Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Adakah 'ngạn tang' atau 'ngạn bất' dieja dengan betul?

VTC NewsVTC News17/12/2024


Ramai di antara kita telah membaca dan menulis bahasa Vietnam secara salah atau bergelut untuk mencari ejaan yang betul. Ngang tang - ngang tan adalah salah satu daripada frasa tersebut.

Adakah 'ngạn tang' atau 'ngạn bất' ejaan yang betul? - 1

Dalam bahasa Vietnam, ini adalah kata sifat, yang bermaksud sombong, membangkang, tidak takut, pantang menyerah. Perkataan ini sinonim dengan degil, keras, pantang menyerah.

Jadi apa yang anda fikir adalah perkataan yang betul? Tinggalkan jawapan anda di ruangan komen di bawah.

Kim Nha


Sumber: https://vtcnews.vn/ngang-tang-hay-ngang-tan-moi-dung-chinh-ta-ar914135.html

Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Bandar Ho Chi Minh: Jalan tanglung Luong Nhu Hoc berwarna-warni untuk menyambut Festival Pertengahan Musim Luruh
Mengekalkan semangat Festival Pertengahan Musim Luruh melalui warna patung
Temui satu-satunya kampung di Vietnam dalam 50 kampung tercantik di dunia
Mengapakah tanglung bendera merah dengan bintang kuning popular tahun ini?

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

No videos available

Berita

Sistem Politik

Tempatan

produk