Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ນັກ​ຂຽນ ວູ​ບັງ ຈາກ​ບົດ​ເພງ​ເລິກ​ຊຶ້ງ​ເຖິງ​ການ​ສະ​ແດງ​ຄວາມ​ເສຍ​ສະ​ລະ​ຢ່າງ​ເລິກ​ເຊິ່ງ

ນັກ​ຂຽນ ຫວູ​ບັງ (1913 - 1984) ເກີດ​ໃນ​ຄອບ​ຄົວ​ຂົງ​ຈື້. ລາວໄດ້ເຂົ້າໂຮງຮຽນມັດທະຍົມ Albert Sarraut ແລະຈົບການສຶກສາປະລິນຍາຕີພາສາຝຣັ່ງ. ພໍ່​ຂອງ​ລາວ​ເສຍ​ຊີວິດ​ໄວ, ສະ​ນັ້ນ ຫວູ​ບັ້ງ​ໄດ້​ດຳລົງ​ຊີວິດ​ຢູ່​ກັບ​ແມ່​ຂອງ​ຕົນ, ຜູ້​ເປັນ​ເຈົ້າ​ຂອງ​ຮ້ານ​ຂາຍ​ປຶ້ມ​ຢູ່​ຖະໜົນ ຮ່າ​ໂນ້ຍ (ຮ່າ​ໂນ້ຍ). ຕັ້ງແຕ່ອາຍຸຍັງນ້ອຍ, ລາວມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນໃນການຂຽນແລະນັກຂ່າວ.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên23/06/2025

ໃນເວລາອາຍຸ 16 ປີ, ລາວມີເລື່ອງລາວລົງພິມໃນຫນັງສືພິມ, ແລະທັນທີຫຼັງຈາກນັ້ນ, ລາວໄດ້ເຂົ້າໄປໃນການຂຽນແລະຫນັງສືພິມດ້ວຍຄວາມຮັກຂອງລາວ. ເມື່ອອາຍຸ 17 ປີ, ລາວໄດ້ພິມເຜີຍແຜ່ວຽກງານທໍາອິດຂອງລາວ, The Bottle of literature . ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ໜັງສືພິມ, ​ໃນ​ຊຸມ​ປີ 1930-1940, ຕອນ​ຍັງ​ນ້ອຍ, ທ່ານ​ໄດ້​ເປັນ​ຫົວໜ້າ​ບັນນາທິການ​ໜັງສືພິມ Novell Novel , ​ເລຂາທິການ​ໃຫຍ່​ບັນນາທິການ​ໜັງສືພິມ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ​ຄື: Trung Bac Sunday, Ngay Nay, Ha Noi ... ​ແລະ ສົມທົບ​ກັບ​ໜັງສືພິມ​ຫຼາຍ​ສະບັບ​ຢູ່​ຮ່າ​ໂນ້ຍ ​ແລະ Saigon.

Nhà văn Vũ Bằng từ trữ tình sâu lắng đến châm biếm thâm thúy - Ảnh 1.

ນັກຂຽນ Vu Bang

ຮູບພາບ: ເອກະສານ

ຕາມ​ປຶ້ມ​ປະຈຳ​ປີ ​ຂອງ​ບັນດາ​ນັກ​ປະພັນ​ຫວຽດນາມ​ຍຸກ​ປະຈຸ​ບັນ (ສຳ​ນັກ​ພິມ​ສະມາຄົມ​ນັກ​ປະພັນ), ນັກ​ປະພັນ ຫວູ​ບັງ ຊື່​ງເກີດ​ໃນ​ປີ 1913 ຢູ່​ຮ່າ​ໂນ້ຍ, ​ເກີດ​ຈາກ​ເມືອງ ບິ່ງ​ຢາງ, ​ແຂວງ ຫາຍ​ເຢືອງ . ນອກ​ຈາກ​ນາມ​ສະ​ກຸນ ຫວູ​ບັງ, ທ່ານ​ຍັງ​ໄດ້​ລົງ​ນາມ​ກັບ​ນາມ​ສະ​ກຸນ​ອື່ນ​ຄື: ຕຽວ​ລຽວ, ວຽດ​ກົງ, ທຽນ​ເຫ້ວ, ວັນ​ລີ​ທິ​ນິງ, ເລ​ແທງ, ຮ່​ວາງ​ທິ​ຈ່າງ. ລາວເສຍຊີວິດໃນປີ 1984 ທີ່ນະຄອນໂຮ່ຈີມິນ.

ບາງ​ວຽກ​ງານ​ຈັດ​ພີມ​ມາ​: ກະ​ປ໋ອງ​ວັນ​ນະ​ຄະ​ດີ (ການ​ເກັບ​ກໍາ​ຂໍ້​ເສຍ​ຫາຍ​, 1931​)​; ຢູ່ຄົນດຽວໃນຄວາມມືດ (ນະວະນິຍາຍ, 1937); ເລື່ອງຂອງສອງຄົນ (ນະວະນິຍາຍ, 1940); ອາດຊະຍາກຳ ແລະ ຄວາມເສຍໃຈ (ນະວະນິຍາຍ, 1940); ຟ້າຜ່າ ແລະ ຝົນ (ນະວະນິຍາຍ, 1941); Quych ແລະ Quac (ເລື່ອງຂອງເດັກນ້ອຍ, 1941); ຜັກກາດນ້ຳ (ນະວະນິຍາຍ, 1944); Cai (memoir, 1942); ມົກ​ຮ່​ວາ​ວູງ (ນະ​ວະ​ນິ​ຍາຍ, 1953); ອາຫານແຊບໆຂອງຮ່າໂນ້ຍ (essay, 1955); Thuy Tien Tet (1956); Missing the Twelve (essay, 1960); ສິ່ງແປກປະຫຼາດຂອງພາກໃຕ້ (memoir, 1969); Forty Years of Lies (memoir, 1969); ການຄົ້ນຄວ້າກ່ຽວກັບນະວະນິຍາຍ (1951, 1955); ຮັກຂອງຄໍາສັບຕ່າງໆ (ການເກັບກໍາເລື່ອງ, 1970); The Talkative Writer (1971); The Pre-War Laughing Trees (1971); ຜີເຮືອນນາງຮັອດ (ນະວະນິຍາຍ, 1973); ນິກາຍວິລະຊົນ ຫວູບັງ (3 ເຫຼັ້ມ, ສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍວັນນະຄະດີ, 2000); ຜູ້ທີ່ຫວ່ານລົມ (2 ເຫຼັ້ມ, ສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍວັນນະຄະດີ, 2003); ບົດ​ຄວາມ​ສຳ​ເລັດ​ຂອງ ຫວູ​ບັງ (4 ​ເຫຼັ້ມ, ສຳ​ນັກ​ພິມ​ວັນ​ນະ​ຄະ​ດີ, 2006); Vu Bang , ບັນດາ​ຜົນງານ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຄົ້ນ​ພົບ​ໃໝ່ (ສະ​ສົມ​ໂດຍ Lai Nguyen An; ​ສຳນັກ​ພິມ​ວັດທະນະທຳ Saigon, 2010); ຮ່າໂນ້ຍໃນລົມບ້າໝູ (ສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍແມ່ຍິງ, 2010); ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ... Untangling (ສໍາ​ນັກ​ພິມ​ແມ່​ຍິງ​, 2012​) ... ແລະ​ຫນັງ​ສື​ແປ​ພາ​ສາ​ອື່ນໆ​ຈໍາ​ນວນ​ຫນຶ່ງ​. ລາວ​ໄດ້​ຮັບ​ລາງວັນ​ວັນ​ນະ​ຄະ​ດີ​ແລະ​ສິ​ລະ​ປະ​ແຫ່ງ​ລັດ, ສະ​ໄໝ​ທີ 2, ປີ 2007.

​ໃນ​ທ້າຍ​ປີ 1946, ຫວູ​ບັງ ​ແລະ ຄອບຄົວ​ໄດ້​ຍົກຍ້າຍ​ໄປ​ຢູ່​ເຂດ​ຕໍ່ຕ້ານ. ​ໃນ​ທ້າຍ​ປີ 1948, ​ໄດ້​ກັບ​ຄືນ​ເມືອ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ, ​ເລີ່​ມ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ບັນດາ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ໃນ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ປັນຍາ​ຊົນ​ປະຕິວັດ (ຊື່​ລະຫັດ X10). ປີ 1954, ​ໂດຍ​ອົງການ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ໄດ້​ຮັບ​ມອບ​ໝາຍ, ​ໄດ້​ອອກ​ເດີນທາງ​ໄປ ​ໄຊ​ງ່ອນ, ​ໄດ້​ຝາກ​ເມຍ ​ແລະ ລູກ​ຊາຍ​ຢູ່​ຮ່າ​ໂນ້ຍ, ສືບ​ຕໍ່​ຂຽນ ​ແລະ ​ເຮັດ​ວຽກ​ຮອດ​ວັນ​ທີ 30/4/1975. ກັບ​ຄືນ​ເມືອ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ ພາຍຫຼັງ​ປີ 1975, ຫວູ​ບັງ ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຮັບ​ຮອງ​ເຂົ້າ​ເປັນ​ສະມາຊິກ​ຂອງ​ສະມາຄົມ​ນັກ​ຂຽນ ຫວຽດນາມ ຢ່າງ​ເປັນ​ທາງ​ການ.

ນັກຂຽນ, ນັກຂ່າວ Vu Bang ແມ່ນຜູ້ຕາງຫນ້າຂອງວັນນະຄະດີ ແລະ ວາລະສານຫວຽດນາມ ສະໄໝໃໝ່, ດ້ວຍການປະກອບສ່ວນອັນເລິກເຊິ່ງທັງກ່ອນ ແລະ ພາຍຫຼັງການປະຕິວັດເດືອນສິງຫາປີ 1945. ລາວໂດດເດັ່ນບໍ່ພຽງແຕ່ແມ່ນການຂຽນບົດລາຍງານ, ບົດປະພັນ, ວາລະສານເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງແມ່ນສິລະປະວັນນະຄະດີຂອງລາວທີ່ມີພອນສະຫວັນ, ຊັບຊ້ອນ, ອາລົມຈິດ, ສ້າງຄວາມໂດດເດັ່ນໃນດ້ານວັນນະຄະດີແຫ່ງຊາດ.

ບົດ​ລາຍ​ງານ​ຂ່າວ, ຮູບ​ແຕ້ມ, ຮູບ​ແຕ້ມ​ຂອງ​ທ່ານ Vu Bang ​ແມ່ນ​ມີ​ຄວາມ​ຄົມ​ຊັດ, ເຕັມ​ໄປ​ດ້ວຍ​ມະ​ນຸດ, ​ແລະ ​ໄດ້​ຝັງ​ໃຈ​ຈິດ​ໃຈ​ແຫ່ງ​ຊາດ. ລາວບໍ່ລັງເລທີ່ຈະວິພາກວິຈານສັງຄົມອານານິຄົມເຄິ່ງ feudal, ປົກປ້ອງຄົນງານທີ່ທຸກຍາກ, ແລະໃນເວລາດຽວກັນໃຊ້ປາກກາຂອງລາວເປັນເຄື່ອງມືຕໍ່ສູ້. ເພິ່ນໄດ້ຂຽນເລື່ອງສັ້ນ ແລະ ນະວະນິຍາຍຫຼາຍເລື່ອງດ້ວຍແນວທາງສັງຄົມນິຍົມ, ແຕ່ຍັງເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມໂລແມນຕິກ, ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງຊີວິດທາງວິນຍານຂອງຄົນໃນຕົວເມືອງ. ວຽກ​ງານ​ປະ​ເພ​ນີ​ໃນ​ໄລ​ຍະ​ນີ້​ລວມ​ມີ: ກິ່ນ​ຫອມ​ຂອງ​ຕົ້ນ​ເຂົ້າ​ຂຽວ, ພິ​ທີ, ຈົດ​ຫມາຍ​ຮັກ​ຄືນ​ສຸດ​ທ້າຍ ...

ຮູບ​ແບບ​ການ​ສື່​ສານ​ຂອງ Vu Bang ແມ່ນ​ແຫຼມ, ຢືດ​ຢຸ່ນ, ແລະ​ສະ​ຫງ່າ​ງາມ. ບົດຄວາມຂອງລາວມັກຈະເປັນການເສຍສະລະເລັກນ້ອຍແຕ່ເລິກເຊິ່ງ, ແລະຮູບແບບການຂຽນຂອງລາວແມ່ນອ່ອນໂຍນແຕ່ເລິກເຊິ່ງ. ລາວ​ບໍ່​ໄດ້​ຂຽນ​ແບບ​ແຫ້ງ​ແລ້ງ, ​ແຕ່​ເລົ່າ​ເລື່ອງ​ຕ່າງໆ, ສ້າງ​ຮູບ​ພາບ, ​ເຮັດ​ໃຫ້​ອາລົມ​ໃນ​ທຸກ​ມື້​ເປັນ​ພາສາ​ທີ່​ໂປ່​ງ​ໃສ, ສາມາດ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ປະຊາຊົນ​ໄດ້​ແຕ່​ບໍ່​ງ່າຍ. ລາວເປັນຜູ້ບຸກເບີກໃນການນໍາເອົາອົງປະກອບທາງດ້ານວັນນະຄະດີເຂົ້າໃນວາລະສານ, ສ້າງຮູບແບບທີ່ເປັນເອກະລັກຂອງຫນັງສືພິມໃນເວລານັ້ນ.

ສິລະປະວັນນະຄະດີຂອງ ຫວູບ໋າງ ລ້ວນແຕ່ມີບົດປະພັນທີ່ເລິກເຊິ່ງ, ພິເສດແມ່ນໃນລາຍການ “Thuong nho muoi thap” - ສິລະປະວັນນະຄະດີຂອງ ວູບັ່ງ, ໃນນັ້ນ ເພິ່ນໄດ້ຖ່າຍທອດຄວາມຊົງຈຳ, ອາລົມຈິດ ແລະ ວັດທະນະທຳພື້ນເມືອງຢ່າງຄ່ອງແຄ້ວ, ສ້າງຄວາມສະໜິດສະໜົມ. ພາສາ​ລາວ​ອຸດົມສົມບູນ​ໄປ​ດ້ວຍ​ພາບ​ພົດ, ດົນຕີ , ຈັງຫວະ​ທີ່​ອ່ອນ​ໂຍນ, ​ເປັນ​ບົດ​ກະວີ, ​ເຮັດ​ໃຫ້​ທັດສະນີ​ຍະ​ພາບ ​ແລະ ອາລົມ​ຈິດ​ທີ່​ອ່ອນ​ໂຍນ. ບົດຂຽນຂອງລາວແມ່ນຄວາມເຈັບປວດຂອງປະຊາຊົນທີ່ຢູ່ຫ່າງຈາກບ້ານ, ຄວາມພາກພູມໃຈຂອງວັດທະນະທໍາແຫ່ງຊາດ, ການຕໍ່ສູ້ຂອງປະຊາຊົນຢູ່ໃນປະເທດທີ່ແບ່ງແຍກດ້ວຍຈິດໃຈຮັກຊາດແລະຄວາມ nostalgia.

ລາວແມ່ນ “ນັກຈິດຕະກອນ” ທັງທາງດ້ານວັນນະຄະດີ ແລະ ວາລະສານ, ເປັນຂົວຕໍ່ລະຫວ່າງຄວາມເປັນຈິງ ແລະຈິດໃຈຂອງຊາວ ຫວຽດນາມ ຜ່ານໄລຍະແຫ່ງຄວາມວຸ້ນວາຍທາງປະຫວັດສາດ. ອາດ​ເວົ້າ​ໄດ້​ວ່າ, 2 ວຽກ​ງານ “Thuong nho muoi thap” ​ແລະ “Forty nam noi lie” ​ແມ່ນ​ສອງ​ບົດ​ທີ່​ດີ​ເດັ່ນ​ໃນ​ອາຊີບ​ວັນນະຄະດີ ​ແລະ ນັກ​ຂ່າວ​ຂອງ Vu Bang, ​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຢ່າງ​ຈະ​ແຈ້ງ​ກ່ຽວ​ກັບ​ບົດ​ປະພັນ, ບົດ​ຂຽນ ​ແລະ ​ແນວ​ຄິດ​ມະນຸດສະທຳ​ຢ່າງ​ເລິກ​ເຊິ່ງ.

2 ຜົນງານ “Thuong nho muoi tieu” ແລະ “Forty nam noi lie” ສະແດງໃຫ້ເຫັນ 2 ດ້ານຕາມແບບຂອງ Vu Bang: ດ້ານໜຶ່ງແມ່ນເນື້ອເພງ, ເລິກເຊິ່ງ, ເຕັມໄປດ້ວຍອາລົມຈິດແຫ່ງຊາດ. ອີກ​ດ້ານ​ໜຶ່ງ​ແມ່ນ​ນ້ຳ​ສຽງ​ຕະຫຼົກ, ດູ​ຖູກ​ຕົນ​ເອງ, ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຈິດ​ໃຈ​ອິດ​ສະ​ລະ​ພາບ ແລະ ການ​ວິ​ຈານ​ຢ່າງ​ແຫຼມ​ຄົມ. ທັງ​ສອງ​ແມ່ນ​ຫຼັກ​ຖານ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຄວາມ​ສາມາດ​ດ້ານ​ພາສາ​ສາດ, ອາລົມ​ຈິດ ​ແລະ ຄວາມ​ກ້າຫານ​ທາງ​ປັນຍາ​ຂອງ​ນັກ​ປະພັນ​ທີ່​ດີ​ເດັ່ນ, ສົມຄວນ​ທີ່​ຈະ​ເປັນ​ອະນຸສອນ​ສະຖານ​ໃນ​ວັນນະຄະດີ ​ແລະ ໜັງສືພິມ​ຫວຽດນາມ ​ໃນ​ປະຈຸ​ບັນ. (ຈະ​ສືບ​ຕໍ່​)

ທີ່ມາ: https://thanhnien.vn/nha-van-vu-bang-tu-tru-tinh-sau-lang-den-cham-biem-tham-thuy-185250622211453382.htm


(0)

ວິຫານ Notre Dame ຢູ່ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ໄດ້ສະຫວ່າງສະໄຫວເພື່ອຕ້ອນຮັບບຸນຄຣິສມາສ 2025
ເດັກຍິງຮ່າໂນ້ຍ "ແຕ່ງຕົວ" ທີ່ສວຍງາມສໍາລັບລະດູການວັນຄຣິດສະມາດ
ຫລັງ​ຈາກ​ລົມ​ພາຍຸ​ແລະ​ນ້ຳ​ຖ້ວມ, ໝູ່​ບ້ານ Tet chrysanthemum ​ເມືອງ Gia Lai ຫວັງ​ວ່າ​ຈະ​ບໍ່​ມີ​ໄຟຟ້າ​ໃຊ້​ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ປະ​ຢັດ​ໂຮງງານ.
ນະຄອນຫຼວງຂອງຕົ້ນຫມາກໂປມສີເຫຼືອງໃນພາກກາງໄດ້ຮັບຄວາມເສຍຫາຍຢ່າງຫນັກຫຼັງຈາກໄພພິບັດທໍາມະຊາດສອງເທົ່າ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ຮ້ານກາເຟ ດາລາດ ເຫັນວ່າມີລູກຄ້າເພີ່ມຂຶ້ນ 300% ຍ້ອນວ່າ ເຈົ້າຂອງຫຼິ້ນລະຄອນ 'ລະຄອນສິລະປະການຕໍ່ສູ້'

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC