
ໃນ 4 ປີຜ່ານມາ, ທ່ານ ຫງວຽນຈີ໋ກົງ ໄດ້ເປັນເຈົ້າການແນະນຳອາຫານຫວຽດນາມ ໃຫ້ບັນດາຮ້ານອາຫານ ແລະ ໂຮງແຮມຢູ່ໄທ.
ພາບ: ກວ໋າງຫວຽດ
ລູກເຂີຍຫວຽດນາມ ຍຶດຕະຫຼາດໄທ.
ມື້ນີ້ຢູ່ບາງກອກ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ມີປະສົບການທີ່ຫນ້າສົນໃຈກັບ ອາຫານ ຫວຽດນາມ, ຈາກອາຫານຫວຽດນາມແບບໄທ. ແຕ່ບາງທີທີ່ພິເສດແມ່ນການພົບປະກັບ ຫງວຽນຈີ໋ກົງ, ໄວໜຸ່ມຊາວຮ່າໂນ້ຍ, ພາຍຫຼັງ 4 ປີເປັນພະນັກງານຫ້ອງການ, ພວມຄ່ອຍໆສ້າງເອກະລັກສະເພາະອາຫານຫວຽດນາມ ຢູ່ຕ່າງປະເທດ.
ພວກເຮົາໄດ້ພົບກັບກົງໂກໃນຂະນະທີ່ລາວຢືນຢູ່ຮ້ານຂາຍຂອງເພິ່ນຢູ່ທາງຮ່ອມ 13, ຖະໜົນສາມແສນ, ວັດວາຊິຣາ, ເມືອງ ດຶກທິລາດ (ກຸງເທບ). ລົດເຂັນຂອງລາວ 2 ຄັນ ບັນຈຸມີທຸກຢ່າງຈາກນ້ຳໝາກເຜັດ Chinsu, ນ້ຳປາ, ເຂົ້າປຽກ, ເຂົ້າປຽກ, ເຂົ້າປຸ້ນ, ເກືອກຸ້ງ, ນ້ຳປານ້ຳງູ, ເຂົ້າໜົມປັງ, ມ້ວນເຈ້ຍ My Tho, ເສັ້ນເຝີ De Nhat, ຟໍ… ແລະກາເຟ, ຕັ້ງຢູ່ຂ້າງໂບດ Saint Francis Xavier ທີ່ມີຊື່ສຽງ.
Cong ເວົ້າວ່າ: "ມັນເຄີຍເປັນພຽງຮ້ານນ້ອຍໆທີ່ຂາຍສິນຄ້າມາ 30 ປີແລ້ວ. ແມ່ເຖົ້າຂອງຂ້ອຍ, ແມ່ຍິງໄທເຊື້ອສາຍຫວຽດນາມ, ໄດ້ເປີດມັນ, ຕົ້ນຕໍແມ່ນຂາຍສິນຄ້າໄທໃຫ້ແກ່ຊຸມຊົນຊາວຫວຽດນາມທີ່ອົບພະຍົບມານີ້ປະມານ 200 ປີກ່ອນແລະຊາວໄທທ້ອງຖິ່ນ."
ຫລັງຈາກແຕ່ງງານ ແລະ ຍ້າຍມາຢູ່ນີ້, ຂ້ອຍໄດ້ເຂົ້າຍຶດຮ້ານທີ່ຍັງຂາຍສິນຄ້າຂອງໄທ, ຕົ້ນຕໍແມ່ນຜະລິດຕະພັນສົດເຊັ່ນ: ໄສ້ກອກ ແລະ ham (ສິນຄ້າເຫຼົ່ານີ້ຖືກຫ້າມນໍາເຂົ້າຈາກພາສີຕ່າງປະເທດ). ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ປຶກສາຫາລືກັບພັນລະຍາກ່ຽວກັບການຜັນຂະຫຍາຍທຸລະກິດໃຫ້ມີບັນດາຜະລິດຕະພັນຂອງຫວຽດນາມ ເຊັ່ນດຽວກັນ.

ບູດຂອງ Chi Cong, ດ້ວຍຄວາມຮູ້ສຶກຫວຽດນາມຢ່າງເຫັນໄດ້ຊັດ.
ພາບ: ກວ໋າງຫວຽດ
ສະນັ້ນ ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຂະຫຍາຍຮ້ານຄ້າ, ເພີ່ມລົດເຂັນສອງຄັນທີ່ຂາຍສິນຄ້າໄທສົດ ແລະ ເຄື່ອງແຫ້ງທີ່ນຳເຂົ້າຈາກຫວຽດນາມ. ແທ້ຈິງແລ້ວ, ຊາວໄທຕອບໄດ້ດີຫຼາຍ. ຂ້ອຍສັງເກດເຫັນວ່າຊາວໄທມັກອາຫານຫວຽດນາມ."
Chi Cong ແບ່ງປັນວ່າລາວໄດ້ພົບກັບພັນລະຍາຂອງລາວໂດຍບັງເອີນ - ເຊິ່ງໃນເວລານັ້ນເຮັດວຽກໃຫ້ Novotel - ໃນລະຫວ່າງການຝຶກອົບຮົມການປຸງແຕ່ງອາຫານຢູ່ໂຮງແຮມ. ພັນລະຍາຂອງລາວຮຽນພາສາຫວຽດນາມ ຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ ວິທະຍາສາດ ສັງຄົມ ແລະມະນຸດສະທຳ, ສະນັ້ນ ລາວຈຶ່ງມີຄວາມມັກຮັກແພງວັດທະນະທຳ ແລະ ປະຊາຊົນຫວຽດນາມ.
ພາຍຫຼັງແຕ່ງງານແລ້ວ, ຄູ່ຜົວເມຍໄດ້ຕັດສິນໃຈຍ້າຍໄປບາງກອກ, ແລະນັ້ນກໍ່ແມ່ນເວລາທີ່ຜູ້ຊາຍເກີດໃນປີ 1985 ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນການວາງແຜນທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ຄົນໄທມັກຜະລິດຕະພັນຂອງຫວຽດນາມ. ລາວງຽບໆແຕ່ກະກຽມຢ່າງລະມັດລະວັງ, ໄປຢ້ຽມຢາມຮ້ານສັບພະສິນຄ້າ, ຮ້ານອາຫານ, ໂຮງແຮມ, ແລະສະຖານທີ່ອື່ນໆເພື່ອເຂົ້າໃຈລົດຊາດຂອງຜູ້ບໍລິໂພກໃນທ້ອງຖິ່ນ.
ພວກຂ້າພະເຈົ້າມີຄວາມພາກພູມໃຈທີ່ອາຫານຫວຽດນາມນັບມື້ນັບໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມ.

