学び続ける」ための最大の教訓である。

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa20/06/2025

ジャーナリズムの栄光(パート2):ベテランジャーナリストたち

ジャーナリストのチン・ズイ・ホアン氏(左から2番目)。

ジャーナリスト、チン・ズイ・ホアン氏:補助金支給期間中のジャーナリズムの物語

補助金支給時代を振り返り、ベトナム通信社(VNA)のタインホア駐在事務所の元所長、チン・ズイ・ホアン記者は次のように語った。「1970年代から1980年代初頭(いわゆるジャーナリズムの『補助金支給時代』)までは、記者証を持つ記者の数は多くなく、地方に駐在記者を置く中央通信社の数はさらに少なかったため、『記者証を持つ記者』の地位は非常に高く評価されていました。ほとんどの省、郡、町レベルの会議では、記者の名前は丁重に紹介され、最前列に座るよう招待されました。情報競争が少なかったため、VNAの記者が書いた多くの記事は、 ベトナムの声ラジオ局で3回連続で放送され、ニャンザン紙やクアン・ドイ・ニャンザン紙にも掲載されました。記事が称賛された通信社や部署は、大変光栄に思い、誇りを感じていました。中には、職員が問題を学び、応用するための研修会を開催した部署もありました。」記事の中で提起された。

50年以上経った今でも、彼は旧ハナムニン省の農場で行われた生産再編(当時、 農業における大きな動きだった)に関する取材旅行のことを鮮明に覚えている。その農場はナムディン市から約50キロ、自転車で3時間以上かかる距離にあった。到着した頃には正午近くになり、太陽は容赦なく照りつけ、停電していた。「農場長は私がどれだけ拒否しても、汗が止まるまで『ナティモナン』の扇風機で私を扇いでくれた」と彼は語っている。

彼を驚かせ、喜ばせたのは、しばらくして農場に戻った際、管理部門の責任者から、ベトナムの声ラジオで農場に関する記事が放送されたのを聞いた所長が録音機器を要求したと聞かされたことだった。録音は伝統的な部屋に丁重に保管され、制作チーム用にコピーが作成された。北部のいくつかの農場が彼らの経験を学びに来たとき、所長は厳粛な面持ちで録音を再生し、「客観性を確保するため、ジャーナリストやラジオ局が私たちの活動について語ったことを聞いてください」と言った。

また、ジャーナリストのチン・ズイ・ホアン氏によると、補助金支給期間中は競争圧力がなかったため、ジャーナリストの執筆スタイルは一方的な賞賛と理想化に偏っていたという。そして、賞賛と理想化を表現するために、ジャーナリストは前年同期との比較をよく用い、例えば「X%増加」「X倍増加」「前年同期よりX日、Xヶ月早く増加」といった表現を使った。中には、恋人と話す際にも「去年の今頃より綺麗だね」などと、比較を頻繁に行うジャーナリストもいて、それが習慣になっていたという。

ジャーナリストのドゥイ・ホアン氏は、「ありきたりで、もう聞き飽きた」という話を鮮明に覚えている。「どれもこれも知っている話で、本当にうんざりする」と彼は言う。ソーシャルメディアには真偽を問わず情報が絶えず溢れかえっており、エアコンの効いたオフィスで執筆することに慣れたジャーナリストが怠惰を克服できなければ、取り返しのつかない過ちを犯してしまう可能性が高いと彼は懸念している。そして、ジャーナリストたちにこう忠告する。「読者は、あなたが現場にいようとエアコンの効いた部屋にいようと、あなたの文章から汗の匂いを感じ取ることができるということを忘れてはならない」。

ジャーナリスト、グエン・テ・ギア:決して飽きることのない旅

ジャーナリストのグエン・テー・ギア氏は、かつてニャンダン新聞のタインホア駐在事務所長を務め、30年以上にわたり、 政治、経済、社会文化などあらゆる分野を網羅する数万本の記事を執筆してきました。どの分野においても、彼は作家としての情熱と知性を発揮し、善悪の区別において世論を導くだけでなく、読者が真実、善、美へと向かう思考を促す手助けをしてきました。

ジャーナリズムの栄光(パート2):ベテランジャーナリストたち

ジャーナリストのテー・ギアは、著書『生涯にわたる執筆活動』をこの本に捧げた。

長年の軍事訓練を経て、ラオスのサワンナケート県でホーチミン・ルートを開拓する任務に就いた後、彼はニャンダン新聞社に復職した。ホーチミン・ルートは、北部から南部の戦場へ人員、物資、武器を供給するための主要な輸送路であった。

人民新聞のタインホア駐在事務所長として過ごした年月は、彼にとってまさに「試練の時」だった。国が中央計画経済から社会主義志向の市場経済へと移行し始めた時期において、ジャーナリストは誰よりも積極的に行動し、課題を予測し、困難を解明する必要があった。そのため、「ンガソンの葦筵はまだあるのか?」「森林地帯の稲作農家は?」「都市の貧困層」「コウノトリの村、ティエンノン…」といった記事は、真実を部分的に明らかにし、現実を明確に分析し、伝統工芸村の困難を浮き彫りにした。

