Pada petang 9 Ogos (waktu tempatan), dalam rangka lawatan rasminya ke Republik Islam Iran, Pengerusi Perhimpunan Kebangsaan Vuong Dinh Hue melawat dan menyampaikan ucapan penting mengenai hubungan "kerjasama Vietnam-Iran untuk keamanan dan pembangunan" di Institut Kajian Politik dan Hubungan Antarabangsa Iran. Berikut ialah teks penuh ucapan tersebut.
| Pengerusi Dewan Negara Vuong Dinh Hue melawat dan bercakap di Institut Kajian Politik dan Hubungan Antarabangsa Iran. (Sumber: VNA) |
Pemangku Pengerusi Jawatankuasa Dasar Luar dan Keselamatan Parlimen Iran yang dihormati, Dr. Amoie.
Dr. Muhammad Hassan Shaykh Al Islami yang dihormati, Timbalan Menteri Luar Negeri dan Pengarah Institut Kajian Politik dan Hubungan Antarabangsa, Kementerian Luar Negeri Iran!
Rakan Iran dan Vietnam yang dihormati!
1. Saya ingin mengucapkan terima kasih kepada Institut Kajian Politik dan Hubungan Antarabangsa, Kementerian Luar Negeri Iran kerana menganjurkan mesyuarat yang sangat bermakna ini pada hari ini. Ini adalah peluang untuk kita bertukar dengan diplomat veteran dan cendekiawan terpelajar di salah satu institut penyelidikan paling berprestij di Iran dan rantau ini, tepat pada kesempatan kedua-dua negara kita meraikan ulang tahun ke-50 penubuhan hubungan diplomatik.
2. Semasa lawatan rasmi ke Iran ini, setiap daripada kami dipenuhi dengan cerita dan tanggapan yang baik tentang layanan, kemurahan hati dan kebaikan rakyat Iran - tradisi yang berharga, warisan yang sangat berharga.
Dari detik-detik pertama menjejakkan kaki di negara anda, mata yang hangat, senyuman yang baik, jabat tangan yang teguh membuatkan kami berasa seperti bertemu rakan-rakan lama dengan perasaan yang rapat sebagaimana penyair besar Parsi Mawlana Rumi pernah berkata: “Saya mengasihi awak dengan sepenuh jiwa saya, kerana jiwa tidak pernah tenang, tidak pernah lupa”.
Bagi banyak generasi rakyat Vietnam, Iran adalah sebuah tamadun purba, dengan pencapaian saintifik yang cemerlang dalam banyak bidang yang kekal berharga hari ini. Kesusasteraan dan puisi Iran seperti antologi "Puisi Parsi Purba", "Fabel Parsi", dan terutamanya kisah-kisah menarik dan mendebarkan dalam "1001 Malam Ganjil" Scheherazade atau "Pasar Parsi" adalah gambar berwarna-warni dengan gerai-gerai, permaidani Parsi berwarna-warni dengan bunyi merdu "Ta" citer yang dibunyikan dengan gendang "T" yang lain-lain. telah diterbitkan dalam bahasa Vietnam dan telah diterima secara meluas dan sangat dihargai oleh orang ramai dan orang ramai.
Walaupun kami berjauhan dari segi geografi, ia tidak dapat menghalang kerjasama kami. Beribu-ribu tahun dahulu, ramai saudagar Sassanid dan Parsi berdagang barang dan menubuhkan pos perdagangan di pelabuhan Vietnam. Kini, kami hanya berjarak 10 jam dengan penerbangan, lebih 5,500 km, menghubungkan Hanoi dan Tehran, dua "Ibu Kota untuk Keamanan". Laluan aman itu membawa delegasi kami kepada anda, membawa persahabatan erat "Vietnam-Iran: kerjasama untuk keamanan dan pembangunan".
| Pengerusi Dewan Negara Vuong Dinh Hue berucap. (Sumber: VNA) |
Tuan-tuan dan puan-puan,
3. Sebagai dua negara yang mengalami banyak perjuangan dan jatuh bangun sejarah, cintakan keamanan sudah sebati dalam darah dan daging dua bangsa kita.
Arash yang berani dalam lagenda Parsi telah memberi pengajaran kepada kita tentang cara menyempadankan sempadan, menamatkan keganasan secara aman untuk memenuhi aspirasi rakyat Iran dan negara jiran. Mengunjungi Iran, kami merasakan kedamaian bukan sahaja dengan senyuman mesra, tetapi juga dengan ucapan Salam yang bermaksud keamanan dari hati yang baik.
Di Vietnam, pada abad ke-15, Nguyen Trai, Penyair - Wira Pembebasan Negara, Selebriti Budaya Dunia Vietnam - juga berkata: "Gunakan keadilan yang besar untuk mengalahkan kekejaman/Gunakan kebajikan untuk menggantikan keganasan" untuk "Memadamkan api perang yang kekal/Membuka asas keamanan abadi". Ayat-ayat itu masih bergema hari ini, jelas menunjukkan jalan yang aman, menghormati alasan, keadilan dan kebenaran, dan juga aspirasi untuk pembangunan aman rakyat Vietnam.
Memasuki dekad ketiga abad ke-21, dunia sedang mengalami banyak perubahan yang tidak dapat diramalkan dan tidak pernah berlaku sebelum ini. Peperangan, konflik, persaingan strategik, pemisahan antara negara utama, gangguan rantaian bekalan... digabungkan dengan isu global yang mendesak seperti bencana alam, perubahan iklim yang teruk, wabak, keselamatan tenaga, keselamatan makanan, jenayah transnasional, ketidaksamaan sosial... sedang meletakkan negara di hadapan banyak cabaran yang belum pernah berlaku sebelum ini.
Ekonomi dunia sedang menuju pemulihan selepas pandemik Covid-19, tetapi masih belum stabil, malah berdepan risiko kemelesetan. Banyak Matlamat Pembangunan Lestari (SDG) Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu menjelang 2030 ketinggalan daripada jadual dan sukar untuk diselesaikan. Sumber antarabangsa untuk kerjasama pembangunan diregangkan, tidak dapat memenuhi semua keperluan dan permintaan sah negara membangun. Walau bagaimanapun, umat manusia juga berkembang pesat dengan banyak peluang daripada ketersambungan, kemajuan luar biasa dalam teknologi dalam aliran kuat revolusi perindustrian 4.0...
Berdepan dengan peluang dan cabaran sedemikian, keamanan, kestabilan, kerjasama dan pembangunan semakin membakar aspirasi dan matlamat untuk usaha manusia yang berterusan dan tidak putus-putus.
Tuan-tuan dan puan-puan,
4. Saya ingin berkongsi beberapa perkara tentang kisah Vietnam dan laluan ke hadapan.
Sejak 1986, Vietnam telah memilih laluan inovasi yang komprehensif dan segerak. Realiti menunjukkan bahawa ini adalah pilihan yang benar-benar tepat memandangkan keadaan dan keadaan negara yang miskin, mundur, yang musnah teruk akibat peperangan, terkepung dan disekat dengan teruk, yang telah bangkit untuk mencapai pencapaian besar dan bersejarah, menjadi sebuah negara membangun berpendapatan sederhana dengan integrasi antarabangsa yang kukuh dan mendalam.
Selepas 35 tahun Doi Moi, dari 1986 hingga 2021, ekonomi Vietnam sentiasa berkembang pada kadar purata kira-kira 6%/tahun selama beberapa dekad, skala ekonomi telah meningkat 12 kali ganda. Keluaran dalam negara kasar (KDNK) per kapita mencapai 4,163 USD pada 2022.
Hari ini, Vietnam mempunyai hubungan perdagangan dengan lebih 220 negara dan wilayah, dengan perolehan perdagangan mencecah 730 bilion USD pada 2022; jumlah pelaburan langsung asing (FDI) mencecah hampir 450 bilion USD dengan 37,000 projek dari 143 negara dan wilayah, disenaraikan oleh Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu dalam kumpulan 20 negara paling berjaya di dunia dalam menarik FDI. Kadar kemiskinan negara telah menurun daripada 58% pada tahun 1993 kepada 2.23% pada tahun 2021 mengikut piawaian kemiskinan multidimensi baharu Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu.
Semasa pandemik Covid-19, pada 2021-2022, Vietnam teguh melaksanakan "matlamat dwi" pencegahan dan kawalan penyakit bersama dengan pemulihan sosio-ekonomi dan mencapai hasil yang mengagumkan. Pada 2022, pertumbuhan KDNK Vietnam mencapai 8.02%; inflasi dikawal pada paras yang rendah iaitu 3.15%.