ນັກທ່ອງທ່ຽວໄທຫຼາຍຄົນໄດ້ມາຊື້ສິນຄ້າຫວຽດນາມ.
ພາບ: ກວ໋າງຫວຽດ
ຂະບວນການຄົ້ນຄ້ວາຕະຫຼາດທີ່ພິເສດນັ້ນໄດ້ຊ່ວຍໃຫ້ Cong ສ້າງແຜນວິທີການທໍາອິດຂອງຕົນ: ທຸລະກິດອາຫານພ້ອມທີ່ຈະກິນອາຫານ. ຈາກນັ້ນລາວໄດ້ໄປຫາບໍລິສັດຕ່າງໆໃນຫວຽດນາມ ເພື່ອຊັກຊວນໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຕົກລົງໃຫ້ລາວກາຍເປັນຕົວແທນຈຳໜ່າຍຢູ່ໄທ...
ທ່ານກົງກ່າວຢ່າງດີໃຈວ່າ: "ກຳລັງການຊື້ຢູ່ໄທດີກວ່າຢູ່ຫວຽດນາມ, ນັ້ນໝາຍຄວາມວ່າຄົນໄທຊົມໃຊ້ພາຍໃນປະເທດຫຼາຍກວ່າຄົນຫວຽດນາມ, ເຂົາເຈົ້າມັກສິນຄ້າຂອງໄທ, ແລະສິ່ງທີ່ດີແມ່ນຄົນໄທເອງຊົມເຊີຍສິນຄ້າຈາກປະເທດຕົນ."
ແຕ່ປະຈຸບັນຊາວໄທຍັງໃຊ້ສິນຄ້າຫວຽດນາມເປັນຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍ, ແລະເລືອກເຟັ້ນ, ບໍ່ພຽງແຕ່ຊື້ສິນຄ້າຂອງຈີນທີ່ມີຄຸນນະພາບຕ່ຳເທົ່ານັ້ນ. ຮ້ານຂອງຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເປີດມາໄດ້ 4 ປີແລ້ວ ແລະຂາຍດີທັງສິນຄ້າຫວຽດນາມ ແລະ ໄທ.
ຂ້າພະເຈົ້າຂາຍຍ່ອຍແລະທີ່ສໍາຄັນໄປກວ່ານັ້ນ, ການຂະຫຍາຍທຸລະກິດຂາຍຍົກຂອງຂ້າພະເຈົ້າໄປສັບພະສິນຄ້າແລະຮ້ານອາຫານໄທໃນບາງກອກ. ພິເສດ, ຊາວໄທມັກກາເຟຍີ່ຫໍ້ຫວຽດນາມຄື G7, ຫຼືກາເຟທີ່ມາຈາກສວນປູກໂດຍກົງ.
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ໄປເຖິງສວນກາເຟຢູ່ ແຂວງດັກລັກ . ພວກເຂົາບໍ່ຕ້ອງການຊື່ແບ; ພວກເຂົາພຽງແຕ່ຕ້ອງການກາເຟທີ່ບໍ່ມີຍີ່ຫໍ້, ບໍ່ມີປ້າຍຊື່, ຕາບໃດທີ່ວັດສະດຸປ້ອນແມ່ນມີຄຸນນະພາບ, ບໍລິສຸດ, ແລະບໍ່ມີສານປົນເປື້ອນ. ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ຂາຍດີຫຼາຍໃນປະເທດໄທ. ວັດທະນະທຳການດຳເນີນທຸລະກິດຢູ່ທີ່ນີ້ແມ່ນຄ້າຍຄືກັນກັບເມືອງໄຊງ່ອນ; ຄວາມຫນ້າເຊື່ອຖືເປັນສິ່ງສໍາຄັນ, ແລະເມື່ອພວກເຂົາມັກຜະລິດຕະພັນ, ລາຄາບໍ່ແມ່ນຄວາມກັງວົນທີ່ສໍາຄັນ.

ອາຫານຫວຽດນາມ ສຳເລັດຮູບ...
ພາບ: ກວ໋າງຫວຽດ

...ຫຼືອາຫານທ້ອງຖິ່ນວາງຄຽງຄູ່ກັບອາຫານໄທ.
ພາບ: ກວ໋າງຫວຽດ
ດັ່ງນັ້ນ, ຕາບໃດທີ່ເຈົ້າສາມາດຮັບປະກັນຄຸນນະພາບ, ມັນພຽງພໍສໍາລັບພວກເຂົາ. ມີຄວາມຫນ້າເຊື່ອຖືຈະຮັບປະກັນການຂາຍແລະການດໍາລົງຊີວິດ. ສະນັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າເລືອກເຟັ້ນບັນດາຜະລິດຕະພັນຫວຽດນາມທີ່ມີຄຸນນະພາບສູງເໝາະສົມກັບລົດຊາດຜູ້ບໍລິໂພກຢູ່ທີ່ນີ້.
ຕົວຢ່າງ, ເອົານ້ໍາປາ. ຫວຽດນາມມີຫລາຍຍີ່ຫໍ້ນັບແຕ່ເໜືອຮອດໃຕ້, ແຕ່ຢູ່ທີ່ນີ້ເຂົາເຈົ້າມັກນ້ຳງື່ມ, ແລະ ມັນຕ້ອງແມ່ນນ້ຳປາ.
ຫຼືຜະລິດຕະພັນແປ້ງແລະອາຫານຄ້າຍຄື noodle. ໃນຂະນະທີ່ຍັງມີແປ້ງ, ແປ້ງຫວຽດນາມແມ່ນແຕກຕ່າງຈາກແປ້ງໄທເລັກນ້ອຍ. ຕົວຢ່າງ, ແປ້ງວິງທ້ວນ, ເມື່ອນຳມາເຮັດເຂົ້າໜົມຫວານຫວຽດນາມ (ບັ້ງຊົວ ແລະ ບັ້ງຄໍ້), ຈະໜຽວ, ໜຽວ, ຈະບໍ່ແຕກເມື່ອຈືນ ຫຼືຫໍ່.
ຂ້ອຍຕ້ອງເລືອກ ແລະ ຄົ້ນຄວ້າຢ່າງລະມັດລະວັງຕັ້ງແຕ່ເລີ່ມຕົ້ນກ່ອນຕັດສິນໃຈນຳເຂົ້າ ແລະ ຂາຍ. ແນ່ນອນ, ມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນ, ແຕ່ຄ່ອຍໆຂ້ອຍໃກ້ຊິດກັບລູກຄ້າ, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນຍ້າຍໄປຮ້ານອາຫານ. ມາຮອດປະຈຸບັນ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຂາຍສິນຄ້າໃຫ້ຮ້ານອາຫານ, ຮ້ານສັບພະສິນຄ້າໃຫຍ່ ແລະ ໂຮງແຮມ 10 ກວ່າແຫ່ງຢູ່ບາງກອກ.”

ຄົນໄທມັກອາຫານຫວຽດນາມແທ້ໆ.
ພາບ: ກວ໋າງຫວຽດ

Chi Cong ກັບພັນລະຍາຂອງລາວ Areeya ແລະຄອບຄົວ.
ພາບ: ສະໜອງໂດຍຜູ້ສຳພາດ
ທ່ານ Chi Cong ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ໃນຊຸມມື້ນີ້ທ່ານໄດ້ພົບປະກັບນັກທ່ອງທ່ຽວຫວຽດນາມ ທີ່ມາບາງກອກເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມ ຫຼື ສະໜັບສະໜູນງານມະຫາກຳກິລາຊີເກມຄັ້ງທີ 33. ລາວສະແດງຄວາມພູມໃຈໃນບູດຂອງລາວ, ເຊິ່ງໄດ້ຮັບການສໍາພາດໂດຍ CNN ແລະ YouTubers, streamers, ແລະແມ້ກະທັ້ງ VTV4 ຫຼາຍຄົນ.
ໝູ່ບ້ານຫວຽດແຫ່ງນີ້ສ່ວນຫຼາຍກາຍເປັນໄທ, ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າຈະພະຍາຍາມປະຖິ້ມເຄື່ອງໝາຍໄວ້ທີ່ນີ້. ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ເລີ່ມແຕ່ຕອນຕົ້ນ, ແຕ່ໂຊກດີທີ່ຄົນໄທບໍ່ນ້ອຍໜ້າ.
ພວກເຂົາເຈົ້າມີລາຍຮັບສູງ ແລະ ປາດຖະໜາຢາກຊື້ອາຫານທີ່ດີ, ສະນັ້ນ ຂ້າພະເຈົ້າກໍ່ມີຄວາມໝັ້ນໃຈກວ່າອີກກ່ຽວກັບການປະກອບສ່ວນນຳບັນດາຜະລິດຕະພັນຂອງ ຫວຽດນາມ ມາຍັງໄທ. ພວກເຮົາມີຜະລິດຕະພັນທີ່ດີຫຼາຍຢ່າງ, ສອງປະເທດຍັງມີຄວາມຄ້າຍຄືກັນທາງດ້ານວັດທະນະທຳຫຼາຍຢ່າງ.”
Chi Cong ເຄີຍເປັນພະນັກງານຫ້ອງການ, ສຶກສາກົດໝາຍຊັບສິນທາງປັນຍາຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລຮ່າໂນ້ຍ, ເຮັດວຽກໃຫ້ບໍລິສັດອະສັງຫາລິມະຊັບ, ອາຊີບຂອງເພິ່ນແມ່ນທະບຽນເຄື່ອງໝາຍການຄ້າ. ແລະ ໃນໄລຍະ 4 ປີທີ່ຜ່ານມາ, ໄວໜຸ່ມຄົນນີ້ເກີດໃນປີ 1999, ໄດ້ສ້າງເຄື່ອງໝາຍອາຫານຫວຽດນາມ ຢູ່ບາງກອກ ດ້ວຍຄວາມພະຍາຍາມ, ຄວາມເຊື່ອ, ຄວາມຈິງໃຈ, ແລະ ຈິງຈັງ.
ທີ່ມາ: https://thanhnien.vn/chang-trai-ha-noi-khoi-nguon-san-pham-viet-nam-vao-dat-thai-18525121112383113.htm






(0)