
Pengurusan dan penggunaan bantuan mesti mematuhi undang-undang Vietnam.
Dekri 313/2025/ND-CP berkuat kuasa mulai 8 Disember 2025; menggantikan Dekri No. 80/2020/ND-CP bertarikh 8 Julai 2020, bertujuan untuk menangani kelemahan semasa dalam peraturan; sambil memastikan kepatuhan terhadap Perlembagaan, Undang-undang Anggaran Negara, dan konsistensi dengan Undang-undang, Keputusan, dan Resolusi yang baru digubal, dipinda, dan ditambah; dan secara menyeluruh dan sepenuhnya mematuhi dan melaksanakan arahan dan orientasi Biro Politik dan Kerajaan dalam Resolusi No. 57-NQ/TW; Arahan No. 49-CT/TW dan dokumen berkaitan.
Khususnya, Dekri 313/2025/ND-CP mengawal selia pengurusan dan penggunaan bantuan tidak boleh dikembalikan yang tidak dianggap sebagai bantuan pembangunan rasmi daripada agensi, organisasi dan individu asing kepada agensi dan organisasi yang ditubuhkan secara sah di Vietnam untuk tujuan pembangunan sosio -ekonomi, bantuan kemanusiaan, dan bukan untuk tujuan keuntungan atau komersial.
Kes yang tidak dilindungi oleh Dekri 313/2025/ND-CP termasuk:
a) Bantuan tidak boleh dikembalikan daripada agensi dan organisasi asing, yang penerimaannya mesti ditandatangani secara rasmi mengikut Undang-undang Perjanjian Antarabangsa, dan bantuan tidak boleh dikembalikan dalam perjanjian ODA mesti ditandatangani atas nama Negara atau Kerajaan Republik Sosialis Vietnam;
b) Hadiah dan hadiah kepada individu dan organisasi yang bukan untuk tujuan pembangunan sosio-ekonomi, bantuan kemanusiaan, atau kebajikan;
c) Geran menjana keuntungan untuk diagihkan melalui bentuk berikut: perjanjian kerjasama, kontrak perkhidmatan, kontrak pemindahan teknologi;
d) Individu yang menerima pembiayaan untuk aktiviti penyelidikan saintifik mesti mematuhi Undang-undang Sains, Teknologi dan Inovasi;
d) Bantuan kecemasan antarabangsa daripada kerajaan, pertubuhan antarabangsa, pertubuhan bukan kerajaan asing, dan individu asing untuk tujuan bantuan mesti diluluskan dan dilaksanakan dalam tempoh 3 bulan selepas bencana berlaku, dan bantuan antarabangsa kecemasan untuk pemulihan bencana mesti diluluskan dan dilaksanakan dalam tempoh 9 bulan selepas bencana berlaku.
Prinsip dalam pengurusan dan penggunaan bantuan
Dekri 313/2025/ND-CP menetapkan bahawa pengurusan dan penggunaan bantuan mesti mematuhi undang-undang Vietnam. Dana bantuan hanya boleh diterima, dilaksanakan dan digunakan selepas diluluskan oleh pihak berkuasa Vietnam yang berwibawa. Sumber dana bantuan mestilah wang atau aset yang sah.
Barangan (termasuk bekalan dan peralatan) yang berada dalam senarai import yang dilarang mengikut undang-undang Vietnam tidak akan diterima.
Agensi pengurusan bertanggungjawab sepenuhnya untuk menerima, mengurus dan menggunakan bantuan secara berkesan.
Aliran dana yang diterima dan dikeluarkan untuk bantuan mesti dijalankan melalui akaun penerima bantuan, memastikan ketelusan dan akauntabiliti, dan mesti dilaporkan sepenuhnya mengikut keperluan.
Bantuan daripada belanjawan negara ialah bantuan yang diuruskan secara langsung dan diterima oleh agensi dan organisasi Vietnam, dan dilaksanakan mengikut prinsip bahawa pengurusan kewangan mesti dianggarkan (kecuali dalam kes di mana modal bantuan diuruskan secara langsung dan dikeluarkan oleh penyedia bantuan), diakaunkan sepenuhnya, dan diselesaikan dalam belanjawan negeri mengikut Undang-undang Belanjawan Negeri dan dokumen undang-undang yang berkaitan. Penganggaran dan penyelesaian bantuan belanjawan negara untuk bidang sains, teknologi, inovasi, dan transformasi digital hendaklah dilaksanakan mengikut Perkara 63 Undang-undang Sains, Teknologi, dan Inovasi serta dokumen panduan yang berkaitan.
