Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

공공 서비스 부서 재편성

(GLO) - 10월 15일, 자라이성 인민위원회는 2단계 지방 정부 모델 운영 시 공공 비상업 단위 배치에 관한 공식 문서 제5002/UBND-NC호를 발표했습니다.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai18/10/2025

이에 따라, 중앙 정부, 성 당 위원회 및 2025년 9월 27일자 성 인민 위원회 계획 제02/PA-UBND호의 지시에 따라 이중 지방 정부 모델 운영 시 공공 비상업 단위의 구조 조정을 지속하기 위해, 성 인민 위원회는 각 기관, 부서 및 지방 자치 단체에 다음 사항들을 시급히 이행할 것을 요청합니다.

구체적으로, 보건부 는 관련 기관, 부서 및 지방자치단체와 협력하여 보건소 산하의 보건소를 면·동 인민위원회로 이관하여 면·동 인민위원회 산하에 면/동 보건소를 설치하고(이관 계획 첨부), 해당 보건소의 기능, 임무, 권한 및 조직 구조를 이에 맞게 조정하는 결정을 성 인민위원회에 제안할 것입니다. 이 내용은 2025년 10월 22일 이전에 성 인민위원회(내무부를 통해)에 제출될 예정입니다.

so-y-te-chu-tri-phoi-hop-voi-cac-co-quan-don-vi-dia-phuong-de-xuat-thanh-lap-tram-y-te-xa-phuong.jpg
보건부는 관련 기관, 부서 및 지방 자치 단체와 협력하여, 보건소를 해당 면/동 인민위원회 산하의 면/동 인민위원회에 이관하여 보건소를 설치하는 방안을 성 인민위원회에 제안하고 결정을 요청할 예정입니다. 사진: 뚜에 응우옌

또한, 면 및 동 인민위원회에 면 및 동 보건소 설치 계획을 수립할 수 있도록 정보 제공을 조율하여, 성 인민위원회의 이관 결정 직후 면 및 동 인민위원회가 면 및 동 보건소 설치에 관한 결정을 내릴 수 있는 충분한 근거를 확보하도록 해야 합니다.

나머지 공공 서비스 부문의 경우, 시행은 중앙 정부 문서 제59-CV/BCĐ호, 계획 제130/KH-BCĐTKNQ18호 및 성 인민위원회 계획 제02/PA-UBND호에 명시된 지침을 따릅니다.

교육 훈련부(GD-ĐT)는 교육훈련부의 2025년 10월 2일자 공문 제6165/BGDĐT-GDPT호에 따른 지침에 따라 교육기관 네트워크 전체를 검토하고 구조조정 계획을 수립하기 위해 관련 기관, 부서 및 지방 정부와 협력하여 주도적으로 추진할 것입니다.

여기에는 기준 미달이거나 필수 조건을 충족하지 못하는 유치원 및 초등학교의 수를 명확히 파악하고, 구조조정 계획을 수립하며, 구조조정 후 설립될 민족 기숙학교 및 준기숙학교, 복합학교의 수를 명시해야 합니다. 또한 직업교육 및 평생교육기관의 구조조정 계획, 목표, 과제, 기한, 자원, 특히 교육 및 학습 계획의 차질을 방지하기 위한 실행 로드맵을 포함해야 합니다. 이 내용은 2025년 10월 22일 이전에 성 인민위원회(내무부를 통해)에 제출해야 합니다.

so-giao-duc-va-dao-tao-chu-tri-phoi-hop-voi-cac-co-quan-don-vi-dia-phuong-ra-soat-mang-luoi-co-so-giao-duc-va-xay-dung-phuong-an-sap-xep.jpg
교육훈련부는 관련 기관, 부서 및 지방자치단체와 협력하여 전체 교육기관 네트워크를 검토하고 구조조정 계획을 수립할 예정입니다. 사진: 투에 응우옌

농림환경부는 관련 기관, 부서 및 지방자치단체와 협력하여 농림환경부 및 관련 당국의 지침에 따라 토지등기소, 축산 및 수의소, 작물 재배 및 병해충 방제소의 배치 계획을 선제 적으로 수립하고, 2025년 10월 25일 이전에 완료해야 한다.

나머지 공공 서비스 부서에 대해서는 중앙 정부 공문 제59-CV/BCĐ호, 계획 제130/KH-BCĐTKNQ18호 및 성 인민위원회 계획 제02/PA-UBND호의 지침을 준수하여 2025년 10월 22일 이전에 완료하고 (내무부를 통해 성 인민위원회에 보고)야 합니다.

산업통상부, 과학기술부, 내무부, 재정부, 법무부, 문화체육관광부 및 성 경제특구 관리위원회는 중앙정부 공문 제59-CV/BCĐ호, 계획 제130/KH-BCĐTKNQ18호 및 성 인민위원회 계획 제02/PA-UBND호에 따른 지침에 따라 구조조정 계획을 수립하여 2025년 10월 22일 이전에 성 인민위원회(내무부를 통해)에 제출해야 한다.

면 및 동 인민위원회는 보건부와 협력하여 면 및 동 보건소 설치 계획을 수립하고, 성 인민위원회의 이관 결정 서명 직후 면 및 동 보건소 설치 결정을 내릴 수 있는 충분한 근거를 마련해야 합니다. 또한 교육훈련부와 협력하여 교육훈련부 공문 제6165/BGDĐT-GDPT호에 따른 지역 내 유치원 및 일반 교육기관 배치 계획을 수립하고, 승인 후 권한 범위 내에서 업무를 수행해야 합니다.

관할 당국의 지시 및 지침에 따라 토지등기소 지점, 축산 및 수의소, 작물 및 식물 보호소(농업 지도 업무 포함)의 업무 배치 및 이관에 있어 농업환경부와 협력한다. 기본적이고 필수적인 다분야 공공 서비스를 제공하는 공공 서비스 기관의 설립 및 재편성은 관할 당국의 지시에 따라 수행한다.

성 인민위원회 산하 공공 서비스 기관은 중앙 정부의 공식 서한 제59-CV/BCĐ호, 계획 제130/KH-BCĐTKNQ18호 및 성 인민위원회 계획 제02/PA-UBND호에 따른 지침에 따라 구조조정 계획을 수립하고 2025년 10월 20일 이전에 성 인민위원회(내무부를 통해)에 제출해야 합니다.

내무부는 관련 부처 및 기관과 협력하여 중앙 정부 지침을 준수하고 지역 실정에 적합하며 초기 단계에서 시설 과부하를 방지하는 구조조정 계획을 주도적으로 제안하고, 이를 평가, 취합하여 2025년 10월 27일 이전에 성 인민위원회에 제출할 것입니다.

출처: https://baogialai.com.vn/sap-xep-don-vi-su-nghiep-cong-lap-post569365.html


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
군대와 국민 간의 유대감.

군대와 국민 간의 유대감.

가족과 함께 하롱베이로 여행하기

가족과 함께 하롱베이로 여행하기

유산을 연결하다

유산을 연결하다