Walaupun lambat datang, Vietnam telah melindungi 260 juta dos vaksin Covid-19 untuk populasi hampir 100 juta orang, menjadi salah satu daripada enam negara yang mempunyai liputan vaksin terbesar di dunia. Walaupun menghadapi banyak kesukaran, Vietnam sentiasa menumpukan pada memastikan keselamatan sosial, tidak meninggalkan sesiapa pun.
| Pengerusi Dewan Negara Vuong Dinh Hue menjawab soalan perwakilan Iran. (Sumber: VNA) |
Untuk mencapai pencapaian yang menyeluruh dan memberangsangkan ini, saya ingin berkongsi dengan anda tiga pengajaran utama yang dipetik daripada amalan negara kita:
Pertama, tegas menjunjung tinggi peranan kepimpinan Parti, Kerajaan dan Dewan Negara Vietnam dengan semangat mengambil rakyat sebagai akar.
Faktor penentu kejayaan Vietnam dalam perjuangan kemerdekaan negara, penyatuan negara, dan pembinaan dan perlindungan Tanah Air adalah kepimpinan yang konsisten dan bijak dari Parti Komunis Vietnam, Kerajaan, dan Dewan Negara Vietnam. Kami sentiasa bertindak mengikut sudut pandangan untuk mengambil "rakyat sebagai akar", "rakyat menolak perahu dan rakyat juga membalikkannya", mengambil kebahagiaan dan kemakmuran rakyat sebagai matlamat utama.
Setiausaha Agung Parti Komunis Nguyen Phu Trong menegaskan bahawa Vietnam sedang membina "masyarakat dengan orang kaya, negara yang kuat, demokrasi, keadilan, dan tamadun; dimiliki oleh rakyat". Negara kedaulatan undang-undang Vietnam adalah dari rakyat, oleh rakyat, dan untuk rakyat, mengembangkan hubungan persahabatan dan kerjasama dengan negara-negara di seluruh dunia.
Dalam semangat itu, motto agensi kerajaan dan penjawat awam ialah rakyat mesti tahu, orang berbincang, orang buat, orang periksa, orang selia dan orang dapat manfaat. Atas sebab itu, semua keputusan Parti dan Negara mesti meletakkan orang dan perniagaan sebagai pusat.
Dengan dasar yang betul yang disokong oleh rakyat dan perniagaan, tindakan kreatif, dan kerjasama antarabangsa yang meluas, kami telah mencipta kekuatan nasional yang kukuh yang membolehkan Vietnam mengatasi kesukaran dan cabaran yang tidak terkira, dan sedang membangun dengan pesat dan mampan selangkah demi selangkah.
Kedua, fokus untuk melaksanakan tiga kejayaan strategik: menyempurnakan secara serentak institusi pembangunan, terutamanya institusi ekonomi pasaran berorientasikan sosialis; membangunkan sumber manusia dan membina sistem infrastruktur yang segerak dan moden.
Pada tahun 2021, di Kongres Kebangsaan Parti Komunis Vietnam ke-13, kami menetapkan dua matlamat strategik 100 tahun: Matlamat pertama ialah menjelang 2030, ulang tahun ke-100 penubuhan Parti, Vietnam akan menjadi sebuah negara membangun dengan industri moden dan pendapatan purata yang tinggi. Matlamat kedua ialah menjelang 2045, ulang tahun ke-100 penubuhan Republik Demokratik Vietnam, kini Republik Sosialis Vietnam, Vietnam akan menjadi negara maju yang berpendapatan tinggi.
Untuk merealisasikan visi dan aspirasi untuk kuasa itu, Vietnam akan menumpukan pada keutamaan: membina institusi pembangunan secara serentak, memastikan keharmonian antara inovasi ekonomi dan inovasi politik, budaya dan sosial; antara mematuhi peraturan pasaran dan memastikan orientasi sosialis ke arah berkhidmat kepada rakyat; antara pertumbuhan ekonomi dan pembangunan budaya dan sosial, melindungi sumber dan alam sekitar; antara pembangunan ekonomi dan sosial dan memastikan pertahanan dan keselamatan negara; antara kemerdekaan dan autonomi dan integrasi antarabangsa yang mendalam.
Menghormati dan menggalakkan sumber manusia, budaya, pendidikan dan latihan, sains dan teknologi dengan berkesan. Fokus kepada sumber dalaman dan luaran, termasuk sumber daripada sektor swasta, perusahaan, pelabur dalam dan luar negara dalam pembangunan sosio-ekonomi.