さて、彼がタイビンからラオカイとイエンバイへの旅の後に書いた記事「森林地帯の稲作地帯の人々」が、いかにして賞を獲得したか、そしてタイビン省党委員会の書記が彼に贈り物としてスーツ、バッグ、帽子を贈呈するために役人の代表団を派遣した経緯を語るのを聞くと、彼はこう言った。「私はそれらを受け取る勇気がなく、編集長のホアン・トゥンに電話して意見を求めた。彼は『事務所に持って行っていいよ。海外に行く人が着られるようにね』と賛成してくれた。私はそれらの贈り物を編集部に持ち帰り、事務所の資産に加えることにした。」

あるいは、彼の妻が重病で長期入院を余儀なくされた時の話を考えてみてください。退院後、ある指導者が「変わった」贈り物を持って彼らの家を訪ねました。妻の話を聞いた彼は、その贈り物を返すために指導者の事務所に行くように妻に指示しました。これがグエン・テ・ギアという人物です。彼は言葉と行動の両面において常に非の打ちどころがありません。

『執筆の時』(タインホア出版社、2020年)を手に取ってみると、彼が語っていたように、作家の人生は本当に魅力的だと実感する。それは彼に様々な経験を与えただけでなく、人生で起こる様々な問題を深く理解し、多くの志や情熱を持つ人々と出会う機会も与えてくれたのだ。

ラジオやテレビのジャーナリズムで働いていた日々を思い出す

あらゆる時代、あらゆる歴史的時期において、ジャーナリストたちは世代を超えて様々な困難や課題に直面してきた。戦時中、何百人ものジャーナリストが全国各地の戦場で勇敢に命を落とした。戦後、印刷媒体や放送媒体に携わる人々は、機材や設備の不足と後進性を克服し、その後、急速に発展する現代の放送技術や手法に追いつくために奮闘しなければならなかった。

1989年、私が軍隊からタンホアラジオテレビ局(現在のタンホア新聞ラジオテレビ局)に転勤した当時、同局は毎日ラジオ番組を放送し、週に3回夜にテレビ番組を放送していただけで、いずれも数十分の短い番組だったことを覚えています。1990年、同局は1kWのカラーテレビ送信機を導入し、徐々に番組の放送時間と数を増やしていきました。当時、タンホアラジオテレビ局の記者で、レンガの半分ほどの大きさで大きくて重いR7テープレコーダーや、NTSCテープに記録するM3やM7フィルムカメラを所有している人はごく少数でした(現在では、これらの機器は専門の博物館や骨董品コレクションでしか見かけません!)。地上波放送技術では、タンホアラジオテレビ局からの信号は地域外には届かず、他の放送局からの信号もタンホアまで届きませんでした。

しかし、デジタルテレビセンターへの投資を受け、先進的な技術革新を迅速に導入して以来、タインホア放送テレビ局はあらゆる面で目覚ましい発展を遂げてきました。アナログからデジタルへの移行、Vinnasat 1衛星による放送、複数の接続ポイントを用いた生放送番組の制作、メディアチャンネルの多様化、ソーシャルメディアプラットフォームの活用などは、同局の近代化への道のりにおける輝かしい節目となっています。機器と技術におけるこうした粘り強く精力的な革新こそが、今日の同局の目覚ましい地位を築き上げたのです。

20世紀後半、タインホア放送テレビ局は、ローカル番組の放送と、国営放送局からの一部のチャンネルの再送信しかできませんでした。その後、インターネットの普及により情報チャネルは多様化し、リスナーや視聴者は幅広い選択肢を得られるようになりました。それでもなお、省の人々は地元のラジオやテレビ、そしてローカル番組を制作する人々への関心と愛情を示し続けました。これは、放送局のスタッフや記者にとって、革新を追求し、タインホアのラジオとテレビの質と効果を高めるための大きな励みとなりました。この精神的な強さは、ジャーナリストと省内の少数民族の人々の生活との深い繋がりによって育まれ、さらに強固なものとなりました。

今、私たち次世代のジャーナリストは、多くの新たな困難と課題に直面しています。しかしながら、ベトナム革命ジャーナリズムの輝かしい伝統、そしてこの省における革命ジャーナリズム運動の伝統は、これまでも、そしてこれからも受け継がれ、推進され、常に社会的責任と市民としての義務を果たすべく努力し、党と人民の思想的・文化的戦線における先鋒となるジャーナリストの姿をさらに高めています。

ジャーナリストのグエン・ホン・ソン

(元タインホアラジオテレビ局副局長)

文と写真:フエン・チ

出典:https://baothanhhoa.vn/vinh-quang-nghe-bao-bao-2-nbsp-nhung-nha-bao-lao-lang-252538.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
金型メーカー

金型メーカー

職人技の真髄

職人技の真髄

任務に出発する。

任務に出発する。