Dana bantuan yang bukan sebahagian daripada hasil belanjawan negeri mesti mematuhi peraturan perakaunan dan cukai semasa; piagam operasi penerima bantuan; dan tidak boleh bertentangan dengan undang-undang Vietnam.
Enam bulan selepas bantuan diluluskan, jika timbul ketidakkonsistenan atau kejadian force majeure yang berkaitan dengan pembiayaan, institusi, polisi, atau sebab lain yang menghalang atau memerlukan pelaksanaan berterusan bantuan, agensi pengurusan, berdasarkan laporan daripada penerima bantuan, hendaklah memutuskan untuk berhenti menerima atau menghentikan projek atau bukan projek. Agensi pengurusan bertanggungjawab untuk memberitahu penyedia bantuan dan agensi berkaitan tentang keputusan untuk berhenti menerima bantuan.
Penggunaan bantuan untuk pengelakan cukai atau keuntungan peribadi adalah dilarang.
Dekri 313/2025/ND-CP dengan jelas menyatakan perbuatan yang dilarang dalam penggunaan bantuan, termasuk:
- Menggunakan bantuan untuk memenuhi tujuan pengubahan wang haram, pembiayaan pengganas, pengelakan cukai, menjejaskan keselamatan negara dan ketenteraman sosial, mengganggu perpaduan negara; merosakkan moral sosial, adat resam, tradisi dan identiti budaya kebangsaan.
- Menggunakan bantuan untuk mencari perkongsian untung dan keuntungan peribadi, bukan untuk tujuan kemanusiaan, pembangunan sosio-ekonomi, atau manfaat masyarakat.
- Perbuatan rasuah, menyebabkan kerugian, pembaziran, dan pencatutan dalam penggunaan dan pengurusan dana bantuan; penyalahgunaan dana bantuan; dan lain-lain pelanggaran undang-undang.
Kuasa meluluskan bantuan
Dekri 313/2025/ND-CP telah mengasingkan dan menurunkan kuasa dalam proses menilai dan meluluskan bantuan seperti berikut:
Perdana Menteri meluluskan dana bantuan yang berkaitan dengan import barangan yang terletak di bawah kuasa Perdana Menteri seperti yang ditetapkan oleh undang-undang berkaitan.
Diluluskan oleh ketua badan pentadbir :
- Bantuan terus kepada agensi dan unit di bawah pengurusan dan bantuan untuk bantuan bencana (tidak termasuk bantuan tertakluk kepada kelulusan Perdana Menteri, Menteri Pendidikan dan Latihan, Menteri Dalam Negeri, dan Pengerusi Jawatankuasa Pusat Barisan Tanah Air Vietnam);
- Dana bantuan di mana penerima adalah organisasi yang ditubuhkan atau piagamnya diluluskan atau sijil operasinya dikeluarkan oleh badan pentadbir, selaras dengan fungsi dan tugas penerima bantuan, kecuali bagi organisasi yang piagamnya diluluskan oleh Kementerian Dalam Negeri;
- Dana bantuan untuk penerima yang layak seperti yang diputuskan oleh Perdana Menteri telah diberi kuasa oleh Perdana Menteri untuk diterima;
- Bantuan daripada perusahaan sosial dan perusahaan sains dan teknologi diluluskan oleh Pengerusi Jawatankuasa Rakyat wilayah tempat perniagaan itu didaftarkan.
Menteri Pendidikan dan Latihan meluluskan bantuan untuk unit awam bukan perniagaan mengikut Keputusan No. 1723/QD-TTg bertarikh 12 Ogos 2025, Perdana Menteri, yang mengisytiharkan senarai unit awam bukan perniagaan di bawah Kementerian Pendidikan dan Latihan, unit ahli, dan unit gabungan semua unit bukan perniagaan awam dan Universiti, yang dinyatakan di dalam Dewan Nasional Ho Chi Minh. Universiti Kebangsaan Kota.
Menteri Dalam Negeri meluluskan bantuan daripada persatuan, dana sosial, dan dana kebajikan yang beroperasi di seluruh negara yang piagamnya diluluskan oleh Kementerian Dalam Negeri, kecuali persatuan yang diberi tugas oleh Parti dan Negara di peringkat pusat.
Pengerusi Jawatankuasa Pusat Barisan Tanah Air Vietnam meluluskan bantuan kemanusiaan tanpa alamat tertentu (penyedia bantuan tidak menetapkan bantuan untuk kawasan tertentu).
Dekri 313/2025/ND-CP dengan jelas menyatakan bahawa, bagi dana bantuan dengan kandungan yang berkaitan dengan pelaburan awam dan pelaburan pembinaan, pihak berkuasa untuk meluluskan projek menggunakan dana bantuan hendaklah mengikut peraturan undang-undang mengenai pengurusan pelaburan awam dan pelaburan pembinaan.
Prinsip pengurusan kewangan untuk dana bantuan.
Keputusan 313/2025/ND-CP menetapkan dana bantuan dari sumber pendapatan APBN, yang dikelola dan dilaksanakan oleh penerima bantuan, harus dialokasikan anggarannya, disahkan (untuk dana bantuan yang dialokasikan dari sumber-sumber investasi publik), dipertanggungjawabkan, dan diselesaikan sesuai dengan peraturan perundang-undangan tentang anggaran negara dan pengelolaan keuangan sebagaimana diatur dalam Keputusan ini. Dalam kes perbelanjaan baru yang tidak termasuk dalam belanjawan yang diperuntukkan dan diberikan oleh pihak berkuasa yang berwibawa, penerima projek hendaklah menyediakan belanjawan tambahan untuk dikemukakan kepada pihak berkuasa yang berwibawa untuk pertimbangan dan keputusan mengikut undang-undang mengenai pengurusan belanjawan negara.
Dana bantuan APBN untuk bidang sains, teknologi, inovasi, dan transformasi digital dimasukkan dalam anggaran anggaran untuk bidang-bidang tersebut mengikut prosedur dan peraturan yang ditetapkan dalam Undang-undang Anggaran Negara No. 89/2025/QH15 dan Pasal 63 Undang-Undang Sains, Teknologi dan Inovasi No. 93/2025/QH15.
Bagi bantuan tidak boleh dikembalikan daripada sumber hasil belanjawan negeri yang diurus dan dilaksanakan secara langsung oleh pemberi bantuan: Agensi pengurusan atau pemilik projek bertanggungjawab ke atas pengurusan mengikut dokumen projek dan bukan projek yang diluluskan; melaksanakan fungsi dan tugas badan pengelola atau pemilik projek sebagaimana ditetapkan dalam Surat Keputusan ini; dan mematuhi perakaunan, cukai dan peraturan undang-undang lain yang berkaitan.
Bagi dana bantuan yang bukan bersumberkan bajet negeri, pihak penerima hendaklah mengurus dan menggunakannya mengikut dokumen projek dan bukan projek yang diluluskan; peraturan organisasi dan operasi pihak penerima; dan mematuhi perakaunan, cukai, dan peraturan undang-undang lain yang berkaitan.
Bagi bantuan daripada hasil belanjawan negara kepada perusahaan di mana Negara memegang 100% modal, bergantung kepada jenis bantuan tersebut, ia akan diambil kira sebagai hasil belanjawan negara dan perbelanjaan belanjawan negeri untuk menambah modal negara dalam perusahaan.
Untuk bantuan yang bertujuan untuk bantuan kecemasan dan pemulihan bencana: Pematuhan terhadap undang-undang mengenai menerima, mengurus dan menggunakan bantuan antarabangsa untuk bantuan kecemasan dan pemulihan bencana hendaklah dipastikan.
Phuong Nhi
Sumber: https://baochinhphu.vn/quy-dinh-moi-ve-quan-ly-va-su-dung-vien-tro-khong-hoan-lai-102251210150955828.htm










Komen (0)