
Het Ministerie van Onderwijs en Opleiding heeft zojuist Circulaire nr. 16/2025/TT-BGDDT uitgevaardigd, waarin de gezamenlijke organisatie van certificeringsexamens voor vreemde talen wordt geregeld. Deze is van kracht vanaf 12 oktober 2025 (ter vervanging van Circulaire nr. 11/2022/TT-BGDDT).
De circulaire bevat enkele opmerkelijke nieuwe punten, zoals de verduidelijking van het concept van wettelijke en populaire certificaten voor vreemde talen in de wereld ; de specificatie van het beleid ter bevordering van decentralisatie en delegatie; en de verduidelijking van de verantwoordelijkheden bij het organiseren van examens voor het verlenen van certificaten voor vreemde talen.
In circulaire nr. 16/2025/TT-BGDDT wordt met name benadrukt dat de volkscomités van provincies en steden de organisatie van examens in vreemde talen op lokaal niveau moeten beheren in overeenstemming met de regelgeving van de overheid . Op de elektronische informatiepagina moet de lijst met goedgekeurde, aangepaste, verlengde en beëindigde eenheden voor de organisatie van examens in vreemde talen op lokaal niveau openbaar worden gemaakt en bijgewerkt.
De nieuwe circulaire wijzigt en vult ook een aantal andere bepalingen aan om de verantwoordelijkheden van overheidsinstanties te specificeren en de verantwoordelijkheden van partijen die betrokken zijn bij de certificering van vreemdetalenvaardigheden te versterken. De circulaire specificeert de verantwoordelijkheden van de betrokken partijen (publiciteit, transparantie, verantwoording aan de maatschappij, afhandeling van vragen, waarborgen van de rechten van kandidaten, enz.) bij de implementatie van de koppeling, de organisatie van het examen en de uitreiking van certificaten, als basis voor overheidsinstanties om na-inspecties uit te voeren.
Volgens circulaire 16/2025/TT-BGDDT is de Vietnamese partij de gezamenlijke testorganisatie. Het testinstituut in Vietnam heeft een overeenkomst of samenwerkingscontract met een instituut voor de beoordeling van vreemde talen dat primair verantwoordelijk is voor de organisatie van certificeringsexamens voor vreemde talen in Vietnam.
De buitenlandse partij is de eenheid die het certificaat voor vreemde taalvaardigheid uitgeeft - het instituut voor de beoordeling van vreemde taalvaardigheid dat verantwoordelijk is voor en gemachtigd is om certificaten voor vreemde taalvaardigheid uit te geven, of het instituut voor de beoordeling van vreemde taalvaardigheid dat door de eenheid die het certificaat voor vreemde taalvaardigheid uitgeeft, gemachtigd of toegestaan is om het certificaatexamen te organiseren.
In de circulaire wordt ook bevestigd dat certificaten van taalvaardigheid in vreemde talen geen certificaten van het nationale onderwijsstelsel zijn; ze omvatten geen certificaten die het leervermogen in andere vakken in vreemde talen beoordelen, noch certificaten die het vermogen in gespecialiseerde vakgebieden voor het beoefenen van vreemde talen beoordelen.
Certificaten van vreemde talenkennis worden wettelijk erkend in het gastland als de bevoegde autoriteit van dat land de organisatie van het certificaatexamen toestaat of als ze worden gebruikt voor het beoordelen van immigratieaanvragen, naturalisatie en het verstrekken van inreisvisa aan burgers van landen die zich willen vestigen, werken, onderzoek willen doen of studeren. Ze erkennen ook het behalen van input- en outputnormen in opleidingsprogramma's voor internationale studenten in het land waar de taal die wordt gebruikt voor het certificaatexamen de officiële taal is.
Goedkeuring van de gezamenlijke organisatie van certificaten voor vreemde taalvaardigheid omvat niet de erkenning van de niveaus van die certificaten voor vreemde taalvaardigheid als gelijkwaardig aan de niveaus van het Foreign Language Proficiency Framework met 6 niveaus voor gebruik in Vietnam in het nationale onderwijssysteem.
De circulaire bepaalt ook dat de implementatie van de gezamenlijke organisatie van certificeringsexamens de veiligheid en kwaliteit moet garanderen in overeenstemming met het goedgekeurde project; er mag geen sprake zijn van fraude of proxy-testen. Tegelijkertijd moet het recht op bescherming van de persoonsgegevens van kandidaten en examenorganisatoren worden gewaarborgd; er mag absoluut geen openbaarmaking of lekken plaatsvinden; biometrische gegevens van kandidaten mogen niet worden gebruikt voor andere doeleinden dan het voorkomen van fraude en proxy-testen.
Volgens het Ministerie van Onderwijs en Opleiding is circulaire nr. 16/2025/TT-BGDDT met de bovenstaande nieuwe punten een stap in de richting van het voltooien van het wettelijk kader, het vergroten van de transparantie, het duidelijk decentraliseren van de macht en het beschermen van de rechten van kandidaten bij de gezamenlijke organisatie van certificeringsexamens voor vreemdetalenkennis.
Bron: https://baolaocai.vn/bo-giao-duc-va-dao-tao-dieu-chinh-quy-dinh-ve-lien-ket-thi-chung-chi-ngoai-ngu-post881410.html
Reactie (0)