(CPV) - Pejabat Kerajaan baru sahaja mengeluarkan dokumen 9100/VPCP-QHQT yang menyampaikan arahan Timbalan Perdana Menteri Bui Thanh Son mengenai pelaksanaan Hari Penghormatan Bahasa Vietnam pada 2025.
Secara khusus, Timbalan Perdana Menteri menugaskan Kementerian Luar Negeri untuk mempengerusikan dan menyelaras dengan kementerian, agensi, dan kawasan untuk mengarahkan agensi perwakilan Vietnam di luar negara untuk menganjurkan aktiviti untuk meraikan Hari Penghormatan Bahasa Vietnam pada tahun 2025; menggesa, membimbing, memeriksa pelaksanaan dan melaporkan mengikut Projek "Hari Penghormatan Bahasa Vietnam dalam komuniti Vietnam di luar negara bagi tempoh 2023-2030" yang dikeluarkan bersama Keputusan No. 930/QD-TTg bertarikh 3 Ogos 2022 Perdana Menteri.
Foto ilustrasi. Sumber: chinhphu.vn. |
Kementerian: Keselamatan Awam, Kewangan, Pendidikan dan Latihan, Maklumat dan Komunikasi, Kebudayaan, Sukan dan Pelancongan; Jawatankuasa Rakyat wilayah dan bandar yang dikendalikan oleh pusat; Televisyen Vietnam, Voice of Vietnam , Agensi Berita Vietnam, Universiti Kebangsaan Hanoi, mengikut fungsi dan tugas mereka, berkoordinasi dengan Kementerian Luar Negeri untuk melaksanakan aktiviti meraikan Hari Penghormatan Bahasa Vietnam 2025, menghantar laporan hasil pelaksanaan kepada Kementerian Luar Negeri sebelum 1 Disember 2025 untuk sintesis dan laporan kepada Perdana Menteri.
* Dalam Keputusan 930/QD-TTg bertarikh 3 Ogos 2022, Perdana Menteri meluluskan Projek "Hari Penghormatan Bahasa Vietnam dalam Komuniti Vietnam Luar Negara untuk tempoh 2023 - 2030" (Projek).
Menurut Projek, Hari Penghormatan Bahasa Vietnam diadakan setiap tahun pada 8 September untuk meningkatkan kesedaran masyarakat Vietnam di luar negara terhadap bahasa Vietnam, menghormati keindahan dan nilai bahasa Vietnam dalam masyarakat.
Di samping itu, menggalakkan dan memberi penghormatan kepada individu, organisasi dan persatuan yang telah memberikan sumbangan positif untuk memelihara dan menyebarkan bahasa Vietnam dalam masyarakat Vietnam di luar negara; mengekalkan penggunaan bahasa Vietnam dalam keluarga Vietnam di luar negara dalam komunikasi keluarga harian; dan menyebarkan bahasa Vietnam kepada orang asing.
Mewujudkan motivasi untuk meningkatkan kecekapan dan kualiti pengajaran dan pembelajaran bahasa Vietnam dalam komuniti; menggalakkan pihak berkuasa tempatan dan institusi pendidikan untuk memasukkan orang Vietnam dalam pengajaran di institusi pendidikan di kawasan yang mempunyai penduduk Vietnam yang ramai; menyokong universiti dan institut penyelidikan dengan fakulti atau jabatan yang mengajar dan menyelidik bahasa Vietnam untuk mengembangkan lagi penyelidikan, pengajaran dan penyebaran bahasa Vietnam. Menggalakkan kemasukan bahasa Vietnam sebagai bahasa asing rasmi bersama bahasa asing lain di kawasan yang mempunyai banyak kelebihan./.
Sumber: https://dangcongsan.vn/nguoi-viet-nam-o-nuoc-ngoai/gin-giu-va-lan-toa-tieng-viet-trong-cong-dong-nguoi-viet-nam-o-nuoc-ngoai-686363.html
Komen (0)