"ສີຟ້າ" ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອເວົ້າກ່ຽວກັບຄວາມໂສກເສົ້າ, ໃນຂະນະທີ່ "ເທິງເມກເກົ້າ" ສະແດງຄວາມສຸກທີ່ສຸດ.
ເພື່ອສະແດງຄວາມສຸກແລະຄວາມໂສກເສົ້າໃນພາສາອັງກິດ, ຄໍາທີ່ໃຊ້ທົ່ວໄປແລະທີ່ສົມບູນແບບທີ່ສຸດແມ່ນ "ດີໃຈ" ແລະ "ເສົ້າ".
ນອກຈາກນັ້ນ, ຈໍານວນຂອງຄໍາສັບແລະປະໂຫຍກຍັງຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອອະທິບາຍ nuances ອື່ນໆຂອງສອງອາລົມຂ້າງເທິງ.
ຖ້າຄົນເຮົາມີອາລົມດີ, ເຮົາໃຊ້ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ “ໃນອາລົມດີ”: ຕອນເຊົ້ານີ້ຂ້ອຍອາລົມດີຈຶ່ງອອກໄປຍ່າງຫຼິ້ນ.
ໃນເວລາທີ່ບຸກຄົນໃດຫນຶ່ງມີຄວາມສຸກກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງສະເພາະ, ລາວສາມາດເວົ້າໄດ້ວ່າ "ຍິນດີ" ຫຼື "ດີໃຈ": ຂ້ອຍດີໃຈທີ່ເຈົ້າມາ.
ຖ້າພວກເຮົາເວົ້າກ່ຽວກັບຄວາມຮູ້ສຶກຂອງຄວາມສຸກແລະຄວາມຕື່ນເຕັ້ນ, ພວກເຮົາໃຊ້ "ຕື່ນເຕັ້ນ": ເດັກນ້ອຍມີຄວາມຕື່ນເຕັ້ນຫຼາຍກ່ຽວກັບກາຕູນໃຫມ່.
ຄວາມຮູ້ສຶກພໍໃຈແມ່ນເອີ້ນວ່າ "ພໍໃຈ": ນາງເປັນພັນລະຍາທີ່ພໍໃຈ.
“ໃຈດີ” ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອເວົ້າເຖິງຄົນທີ່ມີບຸກຄະລິກກະພາບເບີກບານ: ລາວມັກເຮັດວຽກກັບຄົນທີ່ມີຄວາມເບີກບານມ່ວນຊື່ນ.
ໃນການສົນທະນາປະຈໍາວັນ, ຜູ້ເວົ້າອາດຈະໃຊ້ "on cloud nine" ເພື່ອສະແດງຄວາມຍິນດີທີ່ສຸດ: ນາງຢູ່ໃນ cloud nine ໃນເວລາທີ່ນາງໄດ້ຮັບເຂົ້າໂຮງຮຽນຝັນຂອງນາງ.
"Over the moon" ແມ່ນການສະແດງອອກທີ່ຄ້າຍຄືກັນ: ເດັກໄດ້ຢູ່ເຫນືອດວງຈັນກ່ຽວກັບເຄື່ອງຫຼິ້ນໃຫມ່ຂອງນາງ.
ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, ເວົ້າເຖິງຄວາມໂສກເສົ້າຫຼືສິ່ງທີ່ໂສກເສົ້າ, ນອກຈາກຄໍາວ່າ "ໂສກເສົ້າ", ພາສາອັງກິດຍັງມີ "ບໍ່ພໍໃຈ".
ຄຳວ່າ "ໂສກເສົ້າ" ມີຄວາມໝາຍວ່າໂສກເສົ້າຫຼາຍ, ຈົນເຖິງທຸກໂສກ: ການຢູ່ອາໄສຂອງຕົນເອງໃນເມືອງໃຫຍ່, ເດັກຍິງໜຸ່ມຮູ້ສຶກທຸກໂສກ.
ຖ້າຄົນເຮົາຮູ້ສຶກໂສກເສົ້າປະສົມກັບຄວາມໂກດແຄ້ນຫຼືຄວາມວຸ່ນວາຍ, ລາວຈະ "ເສຍໃຈ": ເດັກນ້ອຍຮູ້ສຶກເສຍໃຈເພາະວ່າພໍ່ຂອງລາວບໍ່ໄດ້ພາລາວໄປສວນສັດຕາມທີ່ລາວສັນຍາໄວ້.
ຄໍາວ່າ "ຕົກຕໍ່າ", "ຫຼຸດລົງ", ຫຼື "ຕໍ່າ" ມັກຖືກນໍາໃຊ້ໃນເວລາທີ່ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງບໍ່ພໍໃຈຫຼາຍແລະບໍ່ສາມາດຕື່ນເຕັ້ນກັບສິ່ງໃດກໍ່ຕາມເປັນເວລາດົນ: ການຫວ່າງງານເຮັດໃຫ້ລາວຕົກຕໍ່າ / ມີຄວາມຮູ້ສຶກຕໍ່າ.
ໃນພາສາອັງກິດ, ຄໍາວ່າ "ສີຟ້າ" ມັກຈະຫມາຍເຖິງສີຟ້າ, ແຕ່ມັນຍັງສາມາດໃຊ້ເພື່ອເວົ້າກ່ຽວກັບຄວາມໂສກເສົ້າ: ລາວຮູ້ສຶກວ່າສີຟ້າຕອນນີ້ຕ້ອງບອກລາກັບຫມູ່ເພື່ອນຂອງລາວ.
ເລືອກຄໍາຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງເພື່ອປະກອບປະໂຫຍກຕໍ່ໄປນີ້:
ຄານລິງ
ແຫຼ່ງທີ່ມາ
(0)