ເດີນທາງອອກຈາກຮ່າໂນ້ຍ ໄປເຢຍລະມັນ ໃນຊຸມມື້ທີ່ທຸກປະເທດໃນເອີຣົບ ເຂົ້າສູ່ລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ ດ້ວຍສີສັນຂອງດອກກຸຫຼາບ, ຂ້າພະເຈາໄດ້ມັກ ອາຫານ ຫວຽດນາມ ເໝືອນກັບວ່າໄດ້ຈາກບ້ານໄປດົນນານ...
ອາຫານຫວຽດນາມທີ່ສ້າງຂື້ນຢູ່ຮ້ານອາຫານ Cozy – Fine Asia Cuisine & Sushi Bar ໃນ Nurnberg, ເຢຍລະມັນ. (ພາບ: cat Phuong) |
ຖ້າເມື່ອ 20-30 ປີກ່ອນ, ຊາວຫວຽດນາມອາໄສຢູ່ຕ່າງປະເທດຫຼົງລືມລົດຊາດບ້ານເກີດເມືອງນອນຫຼາຍ, ປະຈຸບັນສາມາດຜ່ອນຄາຍຄວາມຄິດເຖິງໄດ້ເມື່ອຊອກຫາຮ້ານອາຫານຫວຽດນາມຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງຂອງເຢຍລະມັນ.
ແຜ່ຫຼາຍ ແລະຄຸ້ນເຄີຍ
ທັນທີທີ່ຍົນລົງຈອດທີ່ນະຄອນ Frankfurt, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ມີໂອກາດພົບປະ ແລະໂອ້ລົມກັບ ທ່ານ Kambiz Ghawami, ປະທານອົງການສະໜັບສະໜູນມະຫາວິທະຍາໄລ ໂລກ (WUS). ໂດຍບໍ່ຄາດຄິດ, ຫຼາຍກວ່າຈອກກາເຟສີນ້ຳຕານຮ້ອນ, ແທ້ຈິງແລ້ວ “ເຮັດດ້ວຍມື” ຈາກຫວຽດນາມ, ການສົນທະນາຂອງພວກເຮົາລວມມີເວລາໜ້ອຍໜຶ່ງທີ່ອຸທິດໃຫ້ກັບອາຫານຫວຽດນາມ.
Kambiz Ghawami ແມ່ນເພື່ອນຊາວເຢຍລະມັນທີ່ສຸດທີ່ສຸດ ແລະ ມີຄວາມເອກອ້າງທະນົງໃຈກ່ຽວກັບ ການສຶກສາ ຫວຽດນາມ. ທຸກໆປີ, ລາວມີຖ້ຽວບິນໄປມາຫຼາຍຄັ້ງລະຫວ່າງສອງປະເທດເພື່ອປະຕິບັດໂຄງການສະຫນັບສະຫນູນມະຫາວິທະຍາໄລ WUS. ລາວບໍ່ແມ່ນຄົນແປກຫນ້າກັບອາຫານຫວຽດນາມທີ່ລາວມັກໃນເຢຍລະມັນ.
“ຢູ່ປະເທດຂ້າພະເຈົ້າ, ບັນດາຄອບຄົວຊາວຫວຽດນາມ ອາໄສຢູ່ໃນຊຸມຊົນລຸ້ນທີ 2 ແລະ 3 ນັບມື້ນັບຫຼາຍຂຶ້ນ, ຖ້າ 20 ປີກ່ອນ, ມີຮ້ານອາຫານຫວຽດນາມ ພຽງບໍ່ເທົ່າໃດແຫ່ງ, ປະຈຸບັນ, ຢູ່ບັນດາແຂວງນ້ອຍສາມາດຊອກຫາຮ້ານອາຫານອາຊີຂອງຊາວ ຫວຽດນາມ ໄດ້ເປັນເຈົ້າການ.
ການທ່ອງທ່ຽວນັບມື້ນັບສະດວກກວ່າ, ຊາວເຢຍລະມັນຫຼາຍຄົນໄປຫວຽດນາມ ແລະ ກໍ່ມັກອາຫານທ້ອງຖິ່ນ. ສະນັ້ນ, ເມື່ອເຂົາເຈົ້າກັບຄືນປະເທດເຢຍລະມັນ, ພວກເຂົາເຈົ້າສ່ວນຫຼາຍຢາກມ່ວນຊື່ນອີກເທື່ອໜຶ່ງ ແລະ ຍ້ອນເຫດນັ້ນ, ເຍື່ອງອາຫານຫວຽດນາມ ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຊົມຊອບຢູ່ເຢຍລະມັນ. ທ່ານ Ghawami ໃຫ້ຄວາມເຫັນວ່າ: “ຊາວເຢຍລະມັນມັກອາຫານຫວຽດນາມ ເພາະສ່ວນໃຫຍ່ບໍ່ມີໄຂມັນ, ເຜັດຄືກັບເຍື່ອງອາຫານຈີນບາງເຍື່ອງ, ຫຼືເຜັດເກີນໄປຄືບາງເຍື່ອງຂອງໄທ.”
ຢູ່ເຢຍລະມັນ, ຫຼາຍຄອບຄົວມີນິໄສກິນເຂົ້ານອກ ແລະ ພາລູກໄປຮ້ານອາຫານຫວຽດນາມ. ເມື່ອລູກຮູ້ຈັກລົດຊາດແລ້ວ, ເຂົາເຈົ້າມັກມາກິນອາຫານສັ່ງໃຫ້ລູກກິນ, ເຖິງວ່າຈະໃຫຍ່ຂຶ້ນກໍຕາມ, ລົດຊາດຂອງອາຫານຫວຽດນາມຍັງຄົງຢູ່ຄືເກົ່າ. ໃນຊຸມປີມໍ່ໆມານີ້, ນີ້ແມ່ນວິທີປຸງແຕ່ງອາຫານຫວຽດນາມ ໄດ້ແຜ່ລາມ ແລະ ເປັນທີ່ຄຸ້ນເຄີຍກັບຄົນລຸ້ນຫຼັງ.
ຮ້ານອາຊີບາເປັນຂອງນັກທຸລະກິດຫວຽດນາມຢູ່ຕ່າງປະເທດ Duc Anh Son ຕັ້ງຢູ່ຕີນຕຶກໃຫຍ່. (ພາບ: Minh Hoa) |
ເມື່ອຢູ່ໃນໂລມ ຈົ່ງເຮັດຕາມທີ່ຊາວໂລມເຮັດ...
ພໍ່ຄົວ ແລະ ເຈົ້າຂອງຮ້ານອາຫານ Trinh Thanh Son, ຊາວຫວຽດນາມ ອາໃສຢູ່ ເຢຍລະມັນ ແຕ່ປີ 1990, ແບ່ງປັນວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ມີການຝຶກອົບຮົມດ້ານການປຸງອາຫານຢ່າງເປັນທາງການ, ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າມາຢູ່ນີ້ ແລະ ເຮັດວຽກຢູ່ຮ້ານອາຫານເປັນເວລາຫຼາຍປີ, ເມື່ອຂ້າພະເຈົ້າເປັນຜູ້ໃຫຍ່ພໍມີອາຊີບ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເປີດຮ້ານອາຫານ Asia Bao ຢູ່ Munich.
ທ່ານກ່າວວ່າ: "ຖ້າຢາກເປີດຮ້ານອາຫານຕ້ອງຮຽນຄວາມປອດໄພດ້ານອາຫານ, ບັນຫານີ້ເຄັ່ງຄັດຫຼາຍ, ການເຮັດຜິດຈະຖືກປັບໃໝໜັກ, ຜູ້ກະທຳຜິດຊ້ຳຈະຖືກປິດ, ສະນັ້ນ, ຖ້າຈະເປີດຮ້ານອາຫານກໍ່ຕ້ອງຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພດ້ານອາຫານ ແລະ ລະບຽບການອື່ນໆອີກ."
"ໃນປະເທດເຢຍລະມັນ, ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງທີ່ທ່ານຊື້ຫຼືຂາຍຕ້ອງມີໃບແຈ້ງຫນີ້, ຖ້າທ່ານນໍາເຂົ້າບາງສິ່ງບາງຢ່າງ, ທ່ານຕ້ອງຂາຍມັນ, ເກືອບທັງຫມົດ, ດັ່ງນັ້ນເຂົາເຈົ້າສາມາດຄິດໄລ່ພາສີໄດ້. ຖ້າທ່ານບໍ່ເຂົ້າໃຈ, ທ່ານຈະເມື່ອຍຫຼາຍກັບພາສີພາສີ, "ທ່ານ Son ກ່າວ.
ລາວເລົ່າຄືນວ່າ ເມື່ອ 30 ປີກ່ອນ, ຊາວເຢຍລະມັນບໍ່ຮູ້ວ່າອາຫານຫວຽດນາມແມ່ນຫຍັງ ເພາະວ່າໃນເວລານັ້ນມີພຽງແຕ່ຮ້ານອາຫານຈີນຢູ່ໃນເຢຍລະມັນ. “ປະຈຸບັນມີຮ້ານອາຫານຫວຽດນາມຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງ, ໝູ່ບ້ານນ້ອຍມີຮ້ານອາຫານໜຶ່ງ, ໝູ່ບ້ານໃຫຍ່ມີຮ້ານອາຫານ 2 ຫາ 3 ແຫ່ງ, ນະຄອນມີຮ້ານອາຫານຫຼາຍສິບແຫ່ງ… ດຽວນີ້, ເມື່ອຊາວເຢຍລະມັນເຂົ້າຮ້ານອາຫານ, ເຂົາເຈົ້າຈະຖາມວ່າ: “ເຈົ້າເປັນຫວຽດນາມບໍ?” ກ່ອນທີ່ຈະຕັດສິນໃຈເລືອກໂຕະ ແລະສັ່ງອາຫານ ເຂົາເຈົ້າ “ມີສະໄຕລ໌” ພໍສົມຄວນ ເມື່ອໂທຫາພວກເຮົາໄປສົ່ງຟໍກັບບ້ານ, ເຂົາເຈົ້າຈະຂໍເອົານໍ້າ ແລະ ຝອຍໄວ້ແຍກຕ່າງຫາກ ເພື່ອວ່າເມື່ອກິນແລ້ວ ເຂົາເຈົ້າເອົານໍ້າໃຫ້ຮ້ອນແລ້ວເອົາໄປແຊ່ຮ້ອນໆ.”
ການປ່ຽນແປງ
ອອກຈາກ Frankfurt ແລະ Munich, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ມາຮອດນະຄອນຫຼວງ Berlin ໃນສະພາບອາກາດເຢັນ, ເຢັນ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຢຸດເຊົາກິນອາຫານເຊົ້າຢູ່ Chikenbuzz, ແລະຂ້າພະເຈົ້າປະທັບໃຈຫຼາຍກັບໄກ່ char siu ແລະໂດຍສະເພາະແມ່ນສະຫຼັດທີ່ມີນ້ໍາຫມາກພ້າວ, ເປັນອາຫານພື້ນຖານຂອງຫວຽດນາມ. ທ່ານ ຮວ່າງຕົງ, ເຈົ້າຂອງຮ້ານກ່າວວ່າ: “ນີ້ແມ່ນຮ້ານອາຫານແຫ່ງທີ 3 ທີ່ໝູ່ເພື່ອນຂອງຂ້ອຍເປີດ, ແຕ່ລະຄົນມີພະນັກງານປະມານ 20 ຄົນ, ພວກເຮົາໃຫ້ບໍລິການອາຫານໄກ່ອາຊີ ແລະ ອາຫານເອີຣົບ. ພວກເຮົາຜ່ານຜ່າໄລຍະທີ່ຫຍຸ້ງຍາກຂອງ Covid-19, ແຕ່ໂຊກດີທີ່ລູກຄ້າປະຈຳຂອງພວກເຮົາຍັງໂທຫາພວກເຮົາໃຫ້ໄປຈັດສົ່ງອາຫານເຖິງບ້ານ. ມັນດີຫຼາຍເມື່ອມີຄົນໂທຫາ ແລະ ຖາມວ່າ: ຢູ່ນັ້ນບໍ?