Ketiga, Vietnam sentiasa konsisten melaksanakan dasar luar kemerdekaan, berdikari, keamanan, persahabatan, kerjasama dan pembangunan, kepelbagaian, multilateralisasi, secara proaktif dan aktif mengintegrasikan secara menyeluruh, mendalam dan berkesan ke dalam dunia.
Dalam semangat untuk menjadi rakan, rakan kongsi yang boleh dipercayai dan ahli masyarakat antarabangsa yang aktif dan bertanggungjawab, Vietnam telah melaksanakan ketiga-tiga tunjang secara serentak dan menyeluruh: Hal Ehwal Luar Parti, Diplomasi Negara (termasuk diplomasi parlimen, diplomasi Kerajaan dan diplomasi Rakyat).
Sehingga kini, Vietnam telah menjalin hubungan diplomatik dengan 191 daripada 193 negara anggota Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu, termasuk 30 rakan kongsi strategik dan komprehensif; dan mewujudkan hubungan ekonomi dan perdagangan dengan lebih daripada 220 negara, wilayah dan ekonomi rakan kongsi.
Vietnam telah mengambil bahagian dalam 16 perjanjian perdagangan bebas (FTA), termasuk banyak FTA generasi baharu, dan menikmati banyak insentif tinggi dalam pasaran 60 negara dan rakan kongsi, termasuk 15 negara dalam Kumpulan 20 negara maju dan sedang pesat membangun terkemuka (G20) dan semua negara dalam Kumpulan Tujuh (G7). Perhimpunan Kebangsaan Vietnam mempunyai hubungan dengan lebih 140 parlimen di seluruh dunia.
Vietnam sentiasa proaktif, mengambil bahagian secara aktif, dan menyumbang dengan semangat membina dan tanggungjawab tertinggi kepada usaha bersama, berjaya memikul tanggungjawab di banyak mekanisme pelbagai hala yang penting, dan sedang melaksanakan komitmennya untuk mengurangkan pelepasan bersih kepada sifar menjelang 2050, dan mengambil bahagian dalam pasukan pengaman Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu...
| Perwakilan yang menghadiri program. (Sumber: VNA) |
Tuan-tuan dan puan-puan!
5. Dalam konteks persekitaran antarabangsa yang kompleks dan tidak dapat diramalkan, dengan persaingan geostrategik yang semakin sengit dan kompleks di kalangan negara-negara utama, Vietnam sentiasa mematuhi dasar luar negara iaitu kemerdekaan dan berdikari, menghormati kemerdekaan dan kedaulatan, bekerjasama secara aktif, menyepadukan secara proaktif di peringkat antarabangsa, mempromosikan multilateralisme, undang-undang antarabangsa, dan Piagam Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu.
Vietnam mengambil bahagian secara proaktif dan mempromosikan peranannya dalam mekanisme pelbagai hala seperti Persatuan Negara-negara Asia Tenggara (ASEAN), Kesatuan Antara Parlimen Negara-Negara Asia Tenggara (AIPA), Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu, Forum Kerjasama Ekonomi Asia-Pasifik (APEC), Mesyuarat Asia-Eropah (ASEM), Kumpulan 77 (G77), Pergerakan Negara-Negara Berkecuali, Sumbangan aktif dan lain-lain. ketenteraman antarabangsa yang adil, dan sama rata, memastikan kepentingan sah semua negara, berdasarkan penghormatan terhadap undang-undang antarabangsa dan Piagam Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu.
Dalam keseluruhan dasar luar Vietnam, Timur Tengah memegang jawatan penting. Kami telah menjalinkan hubungan diplomatik rasmi dan mengekalkan hubungan kerjasama dan persahabatan dengan negara-negara di rantau ini, di mana Iran adalah rakan kongsi penting, atas dasar kesaksamaan, faedah bersama, menghormati kemerdekaan, kedaulatan, integriti wilayah, dan tidak campur tangan dalam hal ehwal dalaman masing-masing.
Kami berharap trend perdamaian dan kerjasama di rantau ini akan terus digalakkan, mewujudkan persekitaran yang stabil untuk peluang kerjasama berkembang. Dalam proses ini, sumbangan aktif Iran, yang mempunyai kedudukan dan peranan geopolitik yang sangat penting di rantau ini, amat diperlukan.
Vietnam sentiasa berusaha bersama negara anggota ASEAN untuk membina Komuniti 2025, sebuah “keluarga” ASEAN yang kukuh dan bersatu dengan peranan utama di rantau ini. Kerjasama antara kedua-dua wilayah: Asia - Pasifik dan Timur Tengah, adalah elemen penting dalam memupuk keamanan dan kestabilan di dunia. Kedua-dua negara kita mempunyai peranan dalam proses kerjasama ini.
Di samping itu, kedua-dua negara mempunyai keupayaan tertentu dalam mengambil bahagian dalam menangani cabaran berkaitan keselamatan makanan dan tenaga, mengambil bahagian dalam rantaian bekalan yang sedang disusun semula dengan kukuh di dunia dan rantau ini... Kerjasama erat antara kedua-dua negara di forum berkaitan akan menyumbang kepada kerjasama global.
Pada September 2023, Vietnam akan menjadi tuan rumah Persidangan Global Ahli Parlimen Muda Kesatuan Antara Parlimen (IPU) dengan tema “Peranan belia dalam mencapai matlamat pembangunan mampan, dikaitkan dengan inovasi dan transformasi digital”. Kami berharap parlimen negara anggota IPU dan rakan kongsi akan menyokong dan mengambil bahagian dalam acara penting ini.
Tuan-tuan dan puan-puan,
6. Hari ini, Vietnam dan Iran sedang membangunkan ekonomi di Asia secara dinamik, kedua-duanya memiliki pasaran kira-kira 100 juta orang, dengan banyak kelebihan yang boleh saling melengkapi. Kami mempunyai struktur populasi muda, golongan belia dan intelektual yang maju, dengan kelebihan tenaga buruh yang banyak dan kadar akses Internet yang tinggi. Kami berkongsi aspirasi untuk menggalakkan kerjasama untuk keamanan dan pembangunan berdasarkan hubungan politik dan diplomatik dua hala yang sangat baik.
Melihat ke arah Masa Depan Keamanan dan Pembangunan dengan visi untuk 50 tahun hubungan kedua-dua negara, saya mencadangkan agar kita berganding bahu untuk mengukuhkan empat hubungan berikut:
Salah satunya ialah menghubungkan mekanisme dialog dan kerjasama.
Iran adalah salah satu daripada empat negara pertama di Timur Tengah yang Vietnam menjalin hubungan diplomatik. Hari ini, Vietnam dan Iran menganggap antara satu sama lain rakan kongsi penting. Amanah politik adalah aset berharga, asas, asas kepada kerjasama antara kedua-dua negara untuk mekar dan membuahkan hasil.
Saya berharap pertukaran delegasi di semua peringkat terutama di peringkat tinggi akan dipertingkatkan, dan keberkesanan mekanisme kerjasama parlimen, Jawatankuasa Antara Kerajaan, Perundingan Politik kedua-dua Kementerian Luar dan mekanisme lain yang sedia ada perlu dikekalkan secara berkala. Kedua-dua pihak akan mengkaji semula dan mempromosikan rundingan dan menandatangani perjanjian kerjasama dan pengaturan dalam semua bidang. Khususnya, kerjasama parlimen memainkan peranan penting, terutamanya dalam menyempurnakan rangka kerja perundangan yang menggalakkan untuk proses kerjasama.
Kedua, sambungan digital, sains dan teknologi serta pengangkutan.
Ini adalah hala tuju dan penyelesaian untuk kerjasama pelbagai aspek antara kedua-dua negara pada masa hadapan. Dalam dunia rata hari ini, ketersambungan digital serta sains dan teknologi boleh memadamkan halangan geografi, membawa nilai tambah yang tinggi kepada kerjasama antara kedua-dua negara dalam bidang telekomunikasi; teknologi maklumat; transformasi digital; teknologi baharu seperti kecerdasan buatan (AI), pengkomputeran awan, nanoteknologi untuk bersama-sama membuka pintu masa depan.
Dalam era revolusi perindustrian 4.0, masa depan bukan sekadar lanjutan daripada masa lalu. Kami percaya bahawa, dalam keadaan semasa pembangunan saintifik dan teknologi serta trend transformasi digital dan pembangunan ekonomi digital yang kukuh, negara maju dan membangun mungkin perlu kembali ke titik permulaan, sekali gus membuka peluang kepada negara membangun dan negara yang lewat.
Mempromosikan laluan maritim dan udara adalah pautan sedia ada untuk menghubungkan kedua-dua negara dan kedua-dua kawasan Asia Tenggara dan Timur Tengah.
Ketiga, hubungan perdagangan dan pelaburan.
Vietnam dan Iran mempunyai skala ekonomi, populasi, tahap pembangunan, dan struktur ekonomi yang saling melengkapi yang sama, dan tidak bersaing secara langsung antara satu sama lain. Saya hanya akan memberikan contoh kecil: Iran adalah salah satu pengimport beras terkemuka dunia, manakala Vietnam adalah pengeksport utama dunia. Masih banyak potensi kerjasama dalam bidang barangan atau perkhidmatan lain yang boleh dibangunkan. Kerajaan kedua-dua negara perlu memudahkan perdagangan antara satu sama lain supaya barangan dan perkhidmatan dapat menembusi pasaran satu sama lain, dan menggalakkan lokaliti dan perniagaan kedua-dua negara untuk mengukuhkan hubungan perdagangan dan pelaburan. Agensi negeri harus menghapuskan kesulitan dan mencadangkan inisiatif baharu supaya komuniti perniagaan kedua-dua negara dapat bekerjasama dengan lebih berkesan.
Dengan semangat itu, saya sangat menghargai hasil Bengkel Dalam Talian "Keadaan serantau dan peranan Iran dan Vietnam" yang dianjurkan oleh Institut anda dan Akademi Sains Sosial Vietnam pada 14 Jun 2023.
Keempat, menghubungkan manusia dengan manusia.
Persamaan dan kedalaman budaya adalah aset berharga untuk mempromosikan hubungan antara kedua-dua negara. Saya percaya pelancongan dan pendidikan adalah dua jambatan penting, membantu mengeratkan silaturahim antara rakyat dan generasi muda kedua-dua negara.
Mengenai pelancongan, ini adalah bidang yang kita mempunyai banyak kekuatan. Iran berbangga mempunyai 27 tapak warisan dunia yang diiktiraf oleh UNESCO. Vietnam juga mempunyai 8 tapak warisan dunia. Membangunkan pelancongan, terutamanya pelancongan budaya, adalah cara terbaik untuk menghubungkan orang ramai, merapatkan kedua-dua negara kita, memahami antara satu sama lain dan lebih menyayangi antara satu sama lain.
Dari segi pendidikan, ramai pelajar Vietnam yang mendapat biasiswa bahasa dan budaya Parsi selepas tamat pengajian telah menyebarkan cerita yang baik tentang Iran, tentang keajaiban budaya Iran dan kebaikan rakyat Iran. Pada masa ini, bahasa dan budaya Parsi diajar di Universiti Kebangsaan Hanoi, membantu pelajar Vietnam mempelajari dan meneroka budaya mereka yang telah lama wujud.
Saya berharap akan ada program pengajian Vietnam yang diajar di universiti di Iran. Kerjasama pendidikan akan memupuk masa depan kita bersama.
Tuan-tuan dan puan-puan,
7. Sepanjang 50 tahun yang lalu, mengatasi banyak cabaran besar dan perubahan sejarah yang tidak dapat diramalkan, generasi terdahulu telah terus bekerja keras untuk memupuk persahabatan dan kerjasama pelbagai aspek antara kedua-dua negara, mencapai banyak pencapaian yang membanggakan dan meletakkan asas untuk masa depan yang lebih baik untuk persahabatan dan kerjasama antara kedua-dua negara dalam setengah abad akan datang.
Bagi pihak delegasi peringkat tinggi Perhimpunan Kebangsaan Vietnam, saya ingin mengucapkan terima kasih yang tulus kepada rakan-rakan Iran kami dalam jawatan yang berbeza atas sumbangan mereka kepada hubungan mesra dan kerjasama antara kedua-dua negara.
8. Daripada pengakhiran yang mesra dan menyatakan hasrat untuk kerjasama Vietnam - Iran dalam dunia kerjasama untuk keamanan dan pembangunan, saya fikir tiada kata-kata yang dapat dibandingkan dengan ayat-ayat yang mendalam dan berperikemanusiaan dari Penyair Agung Mawlana Rumi:
“Kedamaian tersebar di seluruh bumi dan langit,
Selamat datang, emas ada di sini.
Hidupkan hidup mulai sekarang,
Setiap saat, setiap minit, sangat indah dan berseri"
Terima kasih banyak-banyak dan semoga anda dan keluarga anda kesihatan, kebahagiaan dan kejayaan.
"Salam Alaikum!".
Sumber






Komen (0)