ພໍ່ຄົວ ຫງວຽນຮືຢູ, ໄດ້ໄປເຮັດວຽກຢູ່ເຢຍລະມັນແຕ່ປີ 1990, ໄດ້ເຮັດວຽກເປັນຜູ້ຊ່ວຍຢູ່ຮ້ານອາຫານຈີນ, ຍີ່ປຸ່ນ, ໄທ. ແຕ່ລະຄັ້ງທີ່ລາວປ່ຽນວຽກ, ລາວເຂົ້າຮ່ວມ "ຫຼັກສູດການປະຕິບັດ." ທ່ານກ່າວວ່າ: “ຮ້ານອາຫານຫວຽດນາມກວມ 70% ສ່ວນແບ່ງຕະຫຼາດຮ້ານອາຫານອາຊີຢູ່ເບີລິນໃນທຸກມື້ນີ້, ຄົນຫວຽດນາມຮູ້ວິທີສ້າງອາຫານໃຫ້ເໝາະສົມກັບລົດຊາດທ້ອງຖິ່ນ, ຕົວຢ່າງຄືຄົນຈີນມັກໃຊ້ MSG, ຄົນຫວຽດນາມໃຊ້ນ້ຳຕານ, ນ້ຳປາຕ້ອງປະສົມນ້ຳປາຫຼາຍສິບລິດຕໍ່ມື້ ເພາະຊາວເຢຍລະມັນກິນນ້ຳປາຫຼາຍ, ມີເພື່ອນຄົນເຢຍລະມັນມາກິນນ້ຳປາແລ້ວຄິດເຖິງລົດຊາດ. ວິທີການປະສົມນ້ໍາປາທີ່ບໍ່ມີກິ່ນຫອມຂອງນ້ໍາປາ.”
ໃນປະເທດເຢຍລະມັນ, ນ້ໍາຈືດຈໍານວນຫຼາຍໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນໂດຍເຈົ້າຂອງຮ້ານອາຫານເພື່ອເນັ້ນໃສ່ຮ້ານອາຫານຂອງພວກເຂົາ. ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ: ການປະສົມຂອງ Mayonnaise ຂອງເຢຍລະມັນ, ເຄື່ອງເທດຫວຽດນາມເລັກນ້ອຍແລະປະສົມໃນແບບຫວຽດນາມໄດ້ສ້າງນ້ໍາຈືດ Hai Dang ທີ່ແຊບແລະເຜັດ (Hai Dang ແມ່ນຊື່ຂອງຮ້ານອາຫານ) ທີ່ຊາວເຢຍລະມັນຫຼາຍຄົນມັກ.
ນອກຈາກບັນດາເຍື່ອງອາຫານພື້ນເມືອງເຊັ່ນ: ວຸ້ນວາຍ ແລະ ຟໍ, ທ່ານ ຫງວຽນຢູ ຍັງມີເຂົ້າໜຽວດ້ວຍໝາກຖົ່ວ, ຖົ່ວດິນ, ສາລີ ແລະ ເຂົ້າໜຽວຂາຍເປັນຊຸດ, ກິນກັບໝາກຂາມ, ໄສ້ກອກ, ເຕົ້າຫູ້ເປັນອາຫານທີ່ຊາວເຢຍລະມັນມັກ.
ນັກທຸລະກິດຫວຽດນາມ - ເຢຍລະມັນ ຫງວຽນກວກແຄງ - ເຈົ້າຂອງໂຮງງານເຕົ້າຫູ້ຢູ່ Berlin. (ພາບ: Minh Hoa) |
ເມື່ອເວົ້າເຖິງເຕົ້າຫູ້, ຊາວຫວຽດນາມທັງໝົດໃນ Berlin ຮູ້ຈັກທ່ານ Quoc Khanh, ຜູ້ທີ່ມາຢູ່ເຢຍລະມັນເພື່ອເຮັດເຕົ້າຫູ້ໃນປີ 1999 ແລະປະຈຸບັນໄດ້ສະໜອງເຕົ້າຫູ້ໃຫ້ເກືອບທັງໝົດຂອງພາກຕາເວັນອອກເຢຍລະມັນ. ຫວນຄືນເຖິງວັນເວລາທີ່ລາວມາເຢຍລະມັນຄັ້ງທຳອິດເພື່ອເຮັດເຕົ້າຫູ້, ບໍ່ແມ່ນຊາວເຢຍລະມັນທຸກຄົນມັກກິນເຕົ້າຫູ້, ສະນັ້ນລາວໄດ້ປະສົບກັບຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຫຼາຍຢ່າງ. ຄ່ອຍໆ, ຊາວເຢຍລະມັນຮຽນຮູ້ທີ່ຈະກິນເຕົ້າຫູ້ແລະມັກມັນ. ຮ້ານອາຫານກະຕຸ້ນຂຶ້ນຄືເຫັດ, ແລະຈາກນັ້ນມາ, ໂຮງງານຜະລິດນ້ຳເຕົ້າຮູ້ຂອງລາວບໍ່ສາມາດເຮັດໄດ້. ມີມື້ທີ່ໂຮງງານປຸງແຕ່ງໝາກຖົ່ວຫຼາຍໂຕນ, ຜະລິດຕະພັນສຳເລັດຮູບປະມານ 3-4 ໂຕນ. ຕົວເລກຄວາມຝັນສໍາລັບໂຮງງານເຕົ້າຫູ້ສ່ວນບຸກຄົນໃນຫວຽດນາມ, ບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງໃນເຢຍລະມັນ.
ເມື່ອເວົ້າເຖິງອາຫານອາຊີທີ່ແຊບແລະງາມຢູ່ Nuremberg, ຄົນທັງຫຼາຍເວົ້າເຖິງຮ້ານອາຫານ Cozy – Fine Asia Cuisine & Sushi Bar ແລະ ເຈົ້າຂອງຮ້ານອາຫານ Vu Tien Thanh ແລະ ຫງວຽນນາມເຊີນ.
ເຂົາເຈົ້າໄດ້ແບ່ງປັນວ່າ: “ຮ້ານອາຫານມີອາຫານຫວຽດນາມ ແລະ ອາຊີ, ຕັ້ງແຕ່ຊູຊິເຖິງອາຫານຮ້ອນຕາມຄວາມມັກຂອງຜູ້ຮັບປະທານໃນທຸກມື້ນີ້, ທັງໝົດແມ່ນປຸງແຕ່ງດ້ວຍສ່ວນປະກອບຂອງອາຊີຕາມສູດຂອງຮ້ານເອງ, ດ້ວຍປະສົບການອາຊີບ 30 ປີ, ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ: ອາຫານຊຸມເມີຣລ - ຕຳໝາກຫຸ່ງຫວຽດນາມ, ອາຫານປະສົມ ChefMix Nr 305 ຖືກໃຈລູກຄ້າຫຼາຍຄົນ”.
ເວລາຜ່ານໄປ, ການເດີນທາງ ແລະ ເຮັດວຽກຢູ່ ເຢຍລະມັນ ໄດ້ສິ້ນສຸດລົງໃນກະພິບຕາ, ຂ້າພະເຈົ້າຍັງເສຍໃຈທີ່ບໍ່ເຄີຍໄດ້ຊົມສິ່ງໃໝ່ໆທັງໝົດໃນອາຫານຫວຽດນາມ ທີ່ແຕ່ງໂດຍພໍ່ຄົວຊາວຫວຽດນາມ ຢູ່ຕ່າງປະເທດຢູ່ທີ່ນີ້. ຈະມີຄົນທີ່ເຄັ່ງຄັດທີ່ຄິດວ່າການປ່ຽນແປງອາຫານຫມາຍຄວາມວ່າຈະສູນເສຍລົດຊາດພື້ນເມືອງ. ແຕ່ບາງທີ, ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງໃນຊີວິດຈະຫັນໄປດັດປັບ - ອາຫານຫວຽດນາມຢູ່ຕ່າງປະເທດແມ່ນບໍ່ມີຂໍ້ຍົກເວັ້ນ. ສໍາລັບຂ້ອຍ, ນີ້ແມ່ນຫນ້າສົນໃຈທີ່ສຸດ.
ທີ່ມາ
